I thought it was supposed to be a joke that he has a bad German accent. There's a bit where he tells one of the other guys in German to shoot some glass out and the other guy doesn't understand it until he's told it in English.
@BloodyWolf17 Die bereiten sich doch auch auf ihre rolle vor, der bekommt den Text und muss dann halt die aussprache üben. Die meisten bekommen das auch gut hin. Christopher Lee spricht in "1941" übrigens auch Deutsch (nur falls dich sowas mal interessiert) und Jason Segel in "Forgetting Sarah Marshall" auch, allerdings sagt er da nicht mehr, als "Auf wiedersehen" und Ed Helms in "Cedar Rapids" sagt "Ich kann nicht Schwimmen"
Im Film wird aber nur gesagt dass die aus Europa kommen und nich aus Deutschland oder? =D das macht den Film noch cooler ey ich hab die DVD und den noch nie inner Originalsprache geguckt ich horst ._.
1. Antwortest Du nicht auf meine Frage - sehr reif von Dir. 2. ist mein Mann Russe, wodurch mir sehr wohl bekannt ist wie es klingt wenn ein Russe deutsch spricht - was Dir Augenscheinlich fehlt - 3. Auf einen Kommentar mit einer Beleidung zu reagieren ist wirklich sehr gekonnt! 4. этим ты ничего не добьёшься
1. Antwortest Du nicht auf meine Frage - sehr reif von Dir. 2. ist mein Mann Russe, wodurch mir sehr wohl bekannt ist wie es klingt wenn ein Russe deutsch spricht - was Dir Augenscheinlich fehlt - 3. Auf einen Kommentar mit einer Beleidung zu reagieren ist wirklich sehr gekonnt! 4. этим ты ничего не добьёшься
I wish he would speak more slowly so I can actually understand him! My German isn't very strong.
Anyone else think that his accents come and go? Sometimes he sounds German, other times British. Even when he does the American accent, it sometimes sounds British.
@PhantomTF It's really fast. He said something like "What did I told you? What did I told you?! I want that no one can see!" (German "Was hab ich dir gesagt? Was hab ich dir gesagt?! Ich will dass es keiner sieht!")
I think his German isn't that bad (: Just the "ich" (for "I") sounds a bit different, but mostly that's a bit difficult for English-speaking persons to say. O:
Well, I did not understand the first words he said... Strange accent xD I don't even want to know how I sound in english, when Alan sounds in german that... funny xD
@BloodyWolf17 Wiki sagt: In der amerik. Originalversion handelt es sich bei den Verbrechern, die das Hochhaus in ihre Gewalt bringen, um deutsche Terroristen, ehemalige Mitglieder der fiktiven „Radical West-German Volksfrei Movement“. Ihre Verständigung erfolgt teilw. auf Deutsch. In der deutschen Synchronversion werden die Diebe in eine europäische Gruppe Krimineller umgedeutet; möglicherweise radikale Iren, da die meisten der Namen englisch sind. Aus Hans wird Jack, aus Karl wird Charlie usw
@BloodyWolf17 ja er sagt es wirklich. Schaut man sich den Film im Original an, so ist Bruce Willis's Gegenspieler Hans Gruber, ein Deutscher! Daher muss Alan in seiner Rolle Deutsch sprechen.
Naja, ein paar der Terroristen haben schon einen deutschen Akzent, da sie auch im realen Leben aus Deutschland sind. Einer der Terroristen (Fritz) hat sogar einen Wiener Akzent. Einfach mal den Film im Original-Ton ansehen.
@SeverusSnapeFan2 Ah okay... aber bei Harry Potter sieht er einfach zum "anbeißen" aus :D er ist der beste/coolste Lehrer in Hogwarts :D (schwärmt) ;)
Hans Gruber ist fantastiche... if i directed it the end scene wouldve been rickman pointing a gun at mcclane and saying ho.....ho.....ho................ motherfucker
What is he saying? Like what does it look like in written German. Does that make sense? The shoot the glass is the sheif dem fenster (sorry, not sure how to spell it or do the last letter) so what would this one be.
@Decieven It actually does make sense, what Mr. Rickman says in German here. It's "Was habe ich dir gesagt, was habe ich dir gesagt? Ich will, dass es keiner sieht. Haltet sie zurück. Ich sage es zum letzten Mal..." which may be translated with "What did I tell you, what did I tell you? I don't want anyone to see this. Hold them (the hostages) back. I'll say this for the last time..."
