Galicia, perdón? Estes mamarrachos, que falan raro, representan as institucións democráticas de Galicia escollidas democráticamente polo pobo galego? Temos que rir ou chorar?
Reintegralladas = imperialismo portugués, que se agocha baixo FALSO sentimentalismo trapalleiro!
Eu son galego, e español. e PUNTO! Os vendepatrias FÓRA de Galicia. Se non vos gusta a identidade galega, Galicia e a lingua galega, marchádevos, vermes parasitarios!
por fabor dejad de ser maleducados y de insultar al pueblo portuguès, pueblo que tiene sus origenes galegos.
Seguramente son los nacionalistas españoles disfrazados de gallegistas para impedir que Galiza y su hija portugal se puedan reencontrar y acercar su mismo idioma y cultura y por què esto molesta tanto a los nacionalistas rancios que lo unico que buscan es una España recentralizada y castellanizada.
No soy galego pero conozco la historia del antiguo Reino da Galiza i del Condado Portucalense - que fuè creado por el conde galego Vimara Peres, y repolado por galegos.
El condado fuè un hecho galego y fuè parte del Reino de Galiza, como lo demuestra cuando el rey Ordonho recivió de su padre , rey de León , el Reino da Galiza inclullendo a el condado portucalense.
@Raimon44 então pela lógica que defendes a Galiza e Portugal deveriam ser uma só nação desde a Corunha ao Algarve, por senão esse teu argumento cai por terra.
@bakalagz O que é que aconteceu? Teve encontros com portugueses doidos e de baixo nível? O que é que o levou a ter essa opinião? Sinto muito, que tenha sido movido a ter de ter tal opinião! Bem haja!
@bakalagz tomaria tu ser um cão de raça português, como um serra da estrela ou um cão de água, igual aquele que se chama Bo, cão dos Obama, um cão de água português :)
Prefiero el arte flamenco que el fado portugués que pueda matar a chuck norris de aburrimiento. Ademas tb me gustan otros bailes y música de España y el mundo,pero si quiero algo en portugués prefiero la bossa-nova brasileira.
@231de300 pois de fado conheces muito pouco, apenas estás dizendo isso porque pertences aqueles 80% de espanhóis que se dedicam a dizer sempre mal do que vem de Portugal, a nós nos interessa apenas os 10%, os galegos claro.
Weapt por tu lógica todos hablamos latín mal hablado por que hay influencias de todo tipo de lenguas y mezclas que al fin al cabo son el origen de todas las lenguas romances. Y si, mi tatatarabuela era del modere de Portugal ósea a 50 metros de donde es mi familia, de todas formas tienes razón ya que el norte de Portugal por no decir todo DEBERIA formar parte de Galicia.
@231de300 se te queres comunicar comigo fala-me em galego se dizes que és galego... não entendo castelhano. Ou então sempre podes falar-me em inglês. (Or you can speak to me in english)
Eu como portugues que sou... passei a minha infancia a ver o dragon ball no xabarin clube... Hoje vivo em Lisboa e vejo sempre que posso a TV GALIZA na tvcabo... sou do Norte de portugal e quando vejo a tv galiza sinto-me bem.. faz-me lembrar a minha terra(O norte de portugal)...... e nos constantes passeios que fazia a galiza. Entendo melhor este senhor a falar do que um Madeirense, Açoreano, Brasileiro,Angolano... e isso quer dizer alguma coisa não?? abraços para os VERDADEIROS Galegos.
@weapt Então dúvido que seja portuguẽs porque o que acabaste de dizer não tem qualquer sentido. Lamento que te tenhas servido do curso de Língua Portuguesa para estrangeiros para proferires tais aberrações.
@sebmellovip calate... mas tu conheces portugal? nunca deves ter saido da tua puta aldeia. vela se morres meu cabrao. Sentido não tens tu meu palhaço... achas que não tem sentido porque tu não és um dos nossos... obviamente não compreendes. porque são coisas que se sentem... sentem-se por exemplo na discriminação que somos alvo por termos pronuncia do norte quando vamos a lisboa, ou quando querem por exemplo numa comédia qualquer exemplificar alguem ignorante e provinciano.
@weapt O provincianismo está bastante arreigado em todas as esferas da sociedade portuguesa, em todas as profissões, até na política, por isso cai por terra a tua argumentação. Conheço bem Portugal sim! E sei que não é só Porto nem Lisboa. Até mete nojo só se falar praticamente dessas duas cidades, quando o país é muito mais, tem muito mais para ser revelado. É mentira? A discriminação? Qual discriminação? A discriminação está em fugir aos impostos, atitude infelizmente cultural...
@weapt Não conheço nínguém do norte(e tenho muitos amigos) descriminado em Lisboa por causa da sua pronúncia quando estamos em Lisboa. Falo por mim e pela realidade ampla à minha volta. Não pretendo desmentir nínguém, mas tenho que dizer a verdade. Há até um respeito e carinho por essa diversidade de pronúncia, do Porto (e Minho - com ligeira altermância), do Alentejo, das Beiras etc.
@GALAICOXXI ela nao disse obrigado à Galiza.. devias limpar os ouvidos amigo. De qualquer maneira nao gostei da atitude dela. Infelizmente nao é só na galiza que sois ignorantes sobre a vossa cultura e origens.. tambem em portugal o somos na maioria.. devido ao centralismo/lusitanismo e essas merdas.
Vai durmir Alexandriño, qué é iso do portugués da Galiza? Cres que é mais o portugués que o galego ou só é demagoxia pra darlles cova? Chamades ós casteláns imperialistas pero ides correndo ás faldas dos imperialistas portugueses. Cabalo grande ande ou non ande, non é?. E o de falar da "posiçón galega"...? Quén te cres tí que es para falar en nome de todos os galegos? a parte de iluminado, soberbio.
Os galegos nunca fumos portugueses, pelotas sen pelotas!
É cada comentário e cada absurdo. Mas o que se há de fazer? A liberdade tem destas coisas, em democracia, a internet é uma arma, quando antigamente era a cantiga, mas não se pode para sempre permitir este género de abusos sobre o que é estritamente, legitimamente nossa. Portugal é na Europa o único estado que tem por língua OFICIAL e MATERNA a Língua Portuguesa. O resto é conversa e propaganda da mais baixa.
É indubitável que o nosso idioma tenha surgido precisamente onde é a Galícia e tenha migrado paulatinamente para sul até chegar ao Algarve. É muito irônico que o português do Brasil seja considerado parte da língua portuguesa e o galego não o seja, pois a pronúncia e a estrutura do galego se parece muito mais à do português lusitano do que o brasileiro (devido à indepência do Brasil em 1822 e à influência de outros colonizadores o brasileiro tem estruturas bem distintas e sotaque bem próprio).
@Youtubitiano epa cala-te ja tou farto de te ver por esses videos da galiza a pedir para se juntarem a nós... a galiza deve ser independente tal como a bélgica é independente da holanda e a austria ou a suiça da alemanha.
Bolas, isto é estranho. Um Galego a falar galego na AR portuguesa, quando o próprio país deste individuo lhe nega o direito de se expressar na sua própria língua no parlamento do seu próprio país. Só isto já diz tudo a cerca dos castelhanos.
@PCartCast tens razão até determinado ponto.. reparaste que a senhora num tom irónico diz meio que a rir: "obrigado pelo seu amor à lingua portuguesa". A verdade é que os portugueses eles próprios não tratam esta matéria com o devido respeito. Os portugueses que deviamos ser os primeiros a dar apoio aos galegos. Nós próprios não sabemos quem somos nem de onde viemos. Impigem-nos a "história de portugal" do viriato e dos lusitanos.
cimalcet, Nós ainda somos independentes, e a nossa cultura evoluiu, a nossa lingua vem mais do greco-latim com a palavra vulcão ou abismo e do mouro, tufo com "al", e ate do germanico, frade
en portugal xa falan galego de novo, non? en pouco tempo as hordas nacionalistas galegas reconquistaran portugal e reintegrare a provincia de portugal a gran nacion GALIZA jujuajua . nacionalistas estades tolos jajajja parvos e agora como chamase o idioma Galego o Portugues ?
@231de300 No norte de portugal sempre falamos o galego, desde sempre. E continuamos a falar.. amigo. Convido-o a visitar qualquer aldeia do norte de portugal.
As sociedades evoluem... e os seus povos são sempre soberanos! O Galego não é Português, apesar das dois idiomas terem a mesma origem e de partilharmos o nosso cantinho na Península Ibérica. Penso que o Galego não quer renunciar às suas origens e é por isso quer adoptar o acordo ortográfico Português, para se tornar numa língua economicamente viável, para isso conta com Portugal e com os Países da CPLP. Os Galegos lutam assim contra "España". É mais uma padeira de Aljubarrota?
This comment has received too many negative votesshow
cuanta falsedad , podemos ser hermanos de los portugueses pero tenemos que odiar a nuestro verdadero pais España,por el que hemos muerto muchos gallegos. Soy Gallego tengo antepasados portugueses , pero soy Español y Gallego sin complejos, Ojala España y Portugal se unan algun dia,
tio, controlate! que si tienes esas ideas lo mejor que tienes que hacer es mandarte de Galicia y olvidar que eres galego. A jeito de curiosidade, apoio o Fuchizaa: o melhor que os portugueses têm é gostarem de ter idiotas como tu a dizer bacoradas como essas!
hai que dicir umha cousa: as origems stam aquí, na galiza. quen se arredou ao longo dos séculos da lingua GALEGA (CELTICO-SUEVOS TENTANDO FALAR LAITIM), a lingua matriz foron eles. ademais no norte falan moi semellante a nós, pero coma a capitalidade foi levada ao sul hai moitos seculos ja, o portugués normativo é o do sul. é coma se a capital d Hespanha fora sevilla, eo castelhano normativo fora a variante andaluza...
