Added: 2 years ago
From: AnimesEspeciais
Views: 57,009
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (125)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • That's weird, I can't find a French version : they never translated it ? When I see there's a Finnish version... which is great (the best after Japanese I think)... Maybe they didn't want to translate because the Japanese one is great and in France the culture is to not change Japanese animes beginnings and endings.

  • Anna,anna hali ! WTF !!!?!!

  • Japanese is best Sound !!!

  • Japanese and English is the best

  • I think it's missing one of the best versions, I'm talking about the Italian one (and I'm not just sayin' this because I'm italian u.u)

  • @xandrahysteria when I created the video, the Italian version did not exist ¬¬"

  • @AnimesEspeciais Oh, ok. I didn't know.

  • Finnish version at the beginning with intense vibrato haha

  • japaneseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee­eeeeeee <3

  • where did u get those lyrics from!!!

    there arent any german version, and it sounds like shit!!!

  • I like Japanese, Korean and Finnish! Sungers were best and somehow those languages fit best in this song..:) Chinese was cute!

  • :36 hehe must be the first time ponyo saw souske's mom drive. XD

  • Theres actually two versions of the English version. One that is like these and another thats techno-pop. I prefer the one like these.

  • the japanese and korean were cute

  • @Lugiaskr korean ver. sing by nozomi :japanese

  • where can i find the korean version??!!?!?!?! i wana hear more of it!

  • Where's Polish? I wanna hear Polish too as Japanese! It's not fair for not putting on a Polish version to hear it!

  • The Japanese one is obvs. the best though! Let;s be honest about it!!

  • OMG ENGLISH DUBBING SONGS R NEVER GOOD ( well lets blame disney 4kids could hav done better )

  • @AikoSeeno meh. idk i mean disney REALLY fucked this one in the ass.. but 4kids? least you arent saying funimation.. oh wait, theyre pretty much the same as 4kids nowadays imo... but it still could be worse... i think.. ¬_¬;;;;

  • @ChiiSan09 lol i went to far saying 4kids could do better i guess disney's was bad but 4kids could have done worse?

  • the chinese version sounds so CUTE <3

  • I like the Finland vers.

  • i like finnish (: but japanese and chinese are so lovely ^^

  • Comment removed

  • To all those hating on Disney: Try listening to the NON-REMIXED version. Its just as good as any of these.

    Actually do your research before you go and bitch, please.

  • Wonderful. Thanks for sharing.

  • The chinese one is so cute! xD

  • where can i hear the full german version? ö.ö

  • There is not the Spanish version T___T

  • @klautaku in the latin version...of course :P

  • @klautaku The Spanish version did not exist when I created the video. Latin version, only in Brazilian Portuguese, which was an adaptation. The original version is played on the piano, but I adapted to use in this video.

  • Do you know What I love?

    How all these are great

    and the american one sucks - -"

  • @SkeletonFrankChannel The Brazilian version was adapted. That would be the first version:

    /watch?v=3hSdu11E07c

  • i like the koren,jappenese,and chinese. they all sound good but not the english one. and why did they add rap?

  • @Imposante I agree with you but just don't watch or listen to the other versions and say bad things about them because some ppl like this version and some people like the other

  • ponyo ponyo ponyo!

  • F**k Disney. Seriously they ruined one of my favorite movies. The Japanese version is obviously the best.

  • I'm so glad english isn't in here. it sucks.

  • Japanese wins!

  • Do the same people sing it in Korean, too?

    It really sounds that way...

    Either way, it's nice to hear this song in different languages~ =3

  • For some reason everything in japanese sounds better T.T

  • @AnaAdorable299 your words are true

  • I'm so glad that the french version of Ponyo on the Cliff kept the original japanese song.

  • JAPAN verison is better <3

  • Why did America have to be the only one to change it?!! Disney and their "Think Differently" crap.

  • Well, the Japanese version makes most sense. Im not surprised that the english version wasnt included as it has no simmilarities with the others.