Anyway, "Schieß dem Fenster" (Shoot the glass) is actually wrong german grammar.
@Decieven The "Schieß dem Fenster" would be a sort of word-to-word translation of the english sentence (in a real word-to-word translation it would've been "Schieß das Fenster", anyway) It would actually been "Schieß auf das Fenster" (Shoot at the glass/window), "Zerschieß das Fenster" or "Schieß das Fenster kaputt" (Shoot the glass/window into pieces). But this is actually a mistake made by the script writer.
@Decieven You can replace the "ß", which is present on a german keyboard only, with a double "s", so that it would be "Schiess auf das Fenster". Both forms, the one with "ß" and with the double "s" would be grammatically correct in this situation, I suppose (I am not sure, even though I am a native speaker of german language...)
But anyway, there are some certain rules, when you have to use "ß" instead of the double "s" or the other way round, which are sort of confusing even for me =)
Ich dachte ihr redet die ganze Zeit von Alan Rickman, dass er deutsche abstimmung ist (was ich wenn dann schon wüsste) aber ihr redet die ganze zeit von Hans Gruber xD
@JAlanaE r u from germany? what about Alan's german? So bad or good? I dunno anything 'bout german, I just know that Alan's got a fantastic voice. just that. ımm actuıaly my eng is not enough, too unfortunately.
@melodi061 Yes, I'm from Germany. Let's put it that way: I found it easier to understand the parts in which he talks English than when he talks German. :D The first time I watched it, I was like "Huh? What does he say? Ooooh, that's German!"
@pchan10 What?? No, he's not German! Only his character in the movie is supposed to be German, but it's not very believable if you are German and hear the strong accent.
Weiß ich auch. Aber ich hab vorher halt nur Amerikaner Deutsch sprechen hören und da konnte man kein Wort verstehen. Ich weiß nicht, obs daran liegt, dass Alan Rickman Alan Rickman ist, oder daran, dass er Brite ist.
I am American but can understand what you are saying. You are telling that other person that alan rickman is not an American speaking German, but he is British. My Mother was born in Poland. I can speak it but I cannot read or write in Polish. Would love to learn German. Its such a strong language.
what did he say in German? From the looks of it he was pissed about the people screaming and talking. it seemed he was telling the guy to shut them up. am i close?
OMG!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! HE SOUNDS AMAZZZZZING!! I'm from germany too, but i moved to the states when i was 5. Don't know how to speak it, but i understand it when its spoken to me :)
kling wie hitler
MrLealover 1 day ago
he actually does quite well I have to say!
pia91 3 days ago in playlist Favorite videos
I thought it was supposed to be a joke that he has a bad German accent. There's a bit where he tells one of the other guys in German to shoot some glass out and the other guy doesn't understand it until he's told it in English.
bandmedal 2 months ago
oh ja, ähnlich wie ein Russe. ;]
aber auch in deutsch ist seine Stimme der Burner.
johanna2665 3 months ago
@BloodyWolf17 Die bereiten sich doch auch auf ihre rolle vor, der bekommt den Text und muss dann halt die aussprache üben. Die meisten bekommen das auch gut hin. Christopher Lee spricht in "1941" übrigens auch Deutsch (nur falls dich sowas mal interessiert) und Jason Segel in "Forgetting Sarah Marshall" auch, allerdings sagt er da nicht mehr, als "Auf wiedersehen" und Ed Helms in "Cedar Rapids" sagt "Ich kann nicht Schwimmen"
blackmii 5 months ago
@BloodyWolf17 In "Das letzte Einhorn" hat Christopher Lee sogar eine Rolle in der deutschen Synchro übernommen.
dungeonbachelor 1 month ago
I think Jeremy Irons had a better german accent.
subzerowarrior1 5 months ago
Terrible accent:D
DeemBrittyGirl 6 months ago
One reason for me to buy Die Hard :D
blackmii 6 months ago 2
sexy Dialekt Werd mir den Film auch mal anschauen
rosejapans 6 months ago
@Josh126P coole sache
derWahreSirRichfield 6 months ago
Im Film wird aber nur gesagt dass die aus Europa kommen und nich aus Deutschland oder? =D das macht den Film noch cooler ey ich hab die DVD und den noch nie inner Originalsprache geguckt ich horst ._.
derWahreSirRichfield 6 months ago
nananana was isn mit seiner stimme?! o.O naja is ja auch etwas älter^^
TeamAlec4ever 6 months ago
@TeamAlec4ever Naja "etwas"? von 1988, also schon knapp 20 Jahre her ;)
SeverusSnapeFan2 2 weeks ago
German is a hard language!
funtimeLemon 6 months ago
He only speaks German when you see him, then it's someone else after that, he said that in an interveiw.