@LANJASGAL : No norte de Portugal fala-se bom português. Não tem nada a ver com vocês que falam todos de maneira diferente e nem sobre a língua se entendem ! Não chateiem.
@XISatu nada nada a ver .....em absoluto!!! que o idioma q falan os paisanos da beira d chaves ou da de verin sexa case a mesma é coincidencia,,,,,,,,,,,e eu escriba em galego e ti em portugués e nos entendamos...................nada, um miragre da tecnoloxia moderna!!!!
@LANJASGAL eu sou do norte de portugal e sei bem quem sou e de onde sou e deixa-me dizer-te uma coisa... o galego xa non e galego.. e o portugues do norte xa non e o portugues de ha 50 anos atraz. Mas o nosso portugues do norte continua muito mais limpo que o vosso galego... que na verdade nao é galego senao um castellano mal falado..... e isso é que eu tenho pena.
@weapt moito gostas do protagonismo, pobre da muller que te leve !! haha, es doente!! que saberás ti o que é galego ou non o é! non dis máis que burradas.... ségue a ver galego , pero tamén hai un galego misturado con termos casteláns ( propio de linguas en contacto), e tamén hai moita gente que fala castelhano. iso é todo. non perdo máis o tempo contigo. adíco-lhe a minha intervencion ao maior poeta , referente cultural, cimeira da lusofonia moderna:
@LANJASGAL tenho pena dos galegos como tu. O quim barreiros é meu vizinho, somos da mesma terra. Fala melhor o quim barreiros galego do que tu meu amigo.
Preocupa-te primeiro em manter o galego vivo!!! daí, a necessidade das tv`s, rádios e jornais portugueses na Galiza! Porque em galego, actualmente encontrar é trabalho de explorador! Assim como o galego em Portugal
Bastante de acordo contigo, hai gente que se perde demasiado rápido no mundo da lusofonía aínda que suponho que hai de todo, é como os que falam galego moi normativo aprendido na escola e os que o falam aprendido na aldeia. Eu defendo principalmente recuperar a grafía e que sejam consideradas polo tanto dialetos da mesma lingua, uma vez "aberta a porta" poderemos deixarnos influenciar com o tempo, pero nom e bom fazelo cambio moi brusco tampouco.
É certo que o termo lusofonía pode crear alguma contradiçom más cada um pode chamar as cousas como quer, tambem temos que reconhecer o gram valor que tuvo Portugal ja que mantivo a lingua mui viva, espalhouna polo mundo e dinificouna ao máximo. De todo-los geitos nom vam a ser os nomes dos termos os que paralizem estas questons, a historia está ahí e sábense as cousas que pasarom. Eu falo galego, ou galego-português, ou português da Galiza, que máis me da.
Sería perfeito se na escola se ensinase o nossa variante da lingua galego-portuguesa, pero que os nenos e nenas galegas fosem competentes no uso das OUTRAS variantes tambem. Eu no meu día a día no meu povo incluso falo con gheada e com algúns castelanismos mas que máis me da? ja que tambem sou competente se quero falar com um português ou se quero escrever em perfeito galego RAG no meu trabalho.
Os galegos e os portugueses nom falamos exatamente do mesmo geito, pero NOM É VERDADE QUE TANTO UM GALEGO COMO UM PORTUGUES PODE ENTENDER AO HOMEM DO VIDEO? Que problema é que sejamos capaces de comunicarnos milhor com os portugueses ou os brasileiros por ejemplo em esta asambleia?? Grandes vantagens é o que supóm para nos, como prensa escrita, portais em internet, música, a nivel económico (conheces o argumento de -a donde vas con el gallego si no sirve para nada fuera de aquí?).
hahaaha a onde irás com essa atitude. Tes que estudar o que sinifica "normativizaçom" e para que serve. Ninguém che vai dizir como falar o galego, pero a unificaçom da escrita pode traer muitísimas vantagens ao galego. Máis variedades tem o castelhano e mas nom se consideram linguas distintas. Ou falam os madrilenhos assim? "vos entendé lo que quiero desir?" "que pasa kiyo, que tal l'as pasao en Cádi" "Que pasa weeeyy, los mejicanos te vamo a dar en el ortooo".
O galego é muito dividido linguisticamente não houve como Portugal uma unificação da lingua havendo vários dialectos mas não deixa de ser galego o que homem está falar
Galiza e Portugal são irmãos, o galego e o portugues têem a mesma raiz "galaico-portugues". Queiram sim queiram não, os castelhanos têem de assumir que o galego é LUSOFONIA. Os castelhanos têem de parar de manipular o galego e o povo galego ensinando nas escolas um galego manipulado para proveito do espanhol.
Apoio a "AGAL" e outras instituições que não traficam e nem impõe o castelhano.
Um abraço aos galegos que continuam a manter vivo o galego que é "português de Galiza".
eu penso que o acordo é puramente economico...não trás benefícios á língua...já que visivelmente tende para o português brasileiro... em detrimento dos demais variantes...qual seriam os motivos?.. se não o grande mercado consumidor que há naquele país...
En tódo-los paises do mundo poderedes atopar xente que,por unha razón ou por outra rexeitan a Norma e pensan que debería ser feita doutro xeito.Isso é normal e ata diría que bo para a saúde da lingua do pis en cuestión pois fomenta unha debate que non pode senon enriquecer á lingua.Simplemente eé unha cuestion de tolerancia e saber debater inda que non se compartan as ideas.sebmellovip,xa che dixen que eu non son reintegracionista e que non falo contigo porque non estás ben da cabeça
O termo "Lingua oficial" é político,e non ten nada que ver con "Lingua Normativa".Un exemplo:na Galiza o Galego e tan "oficial" coma o Espanhol.Isso quer dizer que un galego sempre pode fala-la súa lingua na Galiza.E o que ese galego vai falar non vai se-la "Lingua Normativa",será a variante da zona á que pertence que é o Galego real.O mesmo pasa en calquera parte do mundo.A norma é unha ferramenta pra coidarmos da lingua.Non é a orixe dela porque nin siquera existe na realidade.
Mas precisamente, vocês não têm uma norma, foi assim que a conversa começou. Tu perguntaste-me se eu achava que vocês deviam ter uma norma... Portanto o que é o Galego oficial ?
Eu vivo num país onde há 2 línguas oficiais: português e o mirandês (antigo leonês falado em Miranda do Douro).
O mirandês tem também uma norma, senão não podia ser ensinado nas escolas lá em Miranda.
Inda que hai xente na Galiza que rexeita a norma...o mesmo que pasa en tódo-los demais paises do mundo incluido Portugal.Hai un video moi interesante de Carvalho Calero en you tube que te recomendo
Em Portugal só alguns originais do Norte que são essencialmente racistas, e têm um conhecimento deficiente da História. Dizem que Lisboa e Coimbra impuseram a língua, quando a língua era o galaico-português que veio do Norte...
Agora temos o acordo ortográfico com o Brasil e embora compreenda o interesse, dado o peso do Brasil, pessoalmente não gosto...
Mas nada neste mundo é estático e muito menos as línguas.
Reintegracionistas galegos não são mais do que pessoas sem escrúpulos tentanto enganar tudo e todos nomeadamente portugueses e brasileiros. Não respeitam as origens de Portugal, a sua originalidade e a Língua Portuguesa. É só ler a propaganda deles e ficar a conhecer qual é o seu projecto político... Gostam de falar em Linguística e fonéticas, mas não falam de algo que congeminam...
O Galego Normativo é nada mais nada menos do que a norma linguística oficial que rege a utilização da língua galega. É a que é respeitada, o Galego é ensinado de acordo com a mesma. Nada disso tem a ver com Portugal. A Real Academia Galega é uma instituição publica que merece respeito. Parece que vocês reintegracionistas parecem querer alterar o estado das coisas na Galiza de um modo anti democrático, já que vocês são a minoria.
Mas concordo que a língua oficial ou normativa parte da linguagem ou linguagens populares.
Os escritores e poetas apuram a língua, nomeadamente na forma escrita, e depois isso difunde-se. Claro que se uma região tiver ascendente cultural, como a Toscânia com o Dante, então a língua dessa região prevalece sobre as outras.
XISatu.Confundes termos."Lingua oficial" non é o mesmo que "Lingua normativa".O teu erro é que pensas que existe unha Lingua normativa e despois distintas variedades dialectais expresión dela cando,de feito,é ó revés.O que existen son as distintas variedades que DE FEITO se falan...e despois uns senhores sentan a unha mesa e,a traverso dun proceso de intelectualizazon,crean unha norma común para ser usada en ámbitos formais e na escrita.Pero a lingua non nasce desa mesa,xa existía.
Língua oficial é a norma sim, senão não era oficial.
Mas não te preocupes: a norma não se impõe por decreto, nem foi o Afonso Henriques nem os Templários que obrigaram os portugueses a falar desta maneira.
Na verdade os escritores, os poetas e também a igreja, é que tiveram o papel maior na normalização e difusão da língua.
Por exemplo, Luis de Camões teve uma enorme importância na evolução do português tal como Dante a teve na Itália.
Pensa como quiseres. Mas vou dar-te alguns exemplos: o italiano oficial ou normativo é o que se falava originalmente na Toscânia; depois as várias regiões têm dialectos ou idiomas próprios-Sicília, Nápoles etc.
O alemão oficial é o que se falava originalmente na Baixa Saxónia e mesmo hoje cada região tem o seu dialecto próprio.
No caso de Portugal existem poucas variações no vocabulário, havendo sim pronúncias ou entoações diferentes.
É que segues errado!.Ningún idioma,oficial ou non oficial,se fala de feito dacordo coa norma lingüístico-ortográfica que o respalda .A xente na Toscania nin fala nin falou nin falará o que lle ensinan na escola.Poden utilizar algo mais ou menos apróximado á norma en ámbitos formais,e na escrita.O Inglés,Espanhol,Basco,Portugués...as linguas starndard son intelectualizazóns,proxecto para coidar as linguas....pero non existen na realidade,na practica cotiá.