  • I like the Finnish version X) But you should have included Italian...that one was amazing :D

  • In the finland version is Kopi kopi, kipi kipi and Tapu tapu. no b.. x' D

  • japanese is obvioussssssly the best ;3

  • Clever idea! The worldwide popularity of Japan's STUDIO GHIBLI is amazing. The Korean version was sung by the original singers FUJIOKA-FUJIMAKI & NOZOMI OHASHI themselves.

  • Cool!

  • aww...that little kids are soo cute!

  • i love you ponyo!!! you are the best!!!!!!!

  • @tiitaic

    I did not understand what you said

  • i liekz the Finnish version.

  • oh no, the english version is just bratty noah cyrus and geeky frankie jonas singing, and its not even their real voices, its just techno. I want to get the studio ghibli 18 movie collection and watch it in japanese with english subtitles because the movies in english suck

  • Some of these are fandubs, right?

  • 超かわいいぃ~☆

  • wtf i hope this german version is fandubbed Oo

  • It is. The film isn't out here yet -.-

  • I have to say that the Dutch version of this song, which isn't included, is a lot better than most of the other European versions.

  • Vinnikun I had already seen on youtube, the Dutch version, but was removed from the site

  • @AnimesEspeciais I placed a new high quality Dutch version of the song on my channel. ;)

  • @Vinniikun We had a version of Ponyo x.x? Noooes </3

  • @Vinniikun for exampke the german version is a fandub. there actually is no originally german version and i think its the same with much other european languages

  • @87animegirl87 @Vinniikun The German version are fandubs. The Brazilian version had a piano background, I tried to adapt to the pace instrumental original. Japanese and Korean version was sung by Nozomi Ohashi

  • ahaha korean chinese and japanese were the best, cause the rest had weirdo voices or actualle ADULTS singing. D:

  • Wheres the damned english version that isn't that remix crap, you know, the one at the end of the movie they played for about 20 seconds before ruining it with the remix? That actually stayed true to this.

  • The voices of the Koren and Japanese versions sound very similar to me.

  • lets us sing, are song together

    BECAUSE

    we are one world XD

  • Can I find the Dutch version somewhere on youtube?

  • I want to have this one, too!

  • How come only the American one is messed up? TT^TT stupid American people. All these are cute!!!

  • There is apparently another English version that actually uses the original music. The autotune pop version featuring Noah Cyrus is just used on radio Disney to promote the movie. It's not the ONLY version, thank god.

  • soy yo o los que cantan ponyo en japones son los mismo que en coreano?? o.o porqe tienen las mismas voces solo diferente idioma xD

  • Acho que quem canta a versão coreana são Nozomi e Fujimoto, eu ja vi um videoclipe que mostra a Nozomi cantando em coreano

    NOTA: Nozomi Ohashi e Fujimoto são quem canta a versão original (japonesa)

  • ahh ok gracias por el dato ;)

  • I am very impressed with the Finnish version. It sounds very very nice.

  • Finnish version FULL, portuguese and chinese in video:

    watch?v=vE7hbkpK3xA&feature=ch­ annel_page

  • All of these are better than the English version!! T_T Why did they add a rap?

  • There are 3 full versions of this video:

    watch?v=vE7hbkpK3xA&feature=ch­annel_page

  • wat bout english?

  • @erinfinnegan That was only in the remix that they added. The actual English version is the same as these, only in English. It's actually pretty cute.

  • @erinfinnegan because the internation jew imposes a positive view of negroes.

  • Where you get this song in finnish? tell me.

  • I found on youtube a long time ago

  • Okei..

  • FINNISH VERSION COMPLETE + PORTUGUSE + CHINESE:

    watch?v=vE7hbkpK3xA&feature=ch­annel_page

    YOUTUBE: AnimesEspeciais

  • Monkee626, you don't even hear the Jonas-Cyrus remix until a while into the credits. =p They kept the spirit of the song and sang it in English . =) I can't find the English version anywhere though T_T It's making me sad. D=

  • i like the english much much better

    :)

  • ponyo gots a boyfriend

  • america coulda been a part of this chain...but then they had to SCREW IT UP!!! and the girl who sang the japanese version, that picture is SO how she acted! she seemed so nervous when i saw her sing it XD

  • Lol wait let me get dis straight shes a fish half human half bird ( 0:18 ) ???