ThespianGabby 6 months ago
well his german isn't that bad xD understandable. gotta love it with his wonderful british accent :D
KimiKate25 7 months ago
whooohooo, der klingt echt geil XDDD
OlaNaTungee6 7 months ago
Das ist das allseits beliebte ''Hollywood Deutsch''. Die Grammatik ist dabei egal, Hauptsache es hört sich irgendwie deutsch an.
Und in der deutschen Synchro haben sie den Gangstern englische Namen verpasst weils einfach nicht politisch korrekt war zur damaligen Zeit.
HerrWitwenmacher 7 months ago
This has been flagged as spam show
@erdberkeks
1. Antwortest Du nicht auf meine Frage - sehr reif von Dir. 2. ist mein Mann Russe, wodurch mir sehr wohl bekannt ist wie es klingt wenn ein Russe deutsch spricht - was Dir Augenscheinlich fehlt - 3. Auf einen Kommentar mit einer Beleidung zu reagieren ist wirklich sehr gekonnt! 4. этим ты ничего не добьёшься
Evana 8 months ago
@erdberkeks
1. Antwortest Du nicht auf meine Frage - sehr reif von Dir. 2. ist mein Mann Russe, wodurch mir sehr wohl bekannt ist wie es klingt wenn ein Russe deutsch spricht - was Dir Augenscheinlich fehlt - 3. Auf einen Kommentar mit einer Beleidung zu reagieren ist wirklich sehr gekonnt! 4. этим ты ничего не добьёшься
Evana 8 months ago
+++hey. nice to hear him speak some german. Did you know that German can be easy to learn? why not come and check out my channel. Thanxxxxx
OnlineSchoolBerlin 8 months ago
I wish he would speak more slowly so I can actually understand him! My German isn't very strong.
Anyone else think that his accents come and go? Sometimes he sounds German, other times British. Even when he does the American accent, it sometimes sounds British.
PhantomTF 9 months ago
@PhantomTF It's really fast. He said something like "What did I told you? What did I told you?! I want that no one can see!" (German "Was hab ich dir gesagt? Was hab ich dir gesagt?! Ich will dass es keiner sieht!")
I think his German isn't that bad (: Just the "ich" (for "I") sounds a bit different, but mostly that's a bit difficult for English-speaking persons to say. O:
xMCRfreakx3 2 months ago
Well, I did not understand the first words he said... Strange accent xD I don't even want to know how I sound in english, when Alan sounds in german that... funny xD
ItamisAngel 9 months ago
@BloodyWolf17 Wiki sagt: In der amerik. Originalversion handelt es sich bei den Verbrechern, die das Hochhaus in ihre Gewalt bringen, um deutsche Terroristen, ehemalige Mitglieder der fiktiven „Radical West-German Volksfrei Movement“. Ihre Verständigung erfolgt teilw. auf Deutsch. In der deutschen Synchronversion werden die Diebe in eine europäische Gruppe Krimineller umgedeutet; möglicherweise radikale Iren, da die meisten der Namen englisch sind. Aus Hans wird Jack, aus Karl wird Charlie usw
HermioneRickman 1 year ago 2
@HermioneRickman wärs nicht realitischer, wenns zumindest ne ostdeutsche organisation wäre? lol ohne jm beleidigen zu wollen
8sakuraleaf9 1 month ago
@BloodyWolf17 ja er sagt es wirklich. Schaut man sich den Film im Original an, so ist Bruce Willis's Gegenspieler Hans Gruber, ein Deutscher! Daher muss Alan in seiner Rolle Deutsch sprechen.