Uma das mais realistas e assertivas intervenções que vi a este nível! Só com uma falha, é necessário a tv galega sêr difundida também em Portugal (em galego é claro)
Os galegos também dizem os ´´B`s`` como os Nortenhos!!! Os Nortenhos é que estão certos no caso das ´´trocas`` dos B´s por os V´s...Viva o Norte dos BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
Se compraramos o sotaque deste senhor com o sotaque dos Açores, não é muito difícil aceitar como Português. Eu, pessoalmente, entendo-o melhor do que ao açoriano garrido.
este home non ten sotaque galego!!ten sotaque portugues!!!os galegos temos un sotaque propio que non ten nada que ver co castelán nin co portugués...lee o outro comentario meu por favor e ollarás o que realmente queremos os galegos.
Nisso contudo concordo, vocês galegos não deviam falar como portuguêses, assim como eu nunca vou falar como português, assim como nunca vou falar como carioca. O importante, como o Sarriano falou num comentário abaixo, é não falar como castelhano.
Non estou tan palido. Estiven na praia noutro dia. Eu tamen estou dacordo coo Sarriano. O problema e que hai moitos "Lusitanistas" que queren que perdamos a noso identidade como Galegos.
este movimento lusista non está ben fundado e o único que fai é que o BNG colla mala fama...porque os galegos nunca ímos falar coma os portugueses,temos unha lingua moi fermosa nosa que tan só temos que limpar de castelanismos.
os galegos temos uns sotaques propios nosos que non teñen nada que ver co castelán nin co portugués...este home quere imitar o sotaque portugués..é unha vergoña!!por iso os reintegracionistas non teñen éxito na galiza...os galegos non queremos falar portugués!!tan só queremos falar o noso galego eliminando os castelanismos,queremos que os xoves falen o galego correcto que aprenden nas escolas e non o castrapo que escoitan nalgúns lugares da galiza..
Também entendo a tua preocupação. Mas sabes, assim como está a acontecer o acordo ortográfico, para fortalecer a língua no Mundo, este senhor achou que seria uma mais valia para a identidade galega em Espanha e no mundo - tão ameaçada. Agora, se não é isso o que os verdadeiros galegos (pois já não se sabe bem) querem, estão no seu direito. Mas continuo a afirmar que, da minha parte, não ponho qualquer entrave.
unha cousa é falar galego cunha grafía portuguesa ou semellante e outra cousa ben diferente é falar portugués...os reintegracionistas confunden este feito...
pero a grafía portuguesa non é a axeitada para o galego...o galego precisa unha grafía semellante pero non a mesma porque sería inventar de novo o galego...mais mesturas non por favor.
Entendo-te. Compreendo a vossa procura de uma afirmação. Mas sabes, há vezes que temos que abdicar de certos princípios para sobrevivermos. Não me parecem certos determinadas alterações às regras gramaticais ao português - não foi o povo que as quis. Mas também acredito que essas alterações farão o português mais unido no mundo... agora, quanto ao galego: é sem dúvida um caso bem particular e delicado.
Para nós, portugueses do Norte, há uma proximidade familiar convosco. E é inegável a evidente proximidade na fronteira entre as duas regiões, maior do que entre quaisquer outras regiões espanholas e portuguesas. Acho isso bonito, mas também não vos queremos impôr uma língua. Da minha parte: se estiverem dispostos à integração, têm a minha benção. Caso contrário, não haverá problema. ;-)
sotaque português? Desculpa, mas há aqui alguma coisa que não bate certo. Sotaque é um "accent", ok? Pois em Portugal existem muitos sotaques diferentes. Por isso, falar em sotaque português é completamente irreal. No entanto, eu não preciso de ouvir galego no youtube, basta cruzar a fronteira (100km) para o ouvir ao vivo. Sei também que tem uma escrita distinta e algumas diferenças incontornáveis. Mas é inegável a proximidade.
amais os galegos temos moitas palabras e expresións nosas que non ten o portugués....non precisamos imitar a fala portuguesa e non queremos facelo...tan só queremos limpar a nosa lingua eliminando os castelanismos...quizais precisemos unha grafía propia semellante ao portugués pero o galego é galego...un portugués entende mellor o castrapo que o galego ben falado.
Em cada região de Portugal há diferentes expressões e diferentes maneiras de falar. As ilhas são o caso mais distinto, mas se comparares o português do Minho como o de Lisboa, são inegáveis as diferenças. Claro está: temos um português ensinado na escola que (o de Coimbra) que tem o propósito de unificar a língua. Não estou a dizer que temos línguas diferentes.
Tem graça que você diga isso da palavra Luso, Lusófona quando se sabe que os "reintegracionistas" indevidamente utilizam a palavra "lusista" para as suas propagandas. Afinal em que ficamos...? O "reintegracionismo" ou o "lusismo" claramente opiniões minoritárias, anti democráticas (porque não repseitam a maioria galega) e ofensivas da portugalidade. É isso que os define e só assim sobrevivem...
Não percebo a obsessão de alguns galegos por Portugal, assim como não entendo a razão pela qual não respeitarem as nossas bases. D. Afonso Henriques teve o apoio incondicional dos nobres portugueses, do seu povo e do Arcebispo de Braga, D. João Peculiar. Não devemos nada nem a Leão, a Castela ou às Astúrias. Foi o Papa que confirmou o nosso reino já existente de facto. Por isso, quase 1 milénio foram suficiente para consolidar a nossa nação.
O Porto e toda a região a norte do Douro estiveram ocupados até 868 pelos mouros. Portanto tb lá havia mozárabes, que eram os cristãos que viviam sob domínio árabe.
Depois e caso não saibas, o Afonso Henriques tentou conquistar a Galiza e não conseguiu.
Se Lisboa e Coimbra não tivessem criado a norma para a língua, hoje estávamos como os galegos, que falam cada um à sua maneira e portanto não têm uma identidade cultural definida.
Ti pensas que ter una norma ortografíca standard define a identidade cultural dun pobo?? o.0 ....se queres coñece´-la identidade cultural galega só tes que ir por Galiza adiante....esta moi viva...dende moito antes de ter norma.
Estás errado.A norma ortógrafica non define a identidade cultural dun pobo.É a identidade cultural do pobo a que ten que definir unha norma ortográfica que non deixa de ser unha intelectualizazon do que realmente existe,do que se fala.O galego,Portugues,Inglés... standard non existen.O que existen son as distintas variedades que se falan deses idiomas.O que sucede e que as sociedades occidentais,pola súa estrucutra,necesitan normas ortográficas(intelectualizazóns)para o idioma
Concordo consigo em ABSOLUTO. Todos os meus antepassados favalavam com OM e com B, ou seja, marcas tradicionais que nos vem desde o antigo galaico e que estao presentes no Galego de hoje. Se os antigos falavam assim então é porque esta variante tem de ser respeitada. As populações locais tem direito à sua herança. Quem são esses engravatados numa capital a centenas de quilómetros de distancia para anular toda esta riqueza?
Digo é que existem sempre diferentes características de região para região. Se compararmos ainda com os outros países de lingua portuguesa, a diversidade aumenta considerávelmente. E sim, o galego é inconfundível. Mas quando se está no vale do Minho, as diferenças não são assim tantas, pois não?
a proximidade non se pode negar...e está ben achegar as duas linguas...pero este home do video está facendo o ridículo,é unha vergoña!!e se lees os meus comentarios entenderás por qué o digo.
Tudo bem. Vou muitas vezes à Galiza e a Vigo principalmente. Digo-te que as vezes que ouvi galego contam-se pelos dedos de uma mão. O que se ouve é castelhano (direi castrapo?). Apenas se encontra o galego em muitas informações e em localidades pequenas e mais isoladas. É pena... Um conselho: comecem a falar o vosso galego. Caso contrário estarão mesmo condenados.
en galiza hoxe hai moitos mais galegofalantes que castelanofalantes......tan só en vigo ou a coruña hai moita mais presenza do castelán....no resto de galiza a xente fala mais galego que castelán...(un 60% fala sempre en galego,un 20% fala a veces galego e otras veces castelán,e un 20 % nunca fala galego)o problema que moita desta xente que fala galego usan castelanismos,palabras castelanas en lugar das correspondentes palabras galegas.(esto é castrapo)
Alguns queren ser portugueses. Eu non pretendo falar portugues, nin quero ser portugues, nin quero ser castelan. Eu sou feliz sendo galego. Andre, cando ti intentes falar galego, preguntareite si estas falando chines.
a idea non é falar como falan os portugueses...a idea é falar un galego sen castelanismos..
o galego disfrutou dunha evolución propia nosa que non ten que ver co castelán...temos palabras e expresións que non hai no portugues...un portugueses entende millor o castrapo que o galego correcto...polo tanto eu non vou a renunciar ao meu acento galego feito por nos por exemplo...é certo que quizais o galego precise unha grafía distinta e esta será semellante a portuguesa polo pasado común...
@sarriano1983 ".un portugueses entende millor o castrapo que o galego correcto..." ... ai sim? donde tiraste essa conclusão amigo? Um portugues entende melhor o galego... se bem que o vosso galego hoje em dia não passa de um castellano mal falado. Voces falam um "galego" que é uma merda duma lingua castellanizada.. nada mais que um dialecto castellano. Infelizmente é assim.. basta visitar Vigo, Corunha.. e depois visitar uma aldeia galega.. e notas logo a diferença.
Não, a Galiza não é uma nação lusófona. Estás enganado. Vocês não fizeram parte da criação do mundo português ou da lusofonia. Vocês apenas querem açambarcar uma história que não vos pertence. Os portugueses e os outros povos da CPLP melhor do que ninguém sabem quem são. Quem são vocês para nos dar lições sobre portugalidade ou lusofonia? Metam-se na vossa vida.
