Gracias por la generosidad de subir esta pelicula y querer compartir tu coleccion, claro que se extraña el doblaje original pero es interesante escuchar esta otra version de la voz de Maxwell Smart =)
siento una especial repugnancia,por" personas" como el "miardipetardoconlapolvoramojada".Me llega, ke este individuo no ha sido muy bien tratado a lo largo de su pobre vida.En fin,da algo de pena.
A la mierdad con Vosotros, Si la encuentran en latino subanla mientras no critiquen el idioma a mi me emputa el ingles de gringolandia y no ando dejando xenofobias por ahi, miren lo q escriben por lo menos se ve gente agradecida y no como otros psot de youtube, pero no critiquen el idioma es muy dificil encontrar una pelicula buena en el idioma q nos gusta
Es bueno reconocer los errores para mejorar, yo no soy mexicano pero las mejores traducciones son las de México, porque hablan exactamente el castellano sin emplear ningún tipo de dejo, los mexicanos dejando su forma sazonada de hablar, ellos expresan en su traducción un castellano limpio, puro y neutro para que los paises de habla hispana puedan comprar su producto, por eso han sido y son inteligentes para venderse internacionalmente.
Muy buena película original de nuestro querido Agente 86. Lástima que el doblaje esta hecho en este idioma español de mierda... de los españoles (con miniscula. porque no merecen ni la mayúscula)... siempre fueron el culo de Europa y ahora son menos que eso por su inmenso problema con su maldita moneda y me alegro mucho. Un asco la traducción, insoportable!
por Dios!!!!! el mejor agente xD ♥ y la 91!!!!! que emoción jamas vi la peli hasta ahora gracias :D
Pamelixx36 1 week ago
PARA BAJAR EL VÍDEO
yomelmorillo1 2 weeks ago
PARA BAJAR EL VÍDEO
yomelmorillo1 2 weeks ago
@yomelmorillo1 mxtube
rigoo1303 1 week ago
bueno no se como dejarte el link jajaj. podes buscar en el buscador agente 86 español latino.abraz. latino.
ovniufomisterio 2 weeks ago
Que buenos tiempos, cuando las damas y caballeros eran lo que había, no ahora, con los chingados y la tipas del perreo, asquito joer... jajajajajaja
ciowerclay 2 weeks ago
Wow!!
que alegría volver a ver esta película.
Recuerdo que me tomaban de friki por ver y partirme de risa cuando era niña.
154Ann 2 weeks ago
¡Gracias por tomarse el tiempo de compartir esta película!
deborasunem 3 weeks ago
Gracias por la generosidad de subir esta pelicula y querer compartir tu coleccion, claro que se extraña el doblaje original pero es interesante escuchar esta otra version de la voz de Maxwell Smart =)
ELKETODOLOVE 3 weeks ago
el zapatofono!! se adelantaron al celular en los 60??? lastima .yo estaba acostumbrado al otro doblaje.
ovniufomisterio 4 weeks ago
@ovniufomisterio cual otro
????????????
lola1813barajas 3 weeks ago
@lola1813barajas hola lola! me referia al otro doblaje ,el latino.te dejo el link para que lo escuches por si no lo conocias.abrazooos!!!
ovniufomisterio 2 weeks ago
No la tienen en Ingles con subtitulos?????????????????
asi es una cagada
jrm0005 1 month ago
gracias por subirla man
Wulza 1 month ago
Comment removed
nacionkarra 1 month ago
siento una especial repugnancia,por" personas" como el "miardipetardoconlapolvoramojada".Me llega, ke este individuo no ha sido muy bien tratado a lo largo de su pobre vida.En fin,da algo de pena.
pyllarin 1 month ago
BUENO YA TODO EL MUNDO HABLO SOBRE EL IDIOMA.. JAJAJ- LA VERDAD LA PELICULA ES UN CLASICO ES MUY BUEN APORTE EXCELENTE
jeison436 1 month ago
a mi me gusto la pelicula :D y esta bien el idioma
javier4467 1 month ago
A la mierdad con Vosotros, Si la encuentran en latino subanla mientras no critiquen el idioma a mi me emputa el ingles de gringolandia y no ando dejando xenofobias por ahi, miren lo q escriben por lo menos se ve gente agradecida y no como otros psot de youtube, pero no critiquen el idioma es muy dificil encontrar una pelicula buena en el idioma q nos gusta
devilghost99 1 month ago
@devilghost99
Es bueno reconocer los errores para mejorar, yo no soy mexicano pero las mejores traducciones son las de México, porque hablan exactamente el castellano sin emplear ningún tipo de dejo, los mexicanos dejando su forma sazonada de hablar, ellos expresan en su traducción un castellano limpio, puro y neutro para que los paises de habla hispana puedan comprar su producto, por eso han sido y son inteligentes para venderse internacionalmente.
paul96100 1 month ago
@devilghost99 esta muy bien el idioma soy de suramerica pero me encanta el acento de Espana saludos desde Canada.
elyury29 3 weeks ago
La traduccion deja muchos vacios de esta muy buena comedia.Saludos
misky1988 2 months ago
me encanta te agradesco por haberlo subirlo
987arkangel 2 months ago
GRACIAS POR SUBIRLA! PESE AL DOBLAJE, PUDE DISFRUTARLA!
JuachyBV 2 months ago
Muy buena película original de nuestro querido Agente 86. Lástima que el doblaje esta hecho en este idioma español de mierda... de los españoles (con miniscula. porque no merecen ni la mayúscula)... siempre fueron el culo de Europa y ahora son menos que eso por su inmenso problema con su maldita moneda y me alegro mucho. Un asco la traducción, insoportable!
sebastianlinardi 3 months ago
@sebastianlinardi mono de mierda que problema tienes con el idioma so piojoso,puerco,mugroso rata de alcantarilla.
jjcl29 2 months ago
Comment removed
nacionkarra 1 month ago
@sebastianlinardi PUES NO LA VEAS
nexobar 2 weeks ago
esa son las series con las que pasamos nuestra infancia que buenas eran lastima que ningún canal de tv las vuelva a pasar
luisrortegaf1 3 months ago
Buenísima la peli.... gracias por subirla!!!
mercurioyseorcha2 3 months ago
gracias por subir la pelicula me volvi a reir con chistes inocentes como cuando niño
Jarochoeneldf 4 months ago
adore volver a ver esta peli, esta re buena gracias por subirla
luzdepaz100 5 months ago
Muchas gracias por esta pelicula realmente es exelente
Benjyscb 5 months ago