HermioneRickman 1 year ago 4
Ach wie geil... Ich will gar nich wissen wie es sich anhört wenn ich english rede, aber des klingt echt total süüß bei ihm mit dem akzent^^
SInDependence 1 year ago
Naja, ein paar der Terroristen haben schon einen deutschen Akzent, da sie auch im realen Leben aus Deutschland sind. Einer der Terroristen (Fritz) hat sogar einen Wiener Akzent. Einfach mal den Film im Original-Ton ansehen.
HomeEntertaiment79 1 year ago
was hab ick dir gesagt xDD
zu süß <3
PUCKIxx 1 year ago
Ich liebe Alan Rickman ;D ;D
MikaMagnality 1 year ago
Ich will das es keiner sieht xD Wow such a bad gramar xD LOL!
macakarte 1 year ago
@macakarte well, the grammar is actually correct (only the sentence "Schieß dem Fenster" horribly wrong). But this one is correct ^^
SeverusSnapeFan2 1 year ago
@SeverusSnapeFan2 Ooo xD
For a student whose specialty is german I sometimes make horrbile mistakes xD
macakarte 1 year ago
@macakarte Hehe, don't worry. Even I do make mistakes sometimes, and I AM from germany xD
SeverusSnapeFan2 1 year ago
@SeverusSnapeFan2
Er hat ja das Drehbuch nicht geschrieben, daher ist er ja an den Grammatikfehlern nicht schuld ;)
MoodyPoodle333 1 year ago
@MoodyPoodle333 Hast ja Recht, da kann er nix für. Das ist ganz klar ein Fail vom Drehbuchschreiber/Regisseur, der das nicht bemerkt hat ^^
Und Ire sagst du? Interessant, ich hätte ihn für nen Engländer gehalten (ist aber auch schon ein bisschen her, wo ich den Film gesehen hab ^^)
SeverusSnapeFan2 1 year ago
@SeverusSnapeFan2 Er ist ja eh Brite, nur in der dt. Fassung übernehmen sie die Rollen einer irischen Terrorgruppe ;)
MoodyPoodle333 1 year ago
Oh, wie toll, Alan kann deutsch *.* *umkipp*
auch wenns nur für einen Film ist.
"Was habe Ick dir gesagt?" Zwar mit Akzent (ist ja klar) aber trozdem (oder vielleicht gerade deswegen?) voll süß.
Alan ist der tollste Schaupsieler ever *.*
SeverusSnapeFan2 1 year ago 2
@SeverusSnapeFan2 Why spricht er eigentlich in den englischen film denn deutsch? Ist er wirklich Deutscher gewesen? oder was?
DeidaraNeechan 1 year ago
@DeidaraNeechan Yo, im Film ist er ein Deutscher. Darf ich vorstellen: Hans Gruber, deutscher Terrorist xD
In der deutschen Fassung heißt Alan aber Jack und soll Engländer (glaub ich) sein.
SeverusSnapeFan2 1 year ago
@SeverusSnapeFan2 Ah okay... aber bei Harry Potter sieht er einfach zum "anbeißen" aus :D er ist der beste/coolste Lehrer in Hogwarts :D (schwärmt) ;)
DeidaraNeechan 1 year ago
@SeverusSnapeFan2
Ire, um genau zu sein.
MoodyPoodle333 1 year ago
Hans Gruber ist fantastiche... if i directed it the end scene wouldve been rickman pointing a gun at mcclane and saying ho.....ho.....ho................ motherfucker
RicNatureboyFlair 1 year ago
@RicNatureboyFlair All I ever wanted was John McClane to fall out of that window instead...
drummerchick24 1 year ago
@drummerchick24 the minimum his fans deserve was an alternate ending scene like you described.
RicNatureboyFlair 1 year ago
Er ist voll süß, wenn er deutsch spricht. Einfach nur süß!!!^^
claire2113 1 year ago 2
What is he saying? Like what does it look like in written German. Does that make sense? The shoot the glass is the sheif dem fenster (sorry, not sure how to spell it or do the last letter) so what would this one be.
Decieven 1 year ago
@Decieven It actually does make sense, what Mr. Rickman says in German here. It's "Was habe ich dir gesagt, was habe ich dir gesagt? Ich will, dass es keiner sieht. Haltet sie zurück. Ich sage es zum letzten Mal..." which may be translated with "What did I tell you, what did I tell you? I don't want anyone to see this. Hold them (the hostages) back. I'll say this for the last time..."
Anyway, "Schieß dem Fenster" (Shoot the glass) is actually wrong german grammar.