@sebmellovip Se soubesses por exemplo mais sobre Luis de Camões ou o primeiro rei de portugal D. Afonso Henriques.. talvez nao dizias essa barbaridade.
Não, a Galiza não é uma nação lusófona. Estás enganado. Vocês não fizeram parte da criação do mundo português ou da lusofonia. Vocês apenas querem açambarcar uma história que não vos pertence. Os portugueses e os outros povos da CPLP melhor do que ninguém sabem quem são. Quem são vocês para nos dar lições sobre portugalidade ou lusofonia? Metam-se na vossa vida.
Me preguntas a mi? cuando te pasas la vida diciendo a los españoles, lo que son o lo que no son?, lo que hablan, o lo que no hablan? estas trastornado, y tu tienes culpa también del origen de mi canal. Corrige tus estupideces, el vídeo de Olivenza es solo el comienzo.
Vocês e os galegos não podem vir dizer o que somos. Os portugueses conhecem-se, não precisamos de informaçãoes exteriores, temo-las cá dentro. Portanto troca tintas vai bugiar!
Criaste um vídeo onde omites muitos dos factos em torno dos direitos de Portugal sobre Olivença. O Tratado de Badajoz foi anulado e nem era preciso a vossa invasão. Esqueces-te?
O Tratado de Badajoz não tem qualquer valor e. final. É um facto. Porque continuas a tentar encontrar em Portugal divisões? Pensas que nos Açores falam açoriano, no Alentejo alentejano? Tenho raizes nos Açores e no Alentejo. Sei bem que o que nos une é a nossa língua. Pelo contrário em Espanha, o que vos separa são as diferenças consideradas abissais entre as várias autonomias. Portanto, não venhas dar lições. Falta-te conhecimento.
Porque las hay, todos esos movimientos, no me los he inventado yo, los han creado ciudadanos portugueses. Creo que eres tu quien no conoce el país donde vive, has tenido tu primera experiencia con un independentista de la región norte de Portugal en el vídeo de Galicia es Portugal, como ha sido? jajajajaja
"Porque las hay" :) . Tu ofendes-me intelectualmente, aliás fá-lo a qualquer Português que defenda o seu país ou mesmo expresse a portugalidade. A portugalidade existe, é uma realidade milenar. Tu não prestas e . final. Tomara muitos paises e nações ter a coerência de Portugal. Por isso, vai pescar para o Odiana e afoga-te!
Jajajajajaja, el que se esta ahogando, y en su propia mierda eres tu. La próxima vez que tires basura contra otros, procura no tener que esconder nada, lelo.
@TorcuatorII todos esses movimentos nao existem.. existiram no 25 de abril. momentaneamente. Quanto a mirandes e lentejanu etc.. foram paginas criadas por uma só pessoa... quem sabe um castelhano provavelmente. Quanto aos independentistas do norte de portugal que tu falas... somos REGIONALISTAS e não independentistas.. nós conquistamos e criamos portugal achas que queriamos deixar de pertencer aquilo que nós proprios criamos?? GANHA JUIZO.. nós apenas reivindicamos direito a nossa cultura.
Portugal é o estado-nação mais antigo do mundo. Em 1139 D. Afonso I funda a nacionalidade. O Papa Alexandre III, poder máximo na terra, confirmou-o emitindo a bula Manifestis Probatum. Por isso nada devemos a qualquer outro rei ou reino.
Galicia, perdón? Estes mamarrachos, que falan raro, representan as institucións democráticas de Galicia escollidas democráticamente polo pobo galego? Temos que rir ou chorar?
Reintegralladas = imperialismo portugués, que se agocha baixo FALSO sentimentalismo trapalleiro!
Eu son galego, e español. e PUNTO! Os vendepatrias FÓRA de Galicia. Se non vos gusta a identidade galega, Galicia e a lingua galega, marchádevos, vermes parasitarios!
SpanishHunkyGuy 1 month ago
por fabor dejad de ser maleducados y de insultar al pueblo portuguès, pueblo que tiene sus origenes galegos.
Seguramente son los nacionalistas españoles disfrazados de gallegistas para impedir que Galiza y su hija portugal se puedan reencontrar y acercar su mismo idioma y cultura y por què esto molesta tanto a los nacionalistas rancios que lo unico que buscan es una España recentralizada y castellanizada.
respetad a los hermanos portugueses !
Raimon44 2 months ago
No soy galego pero conozco la historia del antiguo Reino da Galiza i del Condado Portucalense - que fuè creado por el conde galego Vimara Peres, y repolado por galegos.
El condado fuè un hecho galego y fuè parte del Reino de Galiza, como lo demuestra cuando el rey Ordonho recivió de su padre , rey de León , el Reino da Galiza inclullendo a el condado portucalense.
PORTUGAL ES UNA CREACIÓN DE GALIZA.
Raimon44 2 months ago
@Raimon44 então pela lógica que defendes a Galiza e Portugal deveriam ser uma só nação desde a Corunha ao Algarve, por senão esse teu argumento cai por terra.
forcadelta5 1 month ago
Este discurso teve alguma consequência? Gostava de saber!
Rotebuehl1 5 months ago
ANTES MORTO QUE GALEGO ESSES CAES QUE NEM UM PAIS SAO, SAO UM CONJUNTO DE MUITOS. FORÇAA GALIZA FORÇA CORUNHA FORÇA ETA
MyJoao17 8 months ago
MORTE AOS PORTUGUESES FILLOS DE PUTA!!! ORGULLOSO DE SER GALEGO!! PORTUGUES, XAMAIS, PREFIRO SER ANTES UNHA MERDA DE PERRO PALLEIRO!!
bakalagz 8 months ago
@bakalagz
LOL
PortugalIV 8 months ago
@bakalagz O que é que aconteceu? Teve encontros com portugueses doidos e de baixo nível? O que é que o levou a ter essa opinião? Sinto muito, que tenha sido movido a ter de ter tal opinião! Bem haja!
Rotebuehl1 5 months ago
@bakalagz tomaria tu ser um cão de raça português, como um serra da estrela ou um cão de água, igual aquele que se chama Bo, cão dos Obama, um cão de água português :)
forcadelta5 1 month ago
Prefiero el arte flamenco que el fado portugués que pueda matar a chuck norris de aburrimiento. Ademas tb me gustan otros bailes y música de España y el mundo,pero si quiero algo en portugués prefiero la bossa-nova brasileira.
231de300 9 months ago
@231de300 pois de fado conheces muito pouco, apenas estás dizendo isso porque pertences aqueles 80% de espanhóis que se dedicam a dizer sempre mal do que vem de Portugal, a nós nos interessa apenas os 10%, os galegos claro.
forcadelta5 8 months ago
Weapt los gallegos en su gran mayoría estamos orgullosos de formar parte de España enriqueciendo aun mas un PAIS multicultural como lo es España.
231de300 11 months ago
@231de300 multi-cultural?? jaja... se querem por os galegos a dançar o flamenco.. hehe que multiculturalidade hein.. muito boa essa "broma".
weapt 10 months ago
Deberíamos invadir Portugal y recuperar lo nuestro, yo ya empece a pillar piedras del lado portugués y ponerlas en Galicia jajaja.
231de300 11 months ago
Weapt por tu lógica todos hablamos latín mal hablado por que hay influencias de todo tipo de lenguas y mezclas que al fin al cabo son el origen de todas las lenguas romances. Y si, mi tatatarabuela era del modere de Portugal ósea a 50 metros de donde es mi familia, de todas formas tienes razón ya que el norte de Portugal por no decir todo DEBERIA formar parte de Galicia.
231de300 11 months ago
@231de300 se te queres comunicar comigo fala-me em galego se dizes que és galego... não entendo castelhano. Ou então sempre podes falar-me em inglês. (Or you can speak to me in english)
weapt 11 months ago
Eu como portugues que sou... passei a minha infancia a ver o dragon ball no xabarin clube... Hoje vivo em Lisboa e vejo sempre que posso a TV GALIZA na tvcabo... sou do Norte de portugal e quando vejo a tv galiza sinto-me bem.. faz-me lembrar a minha terra(O norte de portugal)...... e nos constantes passeios que fazia a galiza. Entendo melhor este senhor a falar do que um Madeirense, Açoreano, Brasileiro,Angolano... e isso quer dizer alguma coisa não?? abraços para os VERDADEIROS Galegos.
weapt 11 months ago
@weapt Então dúvido que seja portuguẽs porque o que acabaste de dizer não tem qualquer sentido. Lamento que te tenhas servido do curso de Língua Portuguesa para estrangeiros para proferires tais aberrações.
sebmellovip 11 months ago
@sebmellovip calate... mas tu conheces portugal? nunca deves ter saido da tua puta aldeia. vela se morres meu cabrao. Sentido não tens tu meu palhaço... achas que não tem sentido porque tu não és um dos nossos... obviamente não compreendes. porque são coisas que se sentem... sentem-se por exemplo na discriminação que somos alvo por termos pronuncia do norte quando vamos a lisboa, ou quando querem por exemplo numa comédia qualquer exemplificar alguem ignorante e provinciano.
weapt 11 months ago
@weapt O provincianismo está bastante arreigado em todas as esferas da sociedade portuguesa, em todas as profissões, até na política, por isso cai por terra a tua argumentação. Conheço bem Portugal sim! E sei que não é só Porto nem Lisboa. Até mete nojo só se falar praticamente dessas duas cidades, quando o país é muito mais, tem muito mais para ser revelado. É mentira? A discriminação? Qual discriminação? A discriminação está em fugir aos impostos, atitude infelizmente cultural...
sebmellovip 11 months ago
@weapt O teu discurso denunciou-te, não és português...
sebmellovip 11 months ago
@weapt Não conheço nínguém do norte(e tenho muitos amigos) descriminado em Lisboa por causa da sua pronúncia quando estamos em Lisboa. Falo por mim e pela realidade ampla à minha volta. Não pretendo desmentir nínguém, mas tenho que dizer a verdade. Há até um respeito e carinho por essa diversidade de pronúncia, do Porto (e Minho - com ligeira altermância), do Alentejo, das Beiras etc.