  • This is just too cute.

    8D

  • Comment removed

  • The Japanese, Korean, and Finnish Theme songs sound the best.

  • Sweet. Nice to see all the other countries tried to remain true to the original... Disney in total lack of wisdom totally changed it. The US version is a total Techno hollywood-ized POS.

  • Ok... POS is a bit harsh... but please... all these that kept the spirit of the original are clearly better.

  • @allradwimps They had a non-remixed version, which remained true to the original and is the official one, I don't think its all that bad.

  • @allradwimps agreed, but honestly imo, the original ver is the only way to go, maybe the korean and chinese are ok as a second but the jap version is of course the best!!

  • @ChiiSan09

    Chinese? No that totaly sucked but indeed its better than the stupid version Disney fucked up

  • @ozz1993 agreed.. disney MURDERED it!!!!

  • @allradwimps and th uk version

  • A few translitions! ^_^ Japanese parts (My Japanese is horrible BTW XD) Ponyo, Ponyo, Ponoy, sakana no ko Ponyo, Ponyo, Ponyo, child of the fish Paku, paku, gu, gu (x2) Excited, excited, and so silly, silly Fukuranda, mama de onaka no, onano ko? Wearing clothes, at this rate, who's child is she? Ponyo, Ponyo, Ponoy, sakana no ko Ponyo, Ponyo, Ponoy, child of the fish Makero fueri, yatte kita Without losing any of her friends, she finaly came back
  • Finnish parts' translition Ponyo (x3), tytön tyllerö Ponyo (x3), the girly girl Hopi hopi, kiri kiri! Hurry, hurry, faster, faster! On jalat niin mukavat, kun niillä juosta voi! The legs are so nice, when you can run with them! Saavuttaa muut... You can reach others... Anna, anna hali! (x2) Gimme, gimme a hug! Maha pyöreä ja suunsa hymyssä! A round tummy and her mought in a smile!
  • Portuguese parts' translition 0:38 - Água água, bolhinhas bolhinhas Onde tem peixinhos e peixinhas (Water Water, Bubbles Bubbles Which has very small fish) 0:58 - Nunca mais vai ficar sozinho! (You will never be alone!) 1:54 - Meu destino já escolheu Vou viver como você viveu (My fate has already chosen I live as you lived) Yara Lima e Sarah Lima
  • You made a few mistakes translating.

    Ponyo (x3) is a fish girl.

    and someother stuff I don't want to translate

  • Actually, "sakana no ko" can *also* be translated as "child of the fish", since it *can* literaly mean it?

    Sakana = Fish

    No = Possession verb thingy

    Ko = Child

    Am I wrong?

  • Not technically. If you purely go by on a word-by-word basis.

    Perhaps, if we took the context into consideration, it could mean 'fishchild' or as most interpreters put it, mermaid. :) We won't know till someone who really speaks the language does a proper English interpretation instead of a superficial translation.

  • No, thats right!

  • Japanese is the best version :-)

    The last version is german

  • the finnish version is not official, it is made by finnish studio Ghibli fan. It was originally made for her friends children who wanted to sing along so she made lyrics in finnish for them. ^o^

  • Yep. Ponyo is not release in here yet and might not come up here north before Autumn. Finnish translation in this multilanguage reel is fanmade and singing is "amateur" performance as mentioned above.

    Gake no ue no Ponyo comes to Finland hopefully in August or September.

  • i love the finland version hahaha !!

  • wow korean , japanese and chinese is my most fravourite version!

  • French version? Not exist when I created the video!

  • oh... i want the italian version!! xD

    Can you upload the full japanese version? Thanks...

    (sorry for my bad English, i am italian xD)

  • Your English is just fine. . . :3

    No need to apologize! -just remember to capitalize the i when referring to one self. xD

    I want to hear it in English!! :D

  • Very Thanks!

  • wtf there's a finnish version of this too! o__o

  • Good job, but you forgot the italian version...

  • I not forgot the Italian version. The Italian version did not exist when I created this video.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more