Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (43)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • great song great voice aaaaaaaaallllllllllah aaaaaaaallllllllaaah

  • Hafez is just another little shinny star among the galaxy of the iranian literature and culture. I say it again!

  • Just one of these people put homer or Shakespear to shame. Just Ferdowsi's work, 60,000 verses in one huge sigle story filled with the undoubtedly best literature/history and Heroic work of the human kind, literature at it's best and funny thing is it is ALLLLLLLLLLLLLLLL 150% PERSIAN/FARSI ARYAN NO ARABIC OR TURKISH OR ENGLISH or RUSSIAN OR CHINESE IN IT BUDDY, and the list goes on. DO YOU DENY THAT TOO???

  • Take away hafez??? As I explained before, you see culture in one person or thing but culture is an ENVIRONMENT and a Mood and BREEDING GROUND not a single point of reference or single item or person. Have you heard of Sohrevardi? Nezami? Rumi? Zakani? Rudaki? Bahaee? Saedi? Attar? Ferdowsi? Zartosht? Balkhi?

  • Arabic has nothing to do with Persian/Farsi or Iranian language and if you see the culture of arabs and arabic has spread so much through the mid-east it is because of the persian infrestructure and backbone/culture etc which took over eslam and made it to what it is now and also you should not forget what you call eslam in mid-east (shiiee) is very different from real Traditional Islam in arabia peninsula so I think before commenting get the facts straights!

  • زنده باد استاد شجریان

  • mamnoon

  • i have the original tape of this song and on the other side is ostad shahram nazeri. i wish they made more tapes that way! damet gharm ostad! che ahangeh ziba

  • My dear father, OSTAD HASSAN YOUSEFZAMANI, I miss you every day, before passing you told me that your wish was to have more time in this world to record your new 150 unheard songs, how I wish that you were here too, to finish your amazing work.

    I love you forever

  • Dear Paapakoo, thank you so much for creating this beautiful video. I just wanted to share a correction. The composer of this song is the Late Master HASAN YOUSEFZAMANI. He is the brother of master Hossein. Master Hasan composed two albums with maestro Shajarian and they were called Golbang 1 and golbang 2. One in Mahoor (the one you picked the tasnif from) and the other one in avaz Dashti. It would be appreciated if you corrected this info.

    Ba Mehr, Mehrdad Naghibian

  • You're absolutely right and I am very obliged to you for this correction. I wish I had your information before I made this video (14 months ago). Actually I had this song on an old cassette which I digitized it from, then I looked for the data considering the song on the net. The wrong data that you've noticed on the video was from a website which sold the CD at the time. However I'll try to put a note on the video somehow! I'm sorry that I cannot redo the whole video once again! Very grateful!

  • Comment removed

  • Hi PAAPAK00, I am one of the Master Hassan Yousefzamani's dauthers, I enjoyed waching this video and I have been listening to it everyday, it is one of my dad's beautiful creations, THANK YOU for posting it,. A beautiful art is timeless and never dies.

  • Fantastic, thanks for posting this video...

  • authiancity of Kurdish langugage and culture can not be compared with any other iranian language especially the so called farsi.

  • Can someone translate this in English please? :)

  • Dear MacEoin you make a lot of good scholarly points and arguments,but why say 'the lot of you'?That seems unbecoming of you!!!

    calm your senses!

  • Saying that 20 neighbouring countries speak Farsi dialects is pure nonsense. They don't. Arabic isn't a Farsi dialect, nor is Turkish, nor Kurdish. Tajik and Afghan Dari are definitely forms of Farsi. But Urdu combines Hindi, Farsi, and Arabic. I think the lot of you need to go back to school. For what it's worth, I have a PhD in Persian.

  • Kurdish is not a Persian dialect, nor is Norwegian a Danish dialect, but kurds and Persians have common roots and their language's too share alot.

  • @MacEoin: Perfectly articulated, I couldnt agree more.

