Este fue un trabajo académico hecho por estudiantes de 6 semestre de publicidad. Desde ese punto de vista todos los comentarios y críticas son válidos: las deficiencias del locutor, la inexperiencia de los actores (eran los mismos alumnos de grupo)... habría que ver cómo lo harían después de 11 años
@portelabemba pues para ser de 6to semestre, el trabajo deja mucho qué desear. Debieron ponerle música original, o por lo menos una que se adapte a lo que en principio se quiso decir. Por otro lado, muy buena la voz del locutor.
A mi me gustó, buena fotografía, buena musicalización -aunque poco fiel al parche del libro-, buen tono.. los actores medio flojitos y las lecturas maso... pero me parece que es un buen intento, gracias por compartirlo...
@hoa920204 no, yo creo que ambos autores tienen sus estilos diferentes, y no se puede comparar la prosa del uno con la del otr, creo que el ritmo es algo muy personal, y si estas enterado esta novela recibió el premio nacional de literatura 1992
@jloperavilla mira la verdad te voy a decir lo que decía un gran director de cine y creo que fue Roman Polanski. "los premios son como las hemorroides... al fina y al cabo cualquier idiota obtiene uno". No con esto quiero decir que Chaparro era un idiota, pero si que no te fíes tanto de los premios... por ejemplo todo el mundo alaba a Víctor Gaviria, y no se dan cuenta que ese tipo es un idiota, trabajar con actores naturales es lo mas fácil del mundo. Caicedo es el pionero de estas novela
Hola, solo he leido el primer capitulo de este libro, y me ha parecido genial!! soy de México y aca no se vende ni de coña, alguien que me pueda conseguir una copia, o si existe una copia electronica...por favor, que me ha encantado...
triptriptrip .vodka.whiskey.amarilla.heroina, me gusta la manera en que este libro te toca, me lo lei en un dia y medio y hasta ahora es lo mejor que he leido.. maxgarypinktomateamarillasven?¿
Could one of you kind gentlemen/ladies please translate "Opio en las nubes" ? I know that I could learn Spanish but that will take some time and from the brief snippets I've heard I really want to know the whole. Plus I imagine that a lot of the novel depends of knowledge of slang. If someone was to translate the book, it might start out as a labor of love and end up paying the rent ;>)
Bueno, entiendo que pasar una obra como Opio en las Nubes al lenguaje cinematográfico es dificil, pero creo que pudo haber sido un poco más sicodélico, la voz en off estuvo medio cula, pero vale. Es un buen intento y la selección de la música, excelente :)
@manualito1212, trip es un nombre que se le da a el ácido licergico ( L.S.D.)
nicolasbetancourt 3 weeks ago
Por favor, alguien sabe el nombre e las canciones????? es urgente!!!!!!!
gracias!
sheepgray08 4 months ago
Este fue un trabajo académico hecho por estudiantes de 6 semestre de publicidad. Desde ese punto de vista todos los comentarios y críticas son válidos: las deficiencias del locutor, la inexperiencia de los actores (eran los mismos alumnos de grupo)... habría que ver cómo lo harían después de 11 años
portelabemba 8 months ago
@portelabemba pues para ser de 6to semestre, el trabajo deja mucho qué desear. Debieron ponerle música original, o por lo menos una que se adapte a lo que en principio se quiso decir. Por otro lado, muy buena la voz del locutor.
Por cierto, excelente libro.
follow66 3 months ago
ME ENCATA :d
ChikizBo 10 months ago
no, creo que es el sonido de una cancion que canta amarilla en el sofa i want a trip trip trip
jloperavilla 11 months ago
trip trip trip es un plon de mariguana
pabloteve 11 months ago
Por favor..!!! alguien que me diga como se llaman las canciones de este video..!!!!!
sheepgray08 1 year ago
Trip trip trip, es el sonido del liquido (wiskey) bajando por la garganta de pink
xcarfenix 1 year ago
Me gustaria saber el significado de trip trip trip
manualto1212 1 year ago
@manualto1212 trip es viaje, es drogarse
juradoangelica 9 months ago
@manualto1212 "viaje" significa drogarse en este contexto
juradoangelica 9 months ago
@manualto1212 "viaje" en este contexto significa drogarse.
juradoangelica 9 months ago
This has been flagged as spam show
@manualto1212 "viaje" en este contexto significa drogarse.
juradoangelica 9 months ago
@manualto1212 es la adaptación del drip drip drip mencionado en una cancion de The cure
umpr1 5 months ago in playlist cortos, cine
@manualto1212 Es el sonido que hacen los gatos con la garganta.
TheMicrohouse 4 hours ago
Comment removed
egipge 1 year ago
Alguien sabe como se llama el tema del minuto 1:20?Gracias
Volaking 1 year ago
A mi me gustó, buena fotografía, buena musicalización -aunque poco fiel al parche del libro-, buen tono.. los actores medio flojitos y las lecturas maso... pero me parece que es un buen intento, gracias por compartirlo...
