Added: 3 years ago
From: BilleMagic
Views: 483,723
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (235)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • que video idiota!

  • q tipo de idioma es ese ???????????? ¬¬

  • La verdad es que el video es de mala calidad y la pantalla se mueve de masiado videos asi no se pueden poner en la mejor pajina del mundo youtube

  • vaya que malos graficos

  • esse e legal,,mas ele desejou demais

  • tou com trauma

  • ESE NO ES EL PRIMER EPISODIO´´´´´´ESA FUE UNA PRUEBA DE DIBUJO DEL CREADOR´´´´´´SEGUN EL DIBUJANTE EN UN PRINCIPIO EL DIBUJANTE QUERIA QUE TIMMY SE LLAMARA ``MIKE´´ Y USARIA UNA PLAYERA MORADA Y NO ROSA-----LUEGO TODO FUE CANBIADO PERO LOS DIBUJOS ESTABAN DEFORMES Y DESIDIERON EDITARLOS XD esto lo se por que investigue sobre el creador ``butch harman´´

  • passa la no sbt WFT!

  • 3:32 Cade a vagina ?

  • mentiroso de mierda ese no es el primer capitulo

  • @rodrigotoro2000 si es el primer episodio porque hay dice nick

  • qeeee oriiblee videooo ii nadaa qe ver con la acaricaturaaa :D

  • muito legal

  • Mundo das calcinhas? SBT? nem se fosse original nao iam fazer isso

  • @vlgrt Sim, é por isso que eu mesmo fiz! Hehehehehhe...

  • jajajajaj ese portugues es muy chistoso

  • muito chato

  • Num ta tão ruim assim não se vcs querem ser dubladores sigam o seu caminho não desistam dos seus sonhos ... talvez sua voz não tenha se encaixado nestes personagens mais em outro pode até ser xD e nunca desista

  • porra muito massa

  • A voz do Timmy ta parecendo a do Kiko shsuhusa

  • @RubinhaAlpino sahsahs ta msm kkk'

  • treinzinho uh uh! treinzinho uh uh! XDDDDDD

    obrigadoooo por subir o episodio é bem legal :D

  • não e redublado e so com a voz diferente

  • @Flips79 é redublado por esse cara. Redublagem não é só um monte de bosta substituindo tudo

  • ta muito engraçado

  • sim é redublado mais oq importa pelo menos nois sabe como q o dimmy ganhou os padrinhos magicos e como apareceu qa vicky etc vlw BilleMagic

  • A voz tá horrível!

  • @BandadosImpostos Gracias.

  • Essa animação é do tempo que o Buch Hartman era apenas o assistente de animação no laboratório do Dexter. E se a dublagem está tosca pelo fato de ser a mesma pessoa para todos os personagens, Hartman iria adorar já que intenção do desenho é ser tosco mesmo para cair na gargalhada.

  • Nossa.... Então esse desenho é bem antigo! Nem parece, já que eu nunca assisti o primeiro episódio :|

  • a eu gostei :) ta engrassado

  • o_O

  • TOSCA DUBLAGEM

  • o começo do episódio existe o resto n

    bom o desenho das personagens nao sao originais mas ficaram legais crie um desenho para vc =D com outros dubladores

  • o começo do episódio existe o resto n

    bom o desenho das personagens nao sao originais mas ficaram legais crie um desenho para vc =D

  • 1 esse episodio nao existe.2 a dublacao e horrivel.3 tem um episodio q ele taca a bola e sai eles ate aparece num episodio da vida dele,entao voces podem ver que e mentira essa porra foi editada

  • @thomasbr108 existe sim, eu tinha assistido num bloco da nick...q eu esqci o nome....mas era parecido com cartoon cartoons da cartoon network

  • @thomasbr108 Cara,1Esse episódio existe sim, mas nunca passou na tv brasileira, eu baixei na internet.2Desculpe se a dublagem ficou ruim, eu me esforcei, mas é que é foda fazer todas as vozes, nenhum dos meus amigos curte dublagem e tal.3E sim, esse episódio que só mostra ele tocando uma bola e os dois saem de dentro é uma lembrança do que aconteceu neste episódio, não foi editado, pois naqele episodio só apareceu uns 10segundos, e esse episódio completo é de 6mim como ia editar?

    Abraço...

  • @maurojosejunior1 ok,mas eu curto ate dublagem eu ja vi um episodio parecido com esse q ele abre e eles saiem mas tinha mas grafico ta ligado

  • @thomasbr108 1. Quem liga se é de verdade ou não? 2. Não culpe o cara, qria ver vc fazer tudo sozinho, vc faria melhor? E 3. Até quando vcs vão ficar nessa? Desse "padriomaniaco": Elinian44

  • @Elinian44 nao perguntei nada a voce se voce leu depois eu elogiei ele entao xiu

  • @thomasbr108 Sim, conheço esse episódio. Valeu pelo comentário, mano!

    :D

  • maneiro nunk tinha visto esse episodio xau

  • lol nunca vi o 1 episodio

  • XD hablan como caca,,XD

  • gostei parabéns

  • Vicky: Que tal ver o seu programa preferido, "O Mundo das Calcinhas"? Passa sempre no SBT...

