Added: 3 years ago
From: umutekim
Views: 45,770
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "AdonisFirat" rumuzlu bay/bayan kardesim bir cok türkü Kürtce'den devsirilmis diye biliyordum. Simdi bir de birsürü türkünün Ermenice'den devsirildigi iddiasi var. Bunu kimler yapiyor yahu, bir komite bir kurul falan mi var? Neden Sadik Bey kendi diliyle bu türküyü okumuyor ozaman.

  • ırast gelsem desem ki"böylemiydi ahd'ımız"..........YAZIKLAR OLSUN! be ya HUUUUUUUUUUUUUU..........

  • Kevengin yollarında

    Çimeydim göllerinde he anom he

    İlik düğme olaydım

    O yarin kollarında he anom he

    O yandan yandan yandan

    Severim seni candan he anom he

    Üç gün oldu seveli

    Ne tez usandın benden he anom he........... 

  • Evet türkçe

  • Adonis, kanalinda ermeni katliamindan gecilmiyor.tabiki olaya at gozluklerinle bakip her olayi o bakis acisinla yorumlayacaksin.Ermeni propagandasi yapmayin, efendi olun.Turklerden daha iyide komsu bulamazsiniz.Her nekadar olaylari carpitmaya kalksanizda..tarihi degistiremeyeceksiniz.BU BOYLE BILINE

  • Bu turkunun orijinali ermenicedir..Sadik Gurbuz'un soyledigi turkulerin bircogunun asli ermenicedir.

    Bunu bilgi olarak soyluyorum,bu yorumu da cok guzel,Sadik Gurbuz muhtesem bir ses..

  • Firat sanata biraz saygili olsaydin,

    sanatin ask sevgi barisi temsil ettigini

    daha iyi anliyacaktin.

    Mantigin ile hareket edeceksin dostum.

    Günes tek Turkiyeyi isitmiyor,

    Butun dunyayi isitiyor ve hepimizindir.

    Barisa davet

  • Turkiye halkinin turkulerinin evriminin, bir ust asamasinda alacagi butunluge ve onun somutlasacagina dair verdiginiz, yigit katkilar icin minnet duyuyorum sevgili sevgili Sadik Gurbuz.

  • gerçek bir sanatçı...helal sana sadık gürbüz.mersin-mut tan devrimci selamlar

  • sadık baba helal olsun sana ....

  • ucanhindi sana katılıorum çok güzel yazmışsın mükkemmel bir türkü ve çok güzel bir yorum çok aradım sonunda buldum

  • @jevzat ahbe ah

  • İyi de bu parça Türkçe bir Elazığ türküsü, yukarıdaki bazı yorumcu arkadaşlar niye ingilizce yorum yapmış? "gosdanian" nikli arkadaşa soruyorum. Acaba bu türkünün orijini türkçe değil mi?

  • could you please translate

    "he anom"????????

    thank you

  • yes my mother

  • its originally "hey anom hey" and it includes east accent. in regular turkish, it is "hey annem hey". in turkish ballads, there are expressions like these which are generally independent from the other verses of the songs and repeated after 2-3 verses. it one-to-one meaning is "oh my mom" but translating the real meaning is something like "oh my poor mom".

  • 5 oktan sesli eşşeklerin sanatçıdan, ciğerleri semt pazarlarında 5 para etmezlerin sanaaatçı geçindiği benim ülkeme 1...1000.... Sadık Gürbüz az

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more