Added: 4 years ago
From: yonganfang
Views: 47,214
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (76)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 2:06亮了,,,,,亮了。。。

  • 把新郎换成赵云就好了。。。。。玄德这个糟老头子。。。。

  • 吴侬软语就是好听,《金陵十三钗》里的《秦淮景》也是吴侬软语。­

  • 就是我家乡的方言啊~只不过稍微变下调唱出来了。我是无锡人,这­个和苏州话,常州话,上海话都是吴语。

  • 我是90后。我喜欢老版三国。喜欢里面每一首插曲~ 新版三国看了就想吐。。有些帅气不是五官上的。是气魄上的~~~

  • hello china friends! I wish tv shows in my country were as good as it seems to be in your country. this show looks fantastic.

  • 听着很亲切

  • 难道这就是传说中的吴服???

  • 好美的吳儂軟語。真遺憾自己不會一種方言

  • 浙江话分为北吴语和南吴语

    北吴语特别是嘉兴, 湖州一带和苏州,无锡一带基本没区别..

    南吴语就比较难懂 (金华话, 温州话)

    当然还有江东方言 (宁波话, 台州话)相当硬气, 没有苏南浙北方言那么柔婉

  • @lordzilu1584 金华话一点不难懂,相比温州话

  • 要是当时有现在的摄影技术就好了;要是现在有当时的心态就好了

  • 亂演一通!!一點考究都沒有!!漢族迎親搞的像塞外遊牧民族一樣­!也難怪!近代中國自斷文化根~所以想考究一下古中國的禮儀之制­已不復見矣!所以只好用比較熟悉一點的邊疆塞外民族的思維去構思­古中國的禮儀之度!!然看在有識之士的眼裡~只有可笑兩個字形容­!!

  • @strominheaven 哦,你是有识之士,麻烦你发个相关链接给我看下?

  • @strominheaven

    有识之士你好,有识之士再见

  • 忒好听了。

  • 这才是文明之光!电影 末代皇帝里面 溥仪结婚时 居然在紫禁城跳大神 让人感受到了野蛮民族;可叹我华夏文明居然在20世纪倒退了。

  • 蛮像带普通话口音的吴语常州话

  • Comment removed

  • 解应该念kai

  • 小时候看浙江台的越剧连续剧。。。

    应该是嵊县的发音吧。越剧发音也是改自那边的,唱起歌来会比较好­听。。。

  • 大同小异,同饮长江水,怎么分得清。我也长在江浙一带,反正听了­这段感觉很亲切。

  • 我觉得和越剧里的发音是一样的,不过我不是很懂,可能说错了

  • 那些跳舞的看起来像日本艺姬

  • @iphopad 本末倒置了,感觉和日本的像那是因为是日本从我们这学的,只不过­我们后人数典忘祖了,把祖宗的传统文化都丢给别人了。

  • @iphopad 这是汉唐时期的舞蹈,而且还在唐朝之前,日本人的东西都是从唐朝­的演变过去的,应该是日本艺妓跳的像这个才对。

  • 这是吴语?这根本就是官话。

  • 如今华夏已经沦为胡虏的腥膻之地了,古风丧尽

  • @buliesi

    是啊,明朝以後無華夏。。。

  • @lilwu21 本来还能有希望的,正要待从头收拾旧山河的时候,被小日本的侵华­战争给毁了。

  • 杨州话真好听。应该让杨州话做为普通话。

  • 咱是扬州人,很不幸的告诉你这不是扬州话,发音有点像,但是更接­近吴越方言,扬州话属于江淮官话,说这是浙江话的就是扯淡。。春­字在歌里念成了岑字音,很明显不属于江淮官话的发音。更接近吴越­语系,就是上海苏州那一带的话。

  • @jz0jz 这个就是四川本地的迎亲歌,当年导演碰巧听到就那来套用的

  • @jz0jz - -!吴越语的几个典型就是浙江话...

  • @TheCoolhihi

    吴语和越语相差蛮多的吧,吴语和越语不是一个概念

  • @Ricefor2

    越语是广东话, 福建话..

    吴语是江苏南部方言和浙江方言

  • @lordzilu1584

    广东话不是粤语么?

  • @lordzilu1584 福建话一般是指闽南,闽东,闽北,不是越语或粤语

  • @TheCoolhihi 世上没有浙江话 浙江人说的是吴语 闽语 赣语 徽语和官话等

    浙江是一个历史移民省份 南北方汉人混合地带

  • @jz0jz 拜托侬去查查吴语的地盘,浙江嘉兴 湖州 宁波 绍兴弗是吴越地 是啥地???

  • @skydrivery 嘉兴湖州多为皖苏鄂鲁移民和吴人混合后裔 宁波绍兴多是北宋河南移民和越人混合后裔 以钱塘江为界 文化 方言皆有差异 不能以吴越两字简单概括

  • 这排场应该是和东吴联亲吧。只可惜后来又被骗走了

  • 绝对扬州话~~~哈哈

  • 是像扬州话和镇江话....

  • 这些歌小的时候并不喜欢,为什么现在这么喜欢??

  • 刘家人的光荣

  • 孙彦军老师饰演的刘备,真可以称得上 天日之表,龙凤之姿!!! 集儒雅潇洒俊朗于一身!!

  • 好正啊,歌正,舞正,服装正,建筑正!

  • Comment removed

  • 华服!!!!!!!

  • 吴侬软语

  • 0:45,还看到了身着华服的赵云,帅就一个字!

  • @muxiaofeng 他們穿的都是漢族的民族服裝---漢服

  • 该让中国青年人看看华夏文明。

  • 经典啊,中国应该大力宣扬这些文化

  • 孙尚香~!

  • 汉乐府的同心歌!

  • 结婚用这首歌了。

  • 顶!哈哈

  • 三国演艺就是经典,影响了全世界

  • 顶

  • Comment removed

  • Great song . I am so lucky to find it

  • 算是江浙官话吧。。。江浙腔普通话

  • 越剧的发音法

  • 应该是扬州话或者镇江话的发音,所谓吴语。

    而越剧是绍兴话的发音,这两者的差距还是很明显的。

  • 应该就是越剧发音,越剧是嵊州话,跟绍兴话有区别的。

  • 越剧起于嵊县,但后来发展中是向绍兴话靠拢的,你多听听小百花就­知道了。

  • 扬州话属于江淮官话区.镇江的句容属于江淮官话区,南京也是.

    镇江的丹阳属吴言区. 吴言区也很大,包括了江苏东南部,上海和浙江大部分, 在安徽部分地方也属于吴言区. 当然绍兴也属于吴言区.

    各地方的具体语调有所不同.

  • 不大像苏州话,倒像是略带普通话口音的无锡话。

  • 这就是那时结婚的歌吧,应该就相当于婚礼进行曲啦~~~

  • 这是汉乐府的同心歌;

  • 是评弹吧

    苏州话真是无敌好听啊

  • 好歌

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more