    KKKKKKKKKKKKKKKKK <- Eles devem ter colocado, pois, em inglês, o canal deve ser igual o SBT daqui (chato e sem conteúdo). :D

  • so a voz da vicky ta horrivel

  • ajajajajajajajajaja alfin veo el primer capitulo

  • Mais o menos

    Fico legal a voz do Cosmo.

  • HAHAHA, até que fico mais engraçado com a dublagem ^^

  • não curti a dublagem não =/ Não tem diferença nenhuma entre as vozes do Timmy e da Wanda. Tirou um pouco da graça do episódio... Mas Padrinhos Mágicos e sempre bom!

  • esse episodio nunca mais passo na tv

  • 1:quantos anos vc tem??,

    2:ñ gostei muito

    3:a vanda ta mais bonita do que todo mundo ai nesse programa pelomenos no ep

  • e demais!!!!!!

    Amo quando ela disse : ai e? mas o que os seus amigos vao pensar quando verem que vç....TEM MAGAZINE PARA GAROTAS xDDDDDDDDDDDDD e demaiss

  • xato

  • Dublagem Horrível! :S

  • ese capitulo realmente nunca sucedió..o si fue asi lo rediseñaron bien gacho

  • a dublagem ficou hilaria xD

  • Que porra dete episodeo,faz um melhor merda

  • ficoou muiiito legal!!!!!

    so a parte dela nadando foi estranho xD

  • this look lke cartoonnetwork style animationg

  • se fose mais rapidoseria melhor e e a imagem e pesima

  • afff q voz horrivel parebe de biba kkkkkkkkkkk

  • jajaja No le entiendo mucho xD

    y las voces están horribles.

  • @AlejandroPerea es hecho por fans ;)

  • Aff o pior kii eu ja vii

  • 1:45 programa do sbt kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkk

  • qual o nome desse episodio?

  • Muito Legal + Esse n é original o original e do jeito dos episodios de hje ,

  • nunca lo abia visto en tv ese tipo de padrinos magicos

  • Recuerdo estoo!

  • posso pegar esse video para fazer um desafio???

  • 16:48

  • 0:59

  • lol voz do chaves

  • é muiitisisisisisisisimo antigo mais valeu a pena ver

  • a voz nao e igual mas o fiume e otimo adorei

  • muito bom, parabéns! deve ter sido bem dificil fazer isso cara :O

  • Como canseguiu redublar? Quantas vezes viu? Como achou o episódio?

  • gostei

  • Que horrivel esse episodio redublado !

    Echa vocês são idiotas!Nubs

  • Ninguém é tão idiota ao ponto de escrever a palavra 'Echa'. Nossa.

  • @allanapple98 Não é redublado piveta, esse episodio nem sequer foi dublado oficialmente.

    E parece que foi um episodio feito pro Desenhos Incriveis do cartoon network, ond passavam os desenhos novos.

  • @horokeusensei não. Oh Yeah! Cartoons da Nick.

    agora o nome em português, eu não sei te dizer.

  • @KevinBlean entao, eu disse que parecia =)

  • @horokeusensei padrinhos magicos é da nickelodeon, e esse epi ja passou num programa que passava varios desenhos diferentes ( chamado oh yeah cartoons) , e que ja deu no brasil dublado, vê se não fala besteira ¬¬

  • Mundo das calcinhas?SBT? Onde está os direitos autorais, você não pode inventar tudo...

  • @allanapple98 vc e bobo

  • naum acho

    

  • @allanapple98 na verdade vç se que e desagradecida!

    nao a o episodio original por que o tirariam do youtube! assim que ele fez bem!

    a idiota e noob e vç ¬¬

  • @allanapple98 nubs? vc eh um nerd viciado em jogo neh

  • é verdade eu vi na tv

  • q video horrivel!!

    q voz horrivel!!

    q coisa idiota!!

  • vixi..antigo esse eim..kk

  • este es de el 98 creo

  • suenan mil millones de veces mejor las voces castellanas y latinas

  • @popoter44 esto es un fandub,no es el original.

  • q paia

  • e a voz da Wanda é mais grossa que a do Cosmo D:

  • o Timmy e a Wanda tem a mesma voz .__.

    TENSO

  • quuuuuuu viky no tiene chocho o que

  • eu posso ter me confundido! usahusahsauhsauhsuhsausahusahs­auhsausahusahusahasuhsausahusa­husahsauhsauashuashsauhasuhsau­hsau Rachei!!!!

  • suena mejor en español xD

  • aunque si se entiende lo que hacen >.>

  • eh, essas vozes são feitas por ele.

    POR ISSO QUE SÃO UUUM LIIIXOOOO!!!!

  • ce fea cabesa de tima

  • olha não e boa imagem mais gosto dos padrinhos magicos foi nesse episodio q comecei ama :D

  • os uloque pero en que idiomas ablas que estupides

  • fico lega^^

  • haha, até q ficou bom... e você até deixou o sotaque carioca de fora!