MutanteAzul 1 year ago 5
Chaparro vos sos hijo de Andres Caicedo... sin Andres y sin su libro QUE VIVA LA MUSICA no existirias...
hoa920204 1 year ago
@hoa920204 no, yo creo que ambos autores tienen sus estilos diferentes, y no se puede comparar la prosa del uno con la del otr, creo que el ritmo es algo muy personal, y si estas enterado esta novela recibió el premio nacional de literatura 1992
jloperavilla 11 months ago
@jloperavilla mira la verdad te voy a decir lo que decía un gran director de cine y creo que fue Roman Polanski. "los premios son como las hemorroides... al fina y al cabo cualquier idiota obtiene uno". No con esto quiero decir que Chaparro era un idiota, pero si que no te fíes tanto de los premios... por ejemplo todo el mundo alaba a Víctor Gaviria, y no se dan cuenta que ese tipo es un idiota, trabajar con actores naturales es lo mas fácil del mundo. Caicedo es el pionero de estas novela
hoa920204 11 months ago
Alguien me puede ayudar con la canción que suena después de With or without you? creo que es de Radiohead
jamancerac 2 years ago
Comment removed
jamancerac 2 years ago
es algo bueno el video, pero pienso q la magia y el extasis de las letras no se podrian plasmar en un video, este libro es mas q eso!!!
lina757 2 years ago
buenas tardes, alguien me puede colaborar con el nombre de la cancion de radiohead al minuto 3:41. muchisimas gracias.
falco8841 2 years ago
Te pegaron una patada en los huevos en el Bar La Gallina Punk! Qué Punk! por eso estás muerto.
soloporloscolores 2 years ago
Le falta muchisimo !!! opino lo mismo , mucha magia para llevarla a la pantalla , es algo de tiempo....
fabianbonillart 2 years ago
le falta mucho pero no importa les qdo bn joda no he terminado el libro pero es la machera agradesco a okasa q me lo presto super
aini0406 2 years ago
Hola, solo he leido el primer capitulo de este libro, y me ha parecido genial!! soy de México y aca no se vende ni de coña, alguien que me pueda conseguir una copia, o si existe una copia electronica...por favor, que me ha encantado...
libiamitsuko 2 years ago
busca el pdf en google
Zuhhrodriguez 2 years ago
falta melancolía en la voz...
Zuhhrodriguez 2 years ago
Es dificíl, por no decir imposible, llevar la magia de este libro a la pantalla.
En cuanto a esta versión, le falta muchísimo, le falta el sentimiento en la voz, la sicodelia, desesperación y la locura.
drpunk92 2 years ago
losersssssssssssssssssssssssssssssssssssss
malkavmateo666 2 years ago
triptriptrip .vodka.whiskey.amarilla.heroina, me gusta la manera en que este libro te toca, me lo lei en un dia y medio y hasta ahora es lo mejor que he leido.. maxgarypinktomateamarillasven?¿
lulipop12 2 years ago
I WanT a TRip.. TriP.. TriP ... y la Musicalización? Y las VOces? ... demasiada Magia Para ser Llevada a la Pantalla
TheAmarilla 2 years ago
Pero con esa canción de mierda aniquilan absolutamente toda la magia de la narración, que además es floja y monótona.
JuanPreciadoComala 3 years ago
Cual e sla 2nda cancion?
Despues de la de U2, la que empieza en el segundo 39 o 40
Quien me dice el nombre?
Gracias
asdetres 3 years ago
Esa súper canción que dices es Let Down de Radiohead... es muy muy buena, perfecta para esta obra.
RedButterfly1987 2 years ago
Uy excelente,casi que no me responde jaja
Muchas gracias de verdad,si esa cancion es excelente
Se me hacia muy conocida
Gracia=)
asdetres 2 years ago
De nada :)
RedButterfly1987 2 years ago
Algo de sentimiento en la voz...me parece que le faltó sentimiento :S
Anyway, la música me encantó, quisiera ver otra dramatización...
ShiaMochizuki 3 years ago
Could one of you kind gentlemen/ladies please translate "Opio en las nubes" ? I know that I could learn Spanish but that will take some time and from the brief snippets I've heard I really want to know the whole. Plus I imagine that a lot of the novel depends of knowledge of slang. If someone was to translate the book, it might start out as a labor of love and end up paying the rent ;>)
Paul
PThomann 3 years ago
Comment removed
chatnoir60609 1 year ago
@PThomann Literally it would be something like "Opium within clouds". But sadly there's not a translation of the novel to english yet. :(
chatnoir60609 1 year ago
Bueno, entiendo que pasar una obra como Opio en las Nubes al lenguaje cinematográfico es dificil, pero creo que pudo haber sido un poco más sicodélico, la voz en off estuvo medio cula, pero vale. Es un buen intento y la selección de la música, excelente :)
marielaibarra28 3 years ago
Qué cosa tan seria
gaboangarita 3 years ago
Falta....
La voz es un tanto ficticia para la dramatizacion..
Donde esta el realismo, buee si la mayor parte del video es mas comun que pan caliente..
esperaba mas..
:)
MerGrunee 3 years ago
me parecio muy bueno
yolimacea 3 years ago
trip trip trip
diegofgb 3 years ago