Luso515PorTuoGraal 10 months ago
@GALAICOXXI deixa-me corrigirte em galego "recuperado" como tu dizes: LAMBERLHE e non LAMBERLLE.. ;-)
weapt 11 months ago
@GALAICOXXI ela nao disse obrigado à Galiza.. devias limpar os ouvidos amigo. De qualquer maneira nao gostei da atitude dela. Infelizmente nao é só na galiza que sois ignorantes sobre a vossa cultura e origens.. tambem em portugal o somos na maioria.. devido ao centralismo/lusitanismo e essas merdas.
weapt 11 months ago
Vai durmir Alexandriño, qué é iso do portugués da Galiza? Cres que é mais o portugués que o galego ou só é demagoxia pra darlles cova? Chamades ós casteláns imperialistas pero ides correndo ás faldas dos imperialistas portugueses. Cabalo grande ande ou non ande, non é?. E o de falar da "posiçón galega"...? Quén te cres tí que es para falar en nome de todos os galegos? a parte de iluminado, soberbio.
Os galegos nunca fumos portugueses, pelotas sen pelotas!
kamarrota 1 year ago 2
@kamarrota Para ti faço-te uma pergunta. Sabes quem foi Luis de Camões?
weapt 11 months ago
É cada comentário e cada absurdo. Mas o que se há de fazer? A liberdade tem destas coisas, em democracia, a internet é uma arma, quando antigamente era a cantiga, mas não se pode para sempre permitir este género de abusos sobre o que é estritamente, legitimamente nossa. Portugal é na Europa o único estado que tem por língua OFICIAL e MATERNA a Língua Portuguesa. O resto é conversa e propaganda da mais baixa.
sebmellovip 1 year ago
É indubitável que o nosso idioma tenha surgido precisamente onde é a Galícia e tenha migrado paulatinamente para sul até chegar ao Algarve. É muito irônico que o português do Brasil seja considerado parte da língua portuguesa e o galego não o seja, pois a pronúncia e a estrutura do galego se parece muito mais à do português lusitano do que o brasileiro (devido à indepência do Brasil em 1822 e à influência de outros colonizadores o brasileiro tem estruturas bem distintas e sotaque bem próprio).
sirenefatale 1 year ago
@sirenefatale concordo.
weapt 11 months ago
A última reforma lingüística é lamentável!
Eu não apóio a reforma lingüística, ou melhor eu não apoio a reforma linguística.
E sobre a Galiza poderiam tirar o LL o Ñ...
thiagorbrandao 1 year ago
Eu percebi tudo porque é que Galiza não se junta a nós?
Youtubitiano 1 year ago
@Youtubitiano epa cala-te ja tou farto de te ver por esses videos da galiza a pedir para se juntarem a nós... a galiza deve ser independente tal como a bélgica é independente da holanda e a austria ou a suiça da alemanha.
weapt 11 months ago
@weapt Epah nem tem nada a ver!
Youtubitiano 11 months ago
Bolas, isto é estranho. Um Galego a falar galego na AR portuguesa, quando o próprio país deste individuo lhe nega o direito de se expressar na sua própria língua no parlamento do seu próprio país. Só isto já diz tudo a cerca dos castelhanos.
PCartCast 1 year ago 4
@PCartCast tens razão até determinado ponto.. reparaste que a senhora num tom irónico diz meio que a rir: "obrigado pelo seu amor à lingua portuguesa". A verdade é que os portugueses eles próprios não tratam esta matéria com o devido respeito. Os portugueses que deviamos ser os primeiros a dar apoio aos galegos. Nós próprios não sabemos quem somos nem de onde viemos. Impigem-nos a "história de portugal" do viriato e dos lusitanos.
weapt 11 months ago
cimalcet, Nós ainda somos independentes, e a nossa cultura evoluiu, a nossa lingua vem mais do greco-latim com a palavra vulcão ou abismo e do mouro, tufo com "al", e ate do germanico, frade
diechine 1 year ago
GOODLEGYONARI pensa, tu e 20Milhoes não gostam do Galegos na península, mas 30Milhoes na península não gostam de vossa língua
diechine 1 year ago
LUSÓFONOS DE TODO O MUNDO, UNI-VOS!!
Só existe uma língua, e isso é o (galego-)português.
HamitVucutcu 1 year ago 2
en portugal xa falan galego de novo, non? en pouco tempo as hordas nacionalistas galegas reconquistaran portugal e reintegrare a provincia de portugal a gran nacion GALIZA jujuajua . nacionalistas estades tolos jajajja parvos e agora como chamase o idioma Galego o Portugues ?
VIVA ESPAÑA FORZA ESPAÑA .
231de300 1 year ago
@231de300 No norte de portugal sempre falamos o galego, desde sempre. E continuamos a falar.. amigo. Convido-o a visitar qualquer aldeia do norte de portugal.
weapt 11 months ago
percebi melhor o discurso que muitas vezes alguns açorianos e madeirenses a falar la isso e verdade =X
TheRatuh 1 year ago
Eu sou contra o novo acordo ortográfico mas isso não me impede de ser a favor da integração da Galiza na Lusofonia.
Apoio a língua galega como língua lusófona mas acho que mais alterações na nossa ortografia é um erro crasso.
MsA8me 1 year ago
As sociedades evoluem... e os seus povos são sempre soberanos! O Galego não é Português, apesar das dois idiomas terem a mesma origem e de partilharmos o nosso cantinho na Península Ibérica. Penso que o Galego não quer renunciar às suas origens e é por isso quer adoptar o acordo ortográfico Português, para se tornar numa língua economicamente viável, para isso conta com Portugal e com os Países da CPLP. Os Galegos lutam assim contra "España". É mais uma padeira de Aljubarrota?
bombeiral 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
bonito el gallego????
jajajajajajaja vaya tela.
quien no le guste este en españa. QUE SE VAYA A TOMAR POR CULO A CUBA.
GOODLEGIONARY 2 years ago
@GOODLEGIONARY mas bonito que vuestra mierda de idioma castellano , si
breizhcatalonia1993 1 year ago
@breizhcatalonia1993 que yo sepa aqui nadie hablo del catalán para entres tu a insultar .
acho que neiguem,falou do catalán. para que você emtre a insultar.
joye8 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
cuanta falsedad , podemos ser hermanos de los portugueses pero tenemos que odiar a nuestro verdadero pais España,por el que hemos muerto muchos gallegos. Soy Gallego tengo antepasados portugueses , pero soy Español y Gallego sin complejos, Ojala España y Portugal se unan algun dia,
Viva Portugal España y Galicia.
231de300 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
La lengua gallega es muy bella y los gallegos son bellos .Las gallegas no tienen bigote como las portuguesas
La lengua portuguesa es un dialecto galego , pero en mucho mas feo .
Pero portugal se sirvió de nuestra bella lengua para inventar un idioma que ahora la llaman portuguesa.
Qué sea muy claro, los gallegos no hablan portugués son los portugueses que hablan un dialecto gallego
Es la razón por que detesto los portugueses que son ladrones de lenguas.
cimacelt 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Es por la razón que detesto portugueses
cimacelt 2 years ago
Os portugueses adoram ser detestados por idiotas.
Fuchizaa 2 years ago 16
tio, controlate! que si tienes esas ideas lo mejor que tienes que hacer es mandarte de Galicia y olvidar que eres galego. A jeito de curiosidade, apoio o Fuchizaa: o melhor que os portugueses têm é gostarem de ter idiotas como tu a dizer bacoradas como essas!
hikawaTube 2 years ago
@hikawaTube
Portugués que é portugués, chateia un espanhol polo menos unha vez! E os idiotas non son galegos, senón bastardos espanhois!
Viva a Galiza galega e livre!!!!!!
portucalae 1 year ago
@portucalae
Viva a unidade da língua!
Viva a PortuGaliza!
PortugalIV 1 year ago 12
Comment removed
bakalagz 8 months ago
@231de300 Oxala o mundo se una algum dia
KaiserTota 2 years ago
@231de300 antepasados portugueses tu?? haha a quem queres enganar?
weapt 11 months ago
hai que dicir umha cousa: as origems stam aquí, na galiza. quen se arredou ao longo dos séculos da lingua GALEGA (CELTICO-SUEVOS TENTANDO FALAR LAITIM), a lingua matriz foron eles. ademais no norte falan moi semellante a nós, pero coma a capitalidade foi levada ao sul hai moitos seculos ja, o portugués normativo é o do sul. é coma se a capital d Hespanha fora sevilla, eo castelhano normativo fora a variante andaluza...
LANJASGAL 2 years ago 3
@LANJASGAL : No norte de Portugal fala-se bom português. Não tem nada a ver com vocês que falam todos de maneira diferente e nem sobre a língua se entendem ! Não chateiem.
XISatu 2 years ago
@XISatu nada nada a ver .....em absoluto!!! que o idioma q falan os paisanos da beira d chaves ou da de verin sexa case a mesma é coincidencia,,,,,,,,,,,e eu escriba em galego e ti em portugués e nos entendamos...................nada, um miragre da tecnoloxia moderna!!!!
LANJASGAL 2 years ago
@LANJASGAL eu sou do norte de portugal e sei bem quem sou e de onde sou e deixa-me dizer-te uma coisa... o galego xa non e galego.. e o portugues do norte xa non e o portugues de ha 50 anos atraz. Mas o nosso portugues do norte continua muito mais limpo que o vosso galego... que na verdade nao é galego senao um castellano mal falado..... e isso é que eu tenho pena.
weapt 11 months ago
@weapt moito gostas do protagonismo, pobre da muller que te leve !! haha, es doente!! que saberás ti o que é galego ou non o é! non dis máis que burradas.... ségue a ver galego , pero tamén hai un galego misturado con termos casteláns ( propio de linguas en contacto), e tamén hai moita gente que fala castelhano. iso é todo. non perdo máis o tempo contigo. adíco-lhe a minha intervencion ao maior poeta , referente cultural, cimeira da lusofonia moderna:
pra ti, quim barreiros!!
