Added: 4 months ago
From: casaitchannel
Views: 70,353
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (81)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • per piacere, non confondiamo il dialetto milanese con lo slang-truzzo milanese.

  • Dai ragazzi su , mica è difficile da capire . allora :"Ragazzi , quando al vostro cane puzza l'alito , a livelli davvero alti da svenire fategli mangiare delle ossa di tacchino semi congelate. Se scorreggia continuamente invece , che fa schifo , fatelo giocare( o agitare) come un pazzo, storie dicono che funzioni e che possa si riprendersi in fretta .se proprio non funziona potete divertirvi così".

  • ragazzi un po di fantasia,invertite le parole no? Tipo Neca- Cane,Foschi Schifo...

  • comunque serio, se non sei di milano capisci la metà di quello che dice.

  • @OrionMajere Scusa, informazione: ma a Milano con il termine "crasto" cosa intendete?

  • vabbè ragà cmq si capisce daiiii... ma come fa la gente a mette non mi piaceeeeeeee >_< io te vojo pure bene nonnaaaaaa

  • che tristezza

  • sembra una puntata di pingù

  • 0:25  TROLLFACE

  • comunque non credo sia un dialetto, ma una trasformazione di parole, come il farfallino, ad esempio, invece di litro TROLI, o TROLYU etc.

    E' un linguaggio che si usa poco tra ragazzi e adulti che parlano tra di loro e magari non vogliono che, ad esempio, il loro figlio piccolo, senta qualche parolaccia o altro.

  • Ma voi non avete capito! Vogliamo la traduzione di quello che dice!!! non i sottotitoli di quello che dice!!!

  • ahahahahahahahaha!!!!!!!! roba da mat !!!!

  • 0:37

  • Comment removed

  • cane con i controcoglioni

  • a Milano i regaz parlano tutti così.. bella roba..

  • @BRACALONEBORDINTEAM : io no ç_ç

  • ahahah =) io amo la nonna Lea... sei fortissima! =) 

  • 26 persone si auto gambizzano col'alibi

  • Era più bella la prima serie

  • Che dialetto è?

  • non diciamo stronzate: la nonna fa ridere quanto nella prima serie! XDD

  • il mio togat renza  a nastro..

  • era mooolto meglio la prima serie.. ore è veramente TROPPO, esagerato e non è più divertente come prima... peccato, perchè l'idea prometteva bene

  • si ma se non dice todi nel locu che zzoca di slangare è?...

  • 17 persone hanno subito lo stesso trattamento del cane nell'ultima scena!

  • 0:24 ahahahahahahahahahahahah

  • Comment removed

  • ragazzi ma il cane di che razza è?

  • Sottotitoli? Qui serve la traduzione in italiano corrente! xD

  • sta nonna e talmente avanti che non capito un tubo

  • PREMETE 5 RIPETUTAMENTE PER CANE PARLANTE!

  • "Ragazzi, quando al vostro cane puzza l'alito al punto che si auto gambizza, dategli delle ossa di tacchino semi congelate. Se scorreggia di continuo invece, che fa schifo, fatelo correre come un pazzo. Si riprenderà in un attimo. Se proprio non funziona, potete provare così...".

    Per tutti quelli che non riuscivano a capire e hanno problemi con il proprio alibi che fezza da far foschi..Bella nonna!

  • regaz ma è incomprensibile questo! e poi non è che sia proprio il massimo! a parte che come ha scritto qualcuno che cazzo di sottotitoli sono se trascrivono esattamente ciò che dice senza tradurre nulla!? voto insufficiente per questo sgamo! molto meglio quello del sapone e tutti quelli della prima serie!

  • Questa storia dello scambio di sillabe sta prendendo piede a livello internazionale...

  • @ayoama La storia-eccetera-eccetera si chiama Verlan. ;-)

  • @ElodyTamTam lo fanno anche i giapponesi!

  • @ayoama Ma dai? Ero certo venisse dalla Francia...

  • Scattano storie di ripiglio pese. Da annali.

  • 12 persone si sono auto-gambizzate

  • Oddio STO MORENDO LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOL

  • @LuciGnoloRedux non è aborigena è longobarda xD

  • a 12 persone fezza l'alibi e renzano a nastro xD

  • il NECA rulez! è un vero crasti!!!

  • all'inizio ero scettico su questo nuovo sgamo, ma dopo una decina di passaggi sto capendo quanto sia splendido. Scattano storie di ripiglio pese, l'alibi, gli ossi semicongelesi....

  • Comment removed

  • Che bella sei nonna!

  • Oh mio dio... Scattano storie di ripiglio pese!

  • La faccia del NECA a 0:25 è mondiale!

  • stavolta non si capisce na bega...

  • TRADUZIONE(per chi non ha capito): Ragazzi, quando al vostro cane puzza l'alito, ai livelli di suicidio (xD), fategli leccare ossa di tacchina semi-congelate. Se scoreggia invece, che fa schifo, fatelo agitare come un matto. Sennò tappategli l'ano con le dita (non consigliato per esperienza personale xD lol)

  • @drgbllgt hahahahaha ma che cazzo dici mica gli tappa l'ano con le dita!!!! Gli mette un accendino davanti al culo e la scoreggia fa la fiammata, poichè è gas!!! ahahahahaha bellissimo!!

  • Bella Zii...

  • 9 persone fanno foschi

  • Ma cosa li mettete a fare i sottotitoli per chi è sordo?

  • Oh mio dio non ci voglio credere ahahahah

  • IL NECA AHAHA

  • E sarebbero in italiano sti sottotitoli??

  • bella nonna lea

  • Comment removed

  • fantastico hahahaha

  • spettacolare questo

  • O___O

  • a due persone fezza l'alibi !

  • neca = cane, foschi = schifo!!! LOLLLLLLLL geniale!!!

  • @RiMa345 grazie, mi hai risolto l'arcano, ora so cosa vuol dire "foschi"!!

  • Magari la prossima volta mettere 2 sottotitoli, uno (scegliete una lingua qualsiasi) per il dialetto, e l'altro in italiano così dà l'effetto traduzione. XD

  • bhà questa non è un gran che

  • però.....chi non "è del dialetto", non è che riesca a capire tanto....

    ad esempio, io da 0:29 a 0:35

    letteralmente,non ci ho capito nulla!!!!

    ps: Bellino il cagnino! ♥_♥

  • @candykikka hai ragione bel cane ma era brutto sto video XD

  • "scattano storie di ripiglio pese" ovvero "situazioni dalle quali per riprendersi ci si impiega molto tempo"

  • @candykikka se puzzette a ripetizione e fa schifo, fatelo giocare/divertire come un pazzo.. se poi proprio nn si riesce potete divertirvi cosi.... ;)

    ciapa la traduzione da un sardo!

  • @candykikka guarda che non è assolutamente dialetto! è slang usato a milano e dintorni!

  • @Depamaxx infatti ho usato le "" virgolette :-D

  • ahahahahahahahahahaha grandissima nonna lea e il NECA ahahahahah...che figo quel cane...

  • io non ho capito nemmeno con i sottotitoli!

  • Vai nonnaaaaa!! Grande Casa.it!!!

  • Grande nonna Lea!!!!YO!

  • ahahahaah se renza a nastro

  • yeah nonna!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more