  • Parabéns pela sua iniciativa!!!

  • en el minuto 0: 48 timmy se parece muxo a vulgarcito jajajajajaja°!

  • que porra

  • ..desculpa o comentario idiota...

  • ...é o episodio piloto dos padrinhos magicos... nunca vi na tv, creio que não passou no Brasil

    ....óbviamente tu quem dublou!

    alem de não saber inglês, dubla mal...poxa podia ter arranjado uma mulher pra dublar as mulheres!!!

  • nada a ver...>_> esse nao e o primeiro episodio original...voce quem edito as vozes

  • esse episodio nem é do canal dele

  • HAHAHA, legal, mas as vozes originais sã mais divertidas ok.

  • mto show!!! mas ainda prefiro os de hoje, mas nao diminui nem um pokinho o quanto esse episodio eh legal!!!!!

  • Muito legal e show

  • super show

  • kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkk PIOR DESENHO Q JA VI NA VIDA ( O EPISODIO) KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

  • vanda e viky sã travestis?

  • acho q as vozes dos personagens vicky e vanda estão parecendo de homens e parece que todos os personagens estão roucos e sem falar que esta mal desenhado em comparação aos episodios atuais, mas o enredo da história é interessante sim!

  • Comment removed

  • Que LIXOOOOOOOOOOOOOO

  • meu é mt podre o primeiro epidio mas nos outros sao mt mais massa

  • adorei o primeiro episódio dos padrinhos mágicos mais acho q a voz do Cosmo e da Vanda é mais bonita atualmente e a do Timmy tbm

  • o mundo das calcinhas!

  • se vn bien raros y chistosos todos los prsonajs m imagino xq eran los primeros episodios jaja eso si staba chido

  • Demais o video e ótima dublagem, parabens!

  • Sie alle sind ein Haufen von Hurensohn Ich hasse den brasilianischen Tuck und der Grund, warum ich in Deutschland leben

  • horrivel essa dlubaçao

  • esta ser una perdid de mi hora!

  • a voz da wanda é muito tosca

  • A voz esta muito ruim mas o video é muito legal SHOW

  • EMM eu não gostar dos desenhos ... ou as vozes ...´

    no me gustaron-....

  • Bosta de desenho adoro padrinhos magicos mas naun com essas voisinhas bestas!

  • Cara! que descolado...

    AHuAHuAHuAHA

    mandou bem Mauro!

  • Legal

  • aqui no brasil esse desenho passava no jetix só dps foi pra nick alem disso isso nunca passou em nenhum canal do brasil isso é paia...

  • E eu so seu pai, eu sempre quiz dizer isso!!1 KKKKKKKKKKKKK xDxDxD :D :D

  • NUS Q FUDICAO VEIO

  • realmente a dublagem é orrivel...mas eu acredito que seja o 1º episódio...e noss show de bola as diferenças tipo os pais nao eram de corpo inteiro como agora(era tipo tom e jerry)rsrs...e a melhor piada foi...ele pediu milk shake e não milk snake hUAHuahaU...muito bom mas num tem o guilherme na voz do cosmo que pena T.T mas é bom do mesmo jeito!

  • mai visto sto episodio

  • ese idioma es portugues

  • si... olle... ati te gusto...?

  • eu lembro =D vlw cara eu vi isso a muito tempo mesmo o de agora é melhor mas vlw

  • muito bom vlw cara!

    esse foi mesmo o 1°episodio mesmo q passo no oew cartoon!(q passava na nick) de 3 min q deu origem a temporada de espisodios de meia hora<----- essa foi para os burros q falaram q nao é o primeiro episodio

  • "Passa sempre no SBT". O que que ela fala no original?

  • pppppf. o de agora é MUITO melhor!!!!

  • isso não é o primeiro epsodio isso é uma merda o isso nem chega aos pes do primeiro epsodio original

  • Pinxes voces estan del culo , no saben doblar los brasileños? puta madre hasta las vooces suean del nabo ksi rompen el microfono del estudio , metanle feeling , ke mierdaaaaa

  • presta atençao idiota, eh dublagem feita por 1 fã

  • q voizinha xata

  • Eita senhor,pensei que eu nunca fosse ver o primeiro episódio dessa merda o_o

  • Quando ela fala "Passa sempre no SBT". O que que ela fala no original?

  • gran cosa...

  • que bonito!

  • eu quero saber como baixar esse episodeo

  • é só apagar o escrito youtube lá na barra de endereços e colocar no lugar voobys.. após apertar "enter" vai abrir um site ai é só clicar em download... porém se não tiver o flash player no pc é necessário converter o formato do video eu uso o "any video converter"

  • que voz e essa

  • anotou a placa?xD

  • A mais ficou bem legal sendo redublagem ou nao bem legal

  • a acho q eh redublagem pq a Vicky fala : "Sempre Passa no SBT"

  • en serio es el primer episodio??????????????? parece pirata

  • que merda ein!

  • temos magica buum magica buum uahsuahsuahsuashaus