LANJASGAL 11 months ago
@LANJASGAL tenho pena dos galegos como tu. O quim barreiros é meu vizinho, somos da mesma terra. Fala melhor o quim barreiros galego do que tu meu amigo.
weapt 10 months ago
@LANJASGAL Tens toda a razão, amigo! Lisboa matou o nosso galego-português.
CarnageVisors 1 year ago
Preocupa-te primeiro em manter o galego vivo!!! daí, a necessidade das tv`s, rádios e jornais portugueses na Galiza! Porque em galego, actualmente encontrar é trabalho de explorador! Assim como o galego em Portugal
portucalae 2 years ago
Bastante de acordo contigo, hai gente que se perde demasiado rápido no mundo da lusofonía aínda que suponho que hai de todo, é como os que falam galego moi normativo aprendido na escola e os que o falam aprendido na aldeia. Eu defendo principalmente recuperar a grafía e que sejam consideradas polo tanto dialetos da mesma lingua, uma vez "aberta a porta" poderemos deixarnos influenciar com o tempo, pero nom e bom fazelo cambio moi brusco tampouco.
bgtaM 2 years ago
É certo que o termo lusofonía pode crear alguma contradiçom más cada um pode chamar as cousas como quer, tambem temos que reconhecer o gram valor que tuvo Portugal ja que mantivo a lingua mui viva, espalhouna polo mundo e dinificouna ao máximo. De todo-los geitos nom vam a ser os nomes dos termos os que paralizem estas questons, a historia está ahí e sábense as cousas que pasarom. Eu falo galego, ou galego-português, ou português da Galiza, que máis me da.
bgtaM 2 years ago
Sería perfeito se na escola se ensinase o nossa variante da lingua galego-portuguesa, pero que os nenos e nenas galegas fosem competentes no uso das OUTRAS variantes tambem. Eu no meu día a día no meu povo incluso falo con gheada e com algúns castelanismos mas que máis me da? ja que tambem sou competente se quero falar com um português ou se quero escrever em perfeito galego RAG no meu trabalho.
bgtaM 2 years ago
Os galegos e os portugueses nom falamos exatamente do mesmo geito, pero NOM É VERDADE QUE TANTO UM GALEGO COMO UM PORTUGUES PODE ENTENDER AO HOMEM DO VIDEO? Que problema é que sejamos capaces de comunicarnos milhor com os portugueses ou os brasileiros por ejemplo em esta asambleia?? Grandes vantagens é o que supóm para nos, como prensa escrita, portais em internet, música, a nivel económico (conheces o argumento de -a donde vas con el gallego si no sirve para nada fuera de aquí?).
bgtaM 2 years ago 2
hahaaha a onde irás com essa atitude. Tes que estudar o que sinifica "normativizaçom" e para que serve. Ninguém che vai dizir como falar o galego, pero a unificaçom da escrita pode traer muitísimas vantagens ao galego. Máis variedades tem o castelhano e mas nom se consideram linguas distintas. Ou falam os madrilenhos assim? "vos entendé lo que quiero desir?" "que pasa kiyo, que tal l'as pasao en Cádi" "Que pasa weeeyy, los mejicanos te vamo a dar en el ortooo".
bgtaM 2 years ago
Paiola, ou lá que porra é, era a tua avó !
Vocês são espanhóis há mil anos e a vossa língua está misturada com o castelhano. O português não está. Essa é a grande diferença.
Quem não gosta, não come e cala-se.
Os lusitanos valiam mais que os galegos. Foram eles que ficaram na História, não os galegos.
XISatu 2 years ago
O galego é muito dividido linguisticamente não houve como Portugal uma unificação da lingua havendo vários dialectos mas não deixa de ser galego o que homem está falar
ImperialGuard9001 2 years ago
Galiza e Portugal são irmãos, o galego e o portugues têem a mesma raiz "galaico-portugues". Queiram sim queiram não, os castelhanos têem de assumir que o galego é LUSOFONIA. Os castelhanos têem de parar de manipular o galego e o povo galego ensinando nas escolas um galego manipulado para proveito do espanhol.
Apoio a "AGAL" e outras instituições que não traficam e nem impõe o castelhano.
Um abraço aos galegos que continuam a manter vivo o galego que é "português de Galiza".
gerardusporcus 2 years ago
eu penso que o acordo é puramente economico...não trás benefícios á língua...já que visivelmente tende para o português brasileiro... em detrimento dos demais variantes...qual seriam os motivos?.. se não o grande mercado consumidor que há naquele país...
sirhenrikmarks 2 years ago
En tódo-los paises do mundo poderedes atopar xente que,por unha razón ou por outra rexeitan a Norma e pensan que debería ser feita doutro xeito.Isso é normal e ata diría que bo para a saúde da lingua do pis en cuestión pois fomenta unha debate que non pode senon enriquecer á lingua.Simplemente eé unha cuestion de tolerancia e saber debater inda que non se compartan as ideas.sebmellovip,xa che dixen que eu non son reintegracionista e que non falo contigo porque non estás ben da cabeça
666xurxo 2 years ago 2
Toda la razón!!!, sebmellovip no esta bien de la cabeza
TorcuatorII 2 years ago
O termo "Lingua oficial" é político,e non ten nada que ver con "Lingua Normativa".Un exemplo:na Galiza o Galego e tan "oficial" coma o Espanhol.Isso quer dizer que un galego sempre pode fala-la súa lingua na Galiza.E o que ese galego vai falar non vai se-la "Lingua Normativa",será a variante da zona á que pertence que é o Galego real.O mesmo pasa en calquera parte do mundo.A norma é unha ferramenta pra coidarmos da lingua.Non é a orixe dela porque nin siquera existe na realidade.
666xurxo 2 years ago
Mas precisamente, vocês não têm uma norma, foi assim que a conversa começou. Tu perguntaste-me se eu achava que vocês deviam ter uma norma... Portanto o que é o Galego oficial ?
Eu vivo num país onde há 2 línguas oficiais: português e o mirandês (antigo leonês falado em Miranda do Douro).
O mirandês tem também uma norma, senão não podia ser ensinado nas escolas lá em Miranda.
XISatu 2 years ago
Na Galiza temos o Galego Normativo
666xurxo 2 years ago
Ah ! Não sabia.
XISatu 2 years ago
Inda que hai xente na Galiza que rexeita a norma...o mesmo que pasa en tódo-los demais paises do mundo incluido Portugal.Hai un video moi interesante de Carvalho Calero en you tube que te recomendo
666xurxo 2 years ago
Em Portugal só alguns originais do Norte que são essencialmente racistas, e têm um conhecimento deficiente da História. Dizem que Lisboa e Coimbra impuseram a língua, quando a língua era o galaico-português que veio do Norte...
Agora temos o acordo ortográfico com o Brasil e embora compreenda o interesse, dado o peso do Brasil, pessoalmente não gosto...
Mas nada neste mundo é estático e muito menos as línguas.
XISatu 2 years ago
Reintegracionistas galegos não são mais do que pessoas sem escrúpulos tentanto enganar tudo e todos nomeadamente portugueses e brasileiros. Não respeitam as origens de Portugal, a sua originalidade e a Língua Portuguesa. É só ler a propaganda deles e ficar a conhecer qual é o seu projecto político... Gostam de falar em Linguística e fonéticas, mas não falam de algo que congeminam...
sebmellovip 2 years ago
O Galego Normativo é nada mais nada menos do que a norma linguística oficial que rege a utilização da língua galega. É a que é respeitada, o Galego é ensinado de acordo com a mesma. Nada disso tem a ver com Portugal. A Real Academia Galega é uma instituição publica que merece respeito. Parece que vocês reintegracionistas parecem querer alterar o estado das coisas na Galiza de um modo anti democrático, já que vocês são a minoria.
sebmellovip 2 years ago
Mas concordo que a língua oficial ou normativa parte da linguagem ou linguagens populares.
Os escritores e poetas apuram a língua, nomeadamente na forma escrita, e depois isso difunde-se. Claro que se uma região tiver ascendente cultural, como a Toscânia com o Dante, então a língua dessa região prevalece sobre as outras.
XISatu 2 years ago
XISatu.Confundes termos."Lingua oficial" non é o mesmo que "Lingua normativa".O teu erro é que pensas que existe unha Lingua normativa e despois distintas variedades dialectais expresión dela cando,de feito,é ó revés.O que existen son as distintas variedades que DE FEITO se falan...e despois uns senhores sentan a unha mesa e,a traverso dun proceso de intelectualizazon,crean unha norma común para ser usada en ámbitos formais e na escrita.Pero a lingua non nasce desa mesa,xa existía.
666xurxo 2 years ago
Língua oficial é a norma sim, senão não era oficial.
Mas não te preocupes: a norma não se impõe por decreto, nem foi o Afonso Henriques nem os Templários que obrigaram os portugueses a falar desta maneira.
Na verdade os escritores, os poetas e também a igreja, é que tiveram o papel maior na normalização e difusão da língua.
Por exemplo, Luis de Camões teve uma enorme importância na evolução do português tal como Dante a teve na Itália.
XISatu 2 years ago
Falam sim. Eu estive lá.
As pessoas em geral aprendem a falar com a família e na escola.
O que falam em casa e na escola pode ser igual-caso português, ou pode ser diferente- caso da Sicília por exemplo.
XISatu 2 years ago
Pensa como quiseres. Mas vou dar-te alguns exemplos: o italiano oficial ou normativo é o que se falava originalmente na Toscânia; depois as várias regiões têm dialectos ou idiomas próprios-Sicília, Nápoles etc.
