Added: 3 years ago
From: 2chicas89
Views: 25,417
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (76)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Tää on kyl hyvä =)

  • kiitos kun oot tämmösen tehny. vittutti aina kahtoo yks sana googlen kääntäjästä perkele, mutta KIITOS ja tykkään!

  • Hyvää työtä! Suomennukset oli mielestäni onnistuneet.

  • Puska XD

  • hahahahahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.­..aika paras:DD STOP TOUCHING ME !!!!!!!

  • siis ihan paras kuolen nauruun!!!!

  • teksti olis voinu olla joku muu ku valkonen...

  • God dammit

    I mean a-allah dammit :D

  • ei saatana!!! repesin täysin!!!!!!!!!!!!!!!

    lisää näit !!!! reppesin siihe achmed nauraa XD

  • joitaki kohtia vois k0orjailla ja tekstiä selventää. ei tota valkosta nää kunnolla chmedin lomasta...

  • Kiitoksia tästä!

  • 2:00 phlegm on suomeksi lima...

  • Tiedän, mutta ei tuntunu jännältä kirjottaa siihen että "limaa".. Moniakaan asioita ei voi hauskasti kirjottaa englannista suomeksi :)

  • Totta.

  • lol

  • siis aivan best

  • tää o kyl vitun hyvä

  • lihashaava :D

  • "Minä tapan teidät" ... Eikö se olisi ollut parempi "Minä tapan sinut"

  • Fail, Se sanoo ton yleisölle ja "You" tarkoittaa sinua tai teitä! joten se on "Minä tapan teidät"

  • Okoo Englannin kielen mestari....

  • perus englantia.........

  • oli kyl iha hyvät nuo tekstit tossa, mut väri olis voinu olla joku muu kun valkonen. ei saanu oikei selvää joissai kohtaa.

  • paras

  • oot oikeesti hyvä kääntään :) vois hyvin luulla että oot ammattikääntäjä... jatka samaan malliin (Y) :)

  • Achmedin vitsit on parhaita :D

  • Kiva!

  • i kill u

  • Siis ei vittu mitä suomennust a siulla xDD Ooon nnähny tän OIKEIN suomennettuna ja ei vitttu tätä siun suomennusta xDD

  • Toiset tykkää toiset ei.. Ehkä et vaan ymmärrä suomea, koska muille tää on kelvannu :)

  • Tjaa no missä vaiheessa oisin sanonu et tää on huono? Mut on sen verra iso ero et oli pakko mainita =)

  • Siinä vaiheessa ku tuolla asenteella tonne ylös kirjoitit.. Mut samapa tuo mulle on mitä sää oot mieltä tästä, ku suurin osa on ollu tyytyväisiä.. :)

  • Nii no on tää tyhjää parempi :P

  • Juurikin se idea tässä, että ihmiset ymmärtää.. :) En oo mikään ammattikääntäjä.

  • Teeppä ite parempi..

  • 10:33 reps

  • Hieno terroristi. Hieno show. Kiitokset myös tekstittäjälle,vaikka itse tajusinkin 80% sanat englanniksi.

  • "Millainen terroristi olet? terroria aiheuttava" vaikka pitäis olla kauhistuttava. sitä tai muuta vastaavaa terrifying mun käsitääkseni tarkoittaa

  • Tiedän kyllä että terrifying tarkoittaa kammottavaa tms., mut yritin säilyttää sen idean, mikä siin englanniks on.. Se hauskuus on just siinä TERRifying TERRorist..

  • Mahtavaa!! KIITOKSIA!!!

  • ohho..onpas taitava jätkä :D

  • Jos jotain kiinnostaa niin "flem" tarkoittaa räkää/limaa kurkussa.

  • En tarvitsisi tekstityksiä, mutta jotkut tarvitsevat, ja muutenkin, suomentaminen Movie Makerilla on niin paskasta hommaa että on jo pakko arvostaa.

  • Tää on niin paras! :D Hyvin suomennettu!

  • "Silence! I kill you!"

    Tää on niin paras... : D

    Nauraa joka kerta...

  • tosi hyvin oot suomentanu ainut huono juttu on että tekstit on valkoset sitä ei välillä kunnolla erota mut muuten tosi hyvä

  • Joo, se on tosiaan ongelma. Mulla on vaan nii p**** ohjelma ettei siinä oo mahollista laittaa semmosta boxia siihen taakse... Tai saaha sellasia telkkaritekstejä joissa on mustat reunat.

  • Jep. Tosi huonoo et teit tekstitykset valkosella.. Ei oikeen erottanu välil mut hyvin suomennettu

  • MovieMakerilla vähä huono tehä ku minkään värinen ei näy.. Se on segunda.. Jos tekstityksen ois jotenki saanu ympäriltä mustaks niinku tvssä ni ois erottunu..

  • Kylläkin Camtasia Studiolla ois saanu sellaset kun on telkkarissa...

  • suomenna lisää näitä ihan parhaita silence i kill you x)

  • Oon suomentanu ihan sairaasti näitä, mutku tää youtube poistelee niitä! :(

  • Sen sunnuntai esitys oli loistoesitys sen ruotsinmollaamiset, haha!

  • Dunham oli kivasti räätälöiny esityksensä suomeen. loisto tyyppi.

  • Meen kattoo Sunnuntaina Hesan jäähallille :P

  • Mä olin siellä =)

  • Toi jeff dunham on aika himo

  • no ei tässä nyt mitään tekstityksiä kyllä tarvittu

  • XD Tää Tuli Paremmaks Ku O Tekstitys :D Hyvää Työtä :D

  • "Saddamin sinappikaasut eivät ole mitään verrattuna Walterin pieruihin!" total reps*!!

  • Ymmärsin joitain sanoja mut en kaikkea, hyvä että on suomiteksteillä :D 5/5

  • Hellooooo I am Lindsay Lohaaaaaan

  • Teksti näkys jos se ois mustalla osalla

  • Ymmärti tuon ihan hyvin ilman tekstiäki...

  • sama

  • Kui turhaa leijumist :D

  • Kop kop! Kuka siellä? Minä. Minä tapan sinut.

    :D

  • No nyt ymmärtää jonkin verran enemmän englantia.. mut tää on hyvä video..

  • "If I'm really dead... HAA! That means I get my 72 virgins! Are you my virgins? I hope not."

    xD

  • Silence! I Kill You... =P

  • Sori, oon yrittäny keksiä, miten saisin tekstin taakse laatikon, mut en oo onnistunu. Jos joku tietää, miten windows moviemakerilla saa sellasin ni kerro ihmeessä!

  • Moviemaker on niin rajoittunut, että siihen ei saa laatikkoa. :-(

  • Himo hyvä! Mutta oisit voinu laittaa tekstit ihan ala reunaan , kun jos Achmed on takana niin ei näy kunnolla ;D

  • Todella hauska video!!!

    Ihme, että sen jaksaa kattoo loppuun :D:D

  • "knock knock" "whos there?" "me. Ikillyou" muUHAUHAUAH

  • Aika huumoria.  :DDDDD

  • joo kiitti subeista niin joskus ees ymmärtäis=D

  • kiitti subeista. :)

  • Juu kiitti. on ny kiva ku ymmärtää :D

  • nyt ymmärtää :D lool

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more