SeverusSnapeFan2 2 weeks ago
@Decieven The "Schieß dem Fenster" would be a sort of word-to-word translation of the english sentence (in a real word-to-word translation it would've been "Schieß das Fenster", anyway) It would actually been "Schieß auf das Fenster" (Shoot at the glass/window), "Zerschieß das Fenster" or "Schieß das Fenster kaputt" (Shoot the glass/window into pieces). But this is actually a mistake made by the script writer.
SeverusSnapeFan2 2 weeks ago
@Decieven You can replace the "ß", which is present on a german keyboard only, with a double "s", so that it would be "Schiess auf das Fenster". Both forms, the one with "ß" and with the double "s" would be grammatically correct in this situation, I suppose (I am not sure, even though I am a native speaker of german language...)
But anyway, there are some certain rules, when you have to use "ß" instead of the double "s" or the other way round, which are sort of confusing even for me =)
SeverusSnapeFan2 2 weeks ago
das ist so so süüüß <3
der kann das echt gut
der beste schauspieler ever ^^
danke fürs hochladen
halfbloodprincess666 2 years ago 4
Das klingt so als würde ein Russe deutsch sprechen :D
erdberkeks 2 years ago 40
@erdberkeks lol Das ist, wie der Film sein soll, er soll eine russische Terrorist mit seinem Deutsch / Russisch terroristischen Freunde sein
MikaMagnality 1 year ago
@erdberkeks Wieviele Russen kennst du? Sorry ist nicht so toll Deine Eingabe..
Evana 9 months ago
@Evana 17 Personen behaupten das Gegenteil :D
erdberkeks 9 months ago
@erdberkeks
So ist das eben wenn man sich nicht auskennt, Danke übrigens dass Du meinen Mann damit beleidigt hast.
Schönes Leben noch.
Evana 9 months ago
@Evana Du hast ja echt ne Meise :D
erdberkeks 8 months ago
@erdberkeks russisch???? ne russisch wirklich nicht! ich find den akzent voll süß und man kann es verstehen oder?
TheEyesoftheDragon 8 months ago
Ohhh wie süüüüß
Baischogirl 2 years ago 3
niedlich^^
struppy1996 2 years ago 3
waaaaa so süß! ich würd ihn am liebsten knuddeln, aber der inhalt seines satzes ich ja nicht so prickelnd :D
littlepanimausi 2 years ago 2
wie geil!
haui61 2 years ago
Er spricht übrigens auch in anderen Filmen etwas deutsch, z.B. "Bottle Shock" (ist auch auf youtube). Enjoy :)
lapislazuli7 2 years ago 4
klasse^^ ...wußte gar nicht dass er das in dem film tut. Ich frag mich nur on McClane weiß was er da so erzählt....sehr nice indeed ...
NexPathos 2 years ago
he? der mann spricht deutsch mit dem russischen akzent.:=O
soll er doch bitte weiter englisch sprechen, es ist zum dahinschmelzen."seufz".
ppp000nnn 2 years ago
stimmt's geil. er kann es sehr gut schon besser als viele andere schauspieler......
mrwepete 2 years ago 2
hihi gar nicht mal so schlecht
danke fürs hochladen ;)
Lella12345 2 years ago 2
süüüüüß ^^
Ick... ♥
theMUDBLOODjacky 2 years ago 2
hahaha for me as a german it sounds a bit weird. but it wasnt as bad as i expected lol
JK4ya 2 years ago
Wow! Ich deutsch klingt seine Stimme viel weicher. Obwohl egal welche sprache er spricht, er ist einfach gradios.
Buecherfee1895w 2 years ago 2
@kellyasp52:
He said: "What did I tell you? What did I tell you? I want that nobody sees it! I say it for the last time..."