O alemão oficial é o que se falava originalmente na Baixa Saxónia e mesmo hoje cada região tem o seu dialecto próprio.
No caso de Portugal existem poucas variações no vocabulário, havendo sim pronúncias ou entoações diferentes.
XISatu 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Não me humilhas nada. Eu ficava era preocupada se tu me elogiasses ! Queria dizer que éramos parecidos e isso para mim era insuportável !
Enxertos ? Tu é que precisavas de um...
É EXCERTOS que querias dizer ?
XISatu 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Merda está em Gil Vicente...
XISatu 2 years ago
É que segues errado!.Ningún idioma,oficial ou non oficial,se fala de feito dacordo coa norma lingüístico-ortográfica que o respalda .A xente na Toscania nin fala nin falou nin falará o que lle ensinan na escola.Poden utilizar algo mais ou menos apróximado á norma en ámbitos formais,e na escrita.O Inglés,Espanhol,Basco,Portugués...as linguas starndard son intelectualizazóns,proxecto para coidar as linguas....pero non existen na realidade,na practica cotiá.
666xurxo 2 years ago
E já agora, eu leio inglês, francês, alemão e tb castelhano. Portanto tenho muita informação ao meu dispor e posso comparar.
Geralmente recorro a documentação em inglês, que considero mais fiável.
XISatu 2 years ago
Uma das mais realistas e assertivas intervenções que vi a este nível! Só com uma falha, é necessário a tv galega sêr difundida também em Portugal (em galego é claro)
portucalae 2 years ago
Os galegos também dizem os ´´B`s`` como os Nortenhos!!! Os Nortenhos é que estão certos no caso das ´´trocas`` dos B´s por os V´s...Viva o Norte dos BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
NorteAutonomo 2 years ago 5
Se compraramos o sotaque deste senhor com o sotaque dos Açores, não é muito difícil aceitar como Português. Eu, pessoalmente, entendo-o melhor do que ao açoriano garrido.
PBarnstorf 2 years ago 4
este home non ten sotaque galego!!ten sotaque portugues!!!os galegos temos un sotaque propio que non ten nada que ver co castelán nin co portugués...lee o outro comentario meu por favor e ollarás o que realmente queremos os galegos.
sarriano1983 2 years ago
Nunca escutei um português falando assim.
rafaelhsouza 2 years ago
Non fala portugues Eistein. Fala Galego. Non sei por que iste senhor quere ser portugues coo ben que estamos sen vos.
pistasorda77 2 years ago
"Vós" quem, cara pálida? Não sou português.
Nisso contudo concordo, vocês galegos não deviam falar como portuguêses, assim como eu nunca vou falar como português, assim como nunca vou falar como carioca. O importante, como o Sarriano falou num comentário abaixo, é não falar como castelhano.
rafaelhsouza 2 years ago
Non estou tan palido. Estiven na praia noutro dia. Eu tamen estou dacordo coo Sarriano. O problema e que hai moitos "Lusitanistas" que queren que perdamos a noso identidade como Galegos.
pistasorda77 2 years ago
este movimento lusista non está ben fundado e o único que fai é que o BNG colla mala fama...porque os galegos nunca ímos falar coma os portugueses,temos unha lingua moi fermosa nosa que tan só temos que limpar de castelanismos.
sarriano1983 2 years ago
os galegos temos uns sotaques propios nosos que non teñen nada que ver co castelán nin co portugués...este home quere imitar o sotaque portugués..é unha vergoña!!por iso os reintegracionistas non teñen éxito na galiza...os galegos non queremos falar portugués!!tan só queremos falar o noso galego eliminando os castelanismos,queremos que os xoves falen o galego correcto que aprenden nas escolas e non o castrapo que escoitan nalgúns lugares da galiza..
sarriano1983 2 years ago
Também entendo a tua preocupação. Mas sabes, assim como está a acontecer o acordo ortográfico, para fortalecer a língua no Mundo, este senhor achou que seria uma mais valia para a identidade galega em Espanha e no mundo - tão ameaçada. Agora, se não é isso o que os verdadeiros galegos (pois já não se sabe bem) querem, estão no seu direito. Mas continuo a afirmar que, da minha parte, não ponho qualquer entrave.
PBarnstorf 2 years ago
unha cousa é falar galego cunha grafía portuguesa ou semellante e outra cousa ben diferente é falar portugués...os reintegracionistas confunden este feito...
pero a grafía portuguesa non é a axeitada para o galego...o galego precisa unha grafía semellante pero non a mesma porque sería inventar de novo o galego...mais mesturas non por favor.
sarriano1983 2 years ago
Entendo-te. Compreendo a vossa procura de uma afirmação. Mas sabes, há vezes que temos que abdicar de certos princípios para sobrevivermos. Não me parecem certos determinadas alterações às regras gramaticais ao português - não foi o povo que as quis. Mas também acredito que essas alterações farão o português mais unido no mundo... agora, quanto ao galego: é sem dúvida um caso bem particular e delicado.
PBarnstorf 2 years ago
Para nós, portugueses do Norte, há uma proximidade familiar convosco. E é inegável a evidente proximidade na fronteira entre as duas regiões, maior do que entre quaisquer outras regiões espanholas e portuguesas. Acho isso bonito, mas também não vos queremos impôr uma língua. Da minha parte: se estiverem dispostos à integração, têm a minha benção. Caso contrário, não haverá problema. ;-)
PBarnstorf 2 years ago
sotaque português? Desculpa, mas há aqui alguma coisa que não bate certo. Sotaque é um "accent", ok? Pois em Portugal existem muitos sotaques diferentes. Por isso, falar em sotaque português é completamente irreal. No entanto, eu não preciso de ouvir galego no youtube, basta cruzar a fronteira (100km) para o ouvir ao vivo. Sei também que tem uma escrita distinta e algumas diferenças incontornáveis. Mas é inegável a proximidade.
PBarnstorf 2 years ago
amais os galegos temos moitas palabras e expresións nosas que non ten o portugués....non precisamos imitar a fala portuguesa e non queremos facelo...tan só queremos limpar a nosa lingua eliminando os castelanismos...quizais precisemos unha grafía propia semellante ao portugués pero o galego é galego...un portugués entende mellor o castrapo que o galego ben falado.
sarriano1983 2 years ago
O que é isso do castrapo?
Em cada região de Portugal há diferentes expressões e diferentes maneiras de falar. As ilhas são o caso mais distinto, mas se comparares o português do Minho como o de Lisboa, são inegáveis as diferenças. Claro está: temos um português ensinado na escola que (o de Coimbra) que tem o propósito de unificar a língua. Não estou a dizer que temos línguas diferentes.
PBarnstorf 2 years ago
chámase castrapo a lingua galega falada con castelanismos...logo está o galego correcto,ben falado,sen castelanismos pero con a grafía española..
sarriano1983 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Tem graça que você diga isso da palavra Luso, Lusófona quando se sabe que os "reintegracionistas" indevidamente utilizam a palavra "lusista" para as suas propagandas. Afinal em que ficamos...? O "reintegracionismo" ou o "lusismo" claramente opiniões minoritárias, anti democráticas (porque não repseitam a maioria galega) e ofensivas da portugalidade. É isso que os define e só assim sobrevivem...
sebmellovip 2 years ago
Não percebo a obsessão de alguns galegos por Portugal, assim como não entendo a razão pela qual não respeitarem as nossas bases. D. Afonso Henriques teve o apoio incondicional dos nobres portugueses, do seu povo e do Arcebispo de Braga, D. João Peculiar. Não devemos nada nem a Leão, a Castela ou às Astúrias. Foi o Papa que confirmou o nosso reino já existente de facto. Por isso, quase 1 milénio foram suficiente para consolidar a nossa nação.
sebmellovip 2 years ago
O Porto e toda a região a norte do Douro estiveram ocupados até 868 pelos mouros. Portanto tb lá havia mozárabes, que eram os cristãos que viviam sob domínio árabe.
Depois e caso não saibas, o Afonso Henriques tentou conquistar a Galiza e não conseguiu.
Se Lisboa e Coimbra não tivessem criado a norma para a língua, hoje estávamos como os galegos, que falam cada um à sua maneira e portanto não têm uma identidade cultural definida.
XISatu 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Nem pensar, a região norte foi reconquistada em 868 pelo rei das Astúrias, que tb reconquistou Coimbra- 1º condado de Coimbra.
A diferença é que Coinbra tornou a ser tomada em 987 por Almansur e o norte não.
Portanto o norte esteve 150 anos nas mãos dos mouros, o que dá tempo para muita coisa.
Não há vestígios, como tb não há no centro, porque muita coisa foi destruída depois da reconquista.
Portanto no norte tb há sangue mouro, por muito que isso te chateie.
XISatu 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Mentirosa era a tua avozinha !
Vai à Wikipedia, ou o que quiseres e aprende História.
Alguns como tu são racistas e nada mais.
XISatu 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Wikipedia=24horas e Maria ? Vai à merda...
XISatu 2 years ago
Comment removed
GabKoost 2 years ago
Qualquer coisa é melhor do que as tuas bojardas !
XISatu 2 years ago
Ti pensas que ter una norma ortografíca standard define a identidade cultural dun pobo?? o.0 ....se queres coñece´-la identidade cultural galega só tes que ir por Galiza adiante....esta moi viva...dende moito antes de ter norma.
666xurxo 2 years ago
Sim, a língua é das coisas mais importantes. Portanto acho que a norma linguística iria promover a vossa identidade cultural.
Claro que há outras coisas: a arte, a gastronomia e as tradições em geral. Mas a língua é omais importanre de tudo.