  • For sure your PhD is not in Persian, but in modern Farsi. Persia was once a big country and many of the countries in the region were part of it. The languages that Paapak truly mentioned: Kurdish, Luri, Baluchi and Masandarani are the only remaining of the ancient language of Persians. As a Kurd I should inform you that there are areas in Kurdistan that the language that people speak everyday is very close to this ancient language, also these old languages are very rich and powerful.

  • @marioepsilon In modern English, the proper term for modern Farsi is Persian. The fact that ancient languages have similar origins does not make their contemporary versions 'dialects' of Persian.

  • @MacEoin I am not talking about what English people say about us. I say that the four languages that Paapak named are the remaining of the TRUE language of Iranians, Persians or whatever you call them. Turkish and Arabic are NOT Iranian. They contaminated our language as a result of invasions. They tried to make us forget our origins and our culture (either you are one of them or an example of their success). What they teach you in the Iranian universities is not all the truth.

  • @MacEoin It is funny, you might not understand farsi but I do and I have spoken with tajik, afghani, paki, lori, even some of the southern russians, kurds etc and I can more or less understand what thay say, I for sure dont speak arabic or turish with them! How do you explan that? I have a PhD in persian too!

  • @soroushsabzi Dear Soroush. Why on earth do you suppose I don't understand Farsi? I have been speaking, writing and reading it for over forty years. Of course you understand Tajik, Afghan Dari and Luri: they are dialects of Farsi. However much you may fool yourself, you do not understand Urdu because it's a totally different language, based on Hindi. As for Kurdish, it is not a Farsi dialect, though it is an Iranian language with links to Farsi and Baluchi. Russians? Which language?

  • Arabic, turkish, indian and european languages have borrowed 100s if not thousands of core words from ancient persian. Besides look at all the ~20 neighbouring countries speaking dialects of the farsi. Hafez like many others is only a little star of the big galaxy of iranian language and culture. Take out hafez and you have 100s filling his space!

  • MacEoin, there are hundreds if not thousands of major core words exported from ancient persian to all indian and european languages, not to mention arabic and its core grammar was composed by an iranian! That is why you see farsi spoken in most of countries around iran. It is because the strenght of our culture, philosophy and language.

  • the rhythm sounds so much like a punjabi sufi song

  • Paapakoo, thanks for uploading this. But your remarks about Hafez etc. are ridiculous. The strength of Farsi as a spoken and literary language is its incorporation of a wide vocabulary from Arabic, Turkish, and other languages. That's one of the reasons why English is the world's most widely used language: because it has such a rich vocabulary. Take out all the non-Iranian words and you will reduce Persian to a narrow, limited language. Take away Hafez etc. and what is there?

  • Unfortunetly when there is not enough knowledge of history and linguistics. such comments are easy to see. How can you say such thing MacEoin????

  • Thanks a lot for your fantastic clips!

  • MacEion I am sorry that you think like this! I suggest you study a few major indian languages and german, french, spanish and english and even turkic or arabic and I be glas to bring you 100s of boroowed words. The reason we have so much of other cultures is bacuse unlike 99% of other cultures which expand by force or manipulation, iranian dynasties expanded by fairness and love. And as they say good guys finish last. But iranians have proved it wrong one time. That is where the pride come from

  • I'm sorry, but why deliberately misunderstand me? Where did I suggest Persian expanded its vocabulary by force? The main contributor to Persian vocabulary was Arabic from the 7th century, balanced by Firdawsi and others later. Farsi did export words, mainly into Urdu and Turkish, but very little into Arabic, English etc. It's silly to be chauvinistic about it. I have always loved Farsi, and read, write and speak it. But it's not a criticism to say it has borrowed words.

  • Perfectly articulated, I couldnt agree more.

  • @soroushsabzi 'iranian dynasties expanded by fairness and love'. Do you honestly believe that? Have you ever read a history of Iran? The early Iranian dynasties were brutal and rapacious. I say this as a lover of Iran and Iranian culture. But I won't distort facts or make up lies about history just for that reason. There are enough things to take pride in about Iran without resorting to falsehoods.

  • nafaset hagh ostad

  • EXCELLENT!

    MERCI!

  • Thanks for posting, It was awesome.

  • Gorgeous !!!!!!!!!!!!!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more