Ahaha ma perchè la frase di Gedeone a 0:25 è a sentirla "tempo ideale per i fagioli" mentre invece nei sottotitoli "bella serata per la caccia al procione"??? Ahahahahahahahahahahahah !!!!!!!!!
@AnoukRocher92 perché i sottotitoli sono fatti con la versione originale del film, quindi in inglese, e naturalemnte quando i dialoghi vengono tradotti in italiano per una questione di sincronia con le labbra spesso vengoni cambiate le battute. Probabilmente nella versione inglese dice: "Tempo ideale per i fagioli"
Fantastico!!!
GrazianaKaraoke 6 months ago
un musical meraviglioso...
TheNellamaria 6 months ago
Ahaha ma perchè la frase di Gedeone a 0:25 è a sentirla "tempo ideale per i fagioli" mentre invece nei sottotitoli "bella serata per la caccia al procione"??? Ahahahahahahahahahahahah !!!!!!!!!
AnoukRocher92 1 year ago 5
@AnoukRocher92 perché i sottotitoli sono fatti con la versione originale del film, quindi in inglese, e naturalemnte quando i dialoghi vengono tradotti in italiano per una questione di sincronia con le labbra spesso vengoni cambiate le battute. Probabilmente nella versione inglese dice: "Tempo ideale per i fagioli"
ShinamiUzukawa 3 months ago
una volta lo trasmettevano sempre nei giorni di natale, che splendidi ricordi della mia infanzia.... grazie del video
rentonmarkk 2 years ago 4
Che musical fantastico!
alex642002 2 years ago
can you believe that 6 of the brides and 5 of the brothers are still alive...they are in their 70s and 80s...one of them (DAN) is in his 90'S
SONOFHERO52 2 years ago 13
che meraviglia!!! ^^
alisea87 2 years ago
Non esistono più gli uomni di una volta...:) AHAHA meraviglioso questo musical
VeroCharlie 3 years ago 14
no probl...love this musical
scruthinius 3 years ago
the title is going courtin'
scruthinius 3 years ago
Ops.. thank's... Review.. :)
CibergMax 3 years ago
Sottoscrivo :)
CibergMax 3 years ago
bellissimo!!*_*
w questi vecchi musical!!
XChichibu1993X 3 years ago 4