XISatu 2 years ago
Estás errado.A norma ortógrafica non define a identidade cultural dun pobo.É a identidade cultural do pobo a que ten que definir unha norma ortográfica que non deixa de ser unha intelectualizazon do que realmente existe,do que se fala.O galego,Portugues,Inglés... standard non existen.O que existen son as distintas variedades que se falan deses idiomas.O que sucede e que as sociedades occidentais,pola súa estrucutra,necesitan normas ortográficas(intelectualizazóns)para o idioma
666xurxo 2 years ago
Concordo consigo em ABSOLUTO. Todos os meus antepassados favalavam com OM e com B, ou seja, marcas tradicionais que nos vem desde o antigo galaico e que estao presentes no Galego de hoje. Se os antigos falavam assim então é porque esta variante tem de ser respeitada. As populações locais tem direito à sua herança. Quem são esses engravatados numa capital a centenas de quilómetros de distancia para anular toda esta riqueza?
GabKoost 2 years ago
Digo é que existem sempre diferentes características de região para região. Se compararmos ainda com os outros países de lingua portuguesa, a diversidade aumenta considerávelmente. E sim, o galego é inconfundível. Mas quando se está no vale do Minho, as diferenças não são assim tantas, pois não?
PBarnstorf 2 years ago
a proximidade non se pode negar...e está ben achegar as duas linguas...pero este home do video está facendo o ridículo,é unha vergoña!!e se lees os meus comentarios entenderás por qué o digo.
sarriano1983 2 years ago
e a miña preocupación que deixo ver en todos os meus comentarios é a mesma preocupación da maioría de galegos.
sarriano1983 2 years ago
Tudo bem. Vou muitas vezes à Galiza e a Vigo principalmente. Digo-te que as vezes que ouvi galego contam-se pelos dedos de uma mão. O que se ouve é castelhano (direi castrapo?). Apenas se encontra o galego em muitas informações e em localidades pequenas e mais isoladas. É pena... Um conselho: comecem a falar o vosso galego. Caso contrário estarão mesmo condenados.
PBarnstorf 2 years ago
en galiza hoxe hai moitos mais galegofalantes que castelanofalantes......tan só en vigo ou a coruña hai moita mais presenza do castelán....no resto de galiza a xente fala mais galego que castelán...(un 60% fala sempre en galego,un 20% fala a veces galego e otras veces castelán,e un 20 % nunca fala galego)o problema que moita desta xente que fala galego usan castelanismos,palabras castelanas en lugar das correspondentes palabras galegas.(esto é castrapo)
sarriano1983 2 years ago
Da-me muito gosto escutar o portugues da Galiza. Nao ha duvida de que e' uma bela variedade da lingua portuguesa.
rafaelhsouza 2 years ago 5
este home non fala galego,fala portugués..lee o outro comentario meu e ollarás o que queremos realmente os galegos....
sarriano1983 2 years ago
Russo? O quê? Não te percebo
Repito:Eu não falar inglês, eu não falar inglês
Não te compreendo
Andre2010 3 years ago
Alguns queren ser portugueses. Eu non pretendo falar portugues, nin quero ser portugues, nin quero ser castelan. Eu sou feliz sendo galego. Andre, cando ti intentes falar galego, preguntareite si estas falando chines.
pistasorda77 2 years ago
a idea non é falar como falan os portugueses...a idea é falar un galego sen castelanismos..
o galego disfrutou dunha evolución propia nosa que non ten que ver co castelán...temos palabras e expresións que non hai no portugues...un portugueses entende millor o castrapo que o galego correcto...polo tanto eu non vou a renunciar ao meu acento galego feito por nos por exemplo...é certo que quizais o galego precise unha grafía distinta e esta será semellante a portuguesa polo pasado común...
sarriano1983 2 years ago
@sarriano1983 ".un portugueses entende millor o castrapo que o galego correcto..." ... ai sim? donde tiraste essa conclusão amigo? Um portugues entende melhor o galego... se bem que o vosso galego hoje em dia não passa de um castellano mal falado. Voces falam um "galego" que é uma merda duma lingua castellanizada.. nada mais que um dialecto castellano. Infelizmente é assim.. basta visitar Vigo, Corunha.. e depois visitar uma aldeia galega.. e notas logo a diferença.
weapt 11 months ago
Pá, prefiro saudações neutras em vez de saudações desse género
Fica bem
Andre2010 3 years ago
Não, a Galiza não é uma nação lusófona. Estás enganado. Vocês não fizeram parte da criação do mundo português ou da lusofonia. Vocês apenas querem açambarcar uma história que não vos pertence. Os portugueses e os outros povos da CPLP melhor do que ninguém sabem quem são. Quem são vocês para nos dar lições sobre portugalidade ou lusofonia? Metam-se na vossa vida.
sebmellovip 3 years ago
@sebmellovip Se soubesses por exemplo mais sobre Luis de Camões ou o primeiro rei de portugal D. Afonso Henriques.. talvez nao dizias essa barbaridade.
weapt 11 months ago
Não, a Galiza não é uma nação lusófona. Estás enganado. Vocês não fizeram parte da criação do mundo português ou da lusofonia. Vocês apenas querem açambarcar uma história que não vos pertence. Os portugueses e os outros povos da CPLP melhor do que ninguém sabem quem são. Quem são vocês para nos dar lições sobre portugalidade ou lusofonia? Metam-se na vossa vida.
sebmellovip 3 years ago
Me preguntas a mi? cuando te pasas la vida diciendo a los españoles, lo que son o lo que no son?, lo que hablan, o lo que no hablan? estas trastornado, y tu tienes culpa también del origen de mi canal. Corrige tus estupideces, el vídeo de Olivenza es solo el comienzo.
TorcuatorII 3 years ago
Vocês e os galegos não podem vir dizer o que somos. Os portugueses conhecem-se, não precisamos de informaçãoes exteriores, temo-las cá dentro. Portanto troca tintas vai bugiar!
sebmellovip 3 years ago
Criaste um vídeo onde omites muitos dos factos em torno dos direitos de Portugal sobre Olivença. O Tratado de Badajoz foi anulado e nem era preciso a vossa invasão. Esqueces-te?
sebmellovip 3 years ago
No fue anulado, te guste o no. Conoces estos movimientos?;
Frente de Libertação do Arquipélago da Madeira
Frente de Libertação dos Açores
Partido Autónomo Socialista Açoriano.
Partido Nacionalista Açoriano.
Partido Independente Federalista Açoriano.
Súcia Suciélista Lêntejano
Partidu de la Lhibardade de l Praino Mirandés.
Partido da Liberdade do Povo Lusitano.
TorcuatorII 3 years ago
Movimiento del Pueblo Barranqueño de Barrancos en Portugal
Aliança Social Democrata Independente do Algarve
Partido Nacionalista da Lusitânia.
Sigue hablando de España como lo haces, luso iluso.
TorcuatorII 3 years ago
Acho que tu devias conhecer melhor o nosso país.
sebmellovip 3 years ago
O Tratado de Badajoz não tem qualquer valor e. final. É um facto. Porque continuas a tentar encontrar em Portugal divisões? Pensas que nos Açores falam açoriano, no Alentejo alentejano? Tenho raizes nos Açores e no Alentejo. Sei bem que o que nos une é a nossa língua. Pelo contrário em Espanha, o que vos separa são as diferenças consideradas abissais entre as várias autonomias. Portanto, não venhas dar lições. Falta-te conhecimento.
sebmellovip 3 years ago
Porque las hay, todos esos movimientos, no me los he inventado yo, los han creado ciudadanos portugueses. Creo que eres tu quien no conoce el país donde vive, has tenido tu primera experiencia con un independentista de la región norte de Portugal en el vídeo de Galicia es Portugal, como ha sido? jajajajaja
TorcuatorII 3 years ago
"Porque las hay" :) . Tu ofendes-me intelectualmente, aliás fá-lo a qualquer Português que defenda o seu país ou mesmo expresse a portugalidade. A portugalidade existe, é uma realidade milenar. Tu não prestas e . final. Tomara muitos paises e nações ter a coerência de Portugal. Por isso, vai pescar para o Odiana e afoga-te!
sebmellovip 3 years ago
Jajajajajaja, el que se esta ahogando, y en su propia mierda eres tu. La próxima vez que tires basura contra otros, procura no tener que esconder nada, lelo.
TorcuatorII 3 years ago
@TorcuatorII todos esses movimentos nao existem.. existiram no 25 de abril. momentaneamente. Quanto a mirandes e lentejanu etc.. foram paginas criadas por uma só pessoa... quem sabe um castelhano provavelmente. Quanto aos independentistas do norte de portugal que tu falas... somos REGIONALISTAS e não independentistas.. nós conquistamos e criamos portugal achas que queriamos deixar de pertencer aquilo que nós proprios criamos?? GANHA JUIZO.. nós apenas reivindicamos direito a nossa cultura.
weapt 11 months ago
Cheira-me a gajo ressabiado, principalmente quando mandas 1 mensagem dessas para um português, como é o meu caso
Andre2010 3 years ago
Con quien hablas?
TorcuatorII 3 years ago
don´t capisco
eu não falar inglês, don´t capisco
Andre2010 3 years ago
Bueno, yo tampoco ruso eso les pasa a muchos
TorcuatorII 3 years ago
@TorcuatorII essas paginas foram a maioria feitas pela mesma pessoa... lol talvez tu. enfim.. que tristeza.
weapt 11 months ago
Parece um falante castelhano com sotaque português brasileiro. Entende-se perfeitamente o que ele diz. Está mais pra português que pra castelhano.
lebrito88 3 years ago
Portugal é o estado-nação mais antigo do mundo. Em 1139 D. Afonso I funda a nacionalidade. O Papa Alexandre III, poder máximo na terra, confirmou-o emitindo a bula Manifestis Probatum. Por isso nada devemos a qualquer outro rei ou reino.
sebmellovip 3 years ago
errata no título: Galicia na Asamblea da ¿República? portuguesa
Marquitox 3 years ago