Added: 1 year ago
From: denkleinhavfrue
Views: 2,996
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • csm. con razón no cachaba nada:/.

  • Beto también ha doblado la voz del pingüino Weezy en "Toy Story 2" justo en la parte final cuando canta "Yo Soy Tu Amigo Fiel" (ya con sus "cuerdas vocales" renovadas), así como la voz de uno de los vikingos de "Enredados" (Tangled) en la canción de la taberna. La verdad es una lástima que hayan quitado ésta escena, porque es tan conmovedora que arranca lágrimas!. Es el punto máximo del vínculo emocional entre Pocahontas y John Smith, y sin ella, el encuentro carece de profundidad verdadera.

  • .... Por cierto, ésta información me la dió precisamente Beto, a quien yo conozco, y me contó cómo estuvo todo. Él es un actor de teatro musical y también ha hecho mucho doblaje y dirección vocal. Es muy conocido por su trabajo como profesor en el reality show mexicano de "La Academia". Él me contó que Disney México los llamó a él y a Susana para grabar ésta canción para el lanzamiento del DVD de aniversario.. él dirigió vocalmente a Susana (y a él mismo) y ésto fue lo que se logró.

  • Lo que dice Moymongoose es verdad!... Sólo que aquí hay un dato que no se ha agregado.. La voz cantada de John Smith específicamente en ésta canción "De No Conocerte" no fué interpretada por Enrique Rendón, él solo cantó en una pequeña parte de la canción "Más, Más, Más" principalmente cantada por el personaje de "Ratcliffe". Aquí, en "De No Conocerte" las voces corren a cargo de la soprano Susana Zabaleta (quien también hizo la voz cantada de Pocahontas en los otros temas) y de Beto Castillo.

  • no entiendo D:

    osea los cantantes retomaron sus personajes 10 anios despues

    o ya lahavian grabado ?

  • @moymongoose, retomaron sus papeles al menos en el versión al español y la francocanadiense. En la versión original ya se había grabado pero como no se incuyó al lanzarse la película no se animó la secuencia, para cuando se decidió incluirla sólo se terminó de animar con el audio que ya tenían.

    Te recomiendo veas el video "Pocahontas: Making of "If I never knew you"." Está en inglés.

  • Muy Linda!!!!!!

  • Linda canción mientras recuerdan TODOS los momentos que pasaron juntos (en los 2 días que tenían de conocerse hahaha...)

  • I cant believe they deleated this, is so emotional, I just cryed now. Love Pocahontas.

  • Curiosly, Is the only spanish version that exist, in Spain the song haven't been dubbed.

    

  • @Abranime18 I didn't know that!! I thought there was a Castilian version :S

    Thanks for the information XD This is a really good song!!

  • @parchisfan, :) I know, is sad but is true, this deleted scene is in the Pocahontas 10th anniversary on DVD, this edition was released in USA, Canada and another countries, I mean it wasn't an international release.

  • @Abranime18 por qué sera que siempre encuentro tus comentarios en los videos que veo xD?

  • @MisticalMermaid, Quién sabe ¿No será porque obviamente somos Disney fans XD?

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more