But nobody from Germany would believe that German is his mother language! ;)
JAlanaE 2 years ago 25
You're right! Nobody from Germany would believe that he's German... his accent is too strong and his grammar is wrong like "Schieß dem Fenster" ^^
But it's Alan speaking German and that's all I ever wanted =)
I'd love to teach him the German language ^^
HermioneRickman 2 years ago 35
Ich bin übrigens aus Deutschland ;). Jaa, ihm Deutsch beizubringen wäre bestimmt total toll... Überhaupt mal mit ihm zu reden! *schmelz* ;)
JAlanaE 2 years ago
wo kommt denn die "schieß dem fenster" stelle ? konnte das jetzt nicht raushören, aber das muss ich sehen :)
JK4ya 2 years ago
@HermioneRickman verarscht mich mal nicht :D
Ich dachte ihr redet die ganze Zeit von Alan Rickman, dass er deutsche abstimmung ist (was ich wenn dann schon wüsste) aber ihr redet die ganze zeit von Hans Gruber xD
iMusicSound 3 months ago
@JAlanaE r u from germany? what about Alan's german? So bad or good? I dunno anything 'bout german, I just know that Alan's got a fantastic voice. just that. ımm actuıaly my eng is not enough, too unfortunately.
melodi061 1 year ago
@melodi061 Yes, I'm from Germany. Let's put it that way: I found it easier to understand the parts in which he talks English than when he talks German. :D The first time I watched it, I was like "Huh? What does he say? Ooooh, that's German!"
JAlanaE 1 year ago
@JAlanaE wait, wait, wait. He's German? What the hell? Why did nobody ever tell me this? OMG! but... he sounds so British in other movies...
pchan10 7 months ago
@pchan10 What?? No, he's not German! Only his character in the movie is supposed to be German, but it's not very believable if you are German and hear the strong accent.
JAlanaE 7 months ago
@JAlanaE you had forgotten:.... Hold them back....
iMusicSound 3 months ago
@JAlanaE
what? german is his mother language? O.o
xXfreestyyyleeXx 2 months ago
geilll
kingelking 2 years ago
Dieser Schauspieler hat ein wunderschönes Stimme. Bin mit dir einverstanden : Gern live hören !!
tritrix08 2 years ago
Oh mein Gott!!
Seine Stimme ist soooo wunderschön und das auch noch auf Deutsch *schmelz*
Ich würde ihn gerne mal live hören...!!
Schlumbalumb 2 years ago 3
OMG if he can speak German then I would love to hear him speak Dutch that would be really funny
butterfly7171 2 years ago
klingt ein bisschen als hätt er einen tschechischen Akzent *lol*
ich finds auch voll knufflig wie er auf Mike Oldfield's Album die Instrumente aufzählt und "Glockenspiel" sagt *g*
ach er ist halt doch so süss *g*
Boimarin 2 years ago
och wie süß
DianaSnape 2 years ago 6
Also ich versteh was er sagt.
I understand what he says.^^
lisindaair 2 years ago
Wow. You can actually understand what he says !!
Most times, when there is an American speaking German, I need subtitles ... and I am from Germany !!
Btw: I love Alan Rickman *_*
BlackKraya 2 years ago
er ist aber brite
introduction1988 2 years ago
trotzdem sexy^^
oder vllt genau deswegen ;)
boeseCanis 2 years ago
Weiß ich auch. Aber ich hab vorher halt nur Amerikaner Deutsch sprechen hören und da konnte man kein Wort verstehen. Ich weiß nicht, obs daran liegt, dass Alan Rickman Alan Rickman ist, oder daran, dass er Brite ist.
BlackKraya 2 years ago
I am American but can understand what you are saying. You are telling that other person that alan rickman is not an American speaking German, but he is British. My Mother was born in Poland. I can speak it but I cannot read or write in Polish. Would love to learn German. Its such a strong language.
kellyasp52 2 years ago 2
what did he say in German? From the looks of it he was pissed about the people screaming and talking. it seemed he was telling the guy to shut them up. am i close?
kellyasp52 2 years ago
He said: "What did I tell you? What did I tell you? I want that nobody sees it! I say it for the last time..."
But nobody from Germany would believe that German is his mother language! ;)
JAlanaE 2 years ago
Oh my God! xD German :P Can he also speak Dutch? Would be funny! ;)
AartE27 2 years ago
I swear, if he wasn't British, he'd be German! :D
Vidstomakealan 3 years ago 2
OMG!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! HE SOUNDS AMAZZZZZING!! I'm from germany too, but i moved to the states when i was 5. Don't know how to speak it, but i understand it when its spoken to me :)
SnapeLover789654 3 years ago
was hab ich dir gesagt!
so süüüüüüüüüüüüüüß
Daho1511 3 years ago 3
rawr. ;)
mindlessruffian 3 years ago
Hehe, schon cool^^
otodoxi 3 years ago
Great!
JessyDoe 3 years ago