Ví esta película cuando era chica y me impactó,había olvidado su nombre y nunca más pude ubicarla,pasé años y años contándosela a mis conocidos a ver si la conocían pero fue sin ningún resultado,ví miles y miles de buenas películas, pero en mi interior decía que ninguna se comparaba a esta,de casualidad la encontré y vengo a descubrir que se llama Léolo,casi me desmayo de la emoción,gracias a quien subió el fragmento!!!!!!
porque fue la primera versión que conocí. Además en esta peli se justifica al escuchar en un perfecto español "Porque sueño, yo no lo estoy" antes que tener que leer el mismo verso en un frío subtítulo.
Tienes toda la razón del mundo, siempre en VSO, pero también he de decir, que si alguna película tolera especialmente bien el doblaje es Léolo, ya que el 90% de la misma es voz en off y a mí, particularmente, me gusta más el tono y la inflexión de la española. Aun así, excepción, por que donde esté la VSO que se quite todo.
One of my absolute favourite movies! I get tears when I hear Tom Waits tunes and combined with this film. One of my favourite scenes is the one where Léolo hugs his mother and how the smell of her sweet gives him comfort.
Grandiosa!!! pelicula de culto desde el día en que se estreno. Grande señor Lauzon, y que descanse.
jordifreek 2 years ago
where can i find this movie?
in411fo 2 years ago
Ví esta película cuando era chica y me impactó,había olvidado su nombre y nunca más pude ubicarla,pasé años y años contándosela a mis conocidos a ver si la conocían pero fue sin ningún resultado,ví miles y miles de buenas películas, pero en mi interior decía que ninguna se comparaba a esta,de casualidad la encontré y vengo a descubrir que se llama Léolo,casi me desmayo de la emoción,gracias a quien subió el fragmento!!!!!!
PrincessaDulcinea 3 years ago 2
prefiero el doblaje en español, igual muy bueno
stargazer00 3 years ago
Cómo se puede preferir el doblaje a una peli VSO?
autocookingideas 2 years ago
porque fue la primera versión que conocí. Además en esta peli se justifica al escuchar en un perfecto español "Porque sueño, yo no lo estoy" antes que tener que leer el mismo verso en un frío subtítulo.
stargazer00 2 years ago
Tienes toda la razón del mundo, siempre en VSO, pero también he de decir, que si alguna película tolera especialmente bien el doblaje es Léolo, ya que el 90% de la misma es voz en off y a mí, particularmente, me gusta más el tono y la inflexión de la española. Aun así, excepción, por que donde esté la VSO que se quite todo.
bittor666 2 years ago
One of my absolute favourite movies! I get tears when I hear Tom Waits tunes and combined with this film. One of my favourite scenes is the one where Léolo hugs his mother and how the smell of her sweet gives him comfort.
bennykanny 3 years ago
Donde se consigue la Peliculaaa!
u2cola 4 years ago
Búsquelo en eBay o cdUniverse, o busque "leolo order" en google.
maksiiiskam2 4 years ago
jajaja que curioso, cuando yo la ví tambien la puse mentalmente entre las diez primeras de mi lista.
Odumodneurtse 4 years ago
la vi el otro dia por primera vez y quiza este entre mis diez mejores en toda mi via
libertynet07 4 years ago
olle donde encontraste el video que bien que pongas mas de esta pelicula
lalolalo1236 4 years ago