Added: 3 years ago
From: hiczens
Views: 168,274
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (88)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Picie sexu jest jak piwo z lektorem

  • @miz39one Lektorem jest picie sexu z piwem. YODA DZIWKO!

  • Picie piwa jest jak sex z lektorem;)

  • A, no tak. Laska w bikini zagaduje do przypadkowego gościa, który nosi ciemne okulary, jest nieogolony, pali papierosy, i przypomina co najmniej- kulturalnego żula. Ech, te amerykańskie kino, kompletne Science Fiction .

  • tez mi podryw ... byle jaka kobieta byle jaki podryw

  • Jest jak picie piwa. Kropka. Oglądanie w oryginale/z napisami jest jak picie dobrego whiskey.

  • @jaskov1 chciales zablysnac ? naucz sie odmieniać najpierw ;)

  • bezalkoholowe ciepłe niegazowane piwo z teściową :D

  • wie moze gdzie mozna od pierwszego sezonu gladac Californication ?

  • 1:23 tez widzicie napis odwalla ? czy to ja napilem sie cieplego bezalkoholowego piwa ?

  • OH GOD!!!!!stop it!!!!watch it in english or dont watch it:::D:D

  • Chujowy lektor. Napisy są zajebiste, bo po pierwsze primo uczysz się szybciej czytać, po drugo poznajesz (słysząc) nowe zdania, wyrazy w języku obcym. Jest jeszcze pare zalet ale nie będę się tutaj nad nimi rozwodził.

    Napisy są jak whiskey, lektor jest jak piwo bezalkoholowe, jesli rozumiecie co mam na myśli.

  • szluga w sklepie se jara hehe

  • @TheGoodMate hahah nie wiem czemu ale jak zobaczylem ten komentarz to jeblem. ::D

  • skup sie na tym co się dzieje w filmie ,i czytaj przy tym... Chlopie daj spokoj ,albo wrzuć na utube scene, i ty podloz pod niego glos albo napisy . Zrob to lepiej

  • Spadłem z krzesła jak usłyszałem tego lektora, jak można sobie tak serial niszczyć, to nie wiem, ale nawet jednego odcinka bym tak nie obejrzał. Albo w oryginale, albo z napisami, w końcu czytanie to umiejętność podstawowa.

  • sam głos lektora jest spoko, ale są seriale w których lektor po prostu się nie spisuje i tak jest tutaj, tłumacze bardzo często idą na łatwiznę i nie tłumacza w całości tekstu szczególnie gry slow/ rymów/ zapożyczeń z amerykańskiej kultury, a to jest jedna z rzeczy która składa się na californication

  • film jest na tyle dobry , ze nawet lektor nie moze specjalnie zepsuc dobrego tekstu a wy sie sracie , poza tym watpie ze tak dobrze umiecie perfect amerykanski angielski

  • w Stanach jest tak, ze jak jakiejs lasce sie podobasz, a ty jej nie wyhaczysz to jest duze prawdopodobienstwo ze ona sie do ciebie odezwie, a ty masz juz z gorki, bo wykazala zainteresowanie. W Polsce panny jeszcze zyja tradycjami (:

  • Wszystko jak w Europie, nawet Heineken jest. Sklep wygląda na lekko zaniedbany, jak polskie supermarkety osiedlowe z lat 90.

  • Super genialny serial

  • co wy chcecie od lektora?!.to jeden z najlepszych polskich lektorow.odpierdolcie sie

  • @Sam3r26 - dzięki temu nie słychać połowy dźwięków w filmie ;] a to dopiero wkurwia

  • "Odwalla" 1.08 ciekawe co to jest...

  • Lektor na Comedy Central jest dużo lepszy

  • a w tle stand z napisem "odwalle" hehehe

  • mega litosci

    jasne dziewczyny chodza po sklepach w bikini i wszystkie tylko dupy nastawiaja juz to widze hahahaa

    widac jak pragneli by widzowie i tworcy

  • @TheLayira

    ... w Kalifornii laska w bikini co w tym takiego...? normalne.

  • lol swietne teksty hah oo jejku co za dno

  • Świetny serial, ale jak już ktoś wspomniał - lektor psuje wszystko. Na swoim kanale wrzuciłem kilka urywków bez lektora. Zamierzam wrzucić więcej (można dodać napisy). Przyjmuję również prośby o wrzucenie danego kawałka bez lektora. Pozdrawiam.

  • lektor jest plebsu 

  • Lektor do tego filmu jest tak nietrafny jak Mucha do You Can Dance.

    Napisy o wiele lepsze.

  • z puszki ;p

  • z pewnoscia nie jest to najlepszy fregment z tego serialu. obejrzyj cala serie jest mnostwo zabewniejszych scen

  • haha .sihronized

  • Reklama Odwalla ^^

  • Yikes! Wine is fine :)

  • Jest do kupienia w polskim sklepie Oceandvd

  • A z tym kurwa szybkim numerkiem to tłumaczowi nie wiem co przyszło do głowy. Chyba uznał, że to strasznie zabawne i kobiety lecą na taki tekst. Hank Moody to jednak troszkę inna liga w obcowaniu z płcią piękną

  • Mimo wszystko nawet jeśli znasz angielski to ogladanie oryginałów jest cholernie uciążliwe.Musisz tłumaczyć sobie co usłyszałeś a tu już idą kolejne kwestie...

  • LOL :D Jeśli znasz angielski to nie musisz sobie niczego tlumaczyć, tylko po prostu oglądasz i wszystko rozumiesz

  • Co Ty pieprzysz? A lektor, który tłumacz na żywo to co? WTF. Żeś dobrą tezę wysnuł. Lektor ssie i tyle.

  • mówię o wersji oryginalnej, bez lektora.

  • Uwielbiam seriale/filmy z lektorem :) Jakbym miał czytać to bym usnął w połowie! Boże dzięki Ci, że urodziłem się w polsce , a nie np . w niemczech gdzie wszystkie filmy/seriale mają swój fatalny dubbing!!

  • @TomaszWadas

    kiedyś zrozumiesz, że filmy z lektorem zabijają wartośc filmu...

  • W Niemczech ludzie potrafią mówić po angielsku, w Polsce nie potrafią nawet mówić poprawnie w ojczystym języku, o obcych nie wspominając.

  • @plretard w Niemczech ludzie potrafią mówić po niemiecku

  • A także po angielsku, w odróżnieniu od Polaków.

  • @plretard to w takim razie miałeś farta trafiając na Niemców, którzy chcieli mówić w języku innym niż niemiecki

  • Jak widać miałem :)

  • na wypasie, zajefajny serial, wszystkie trzy sezony

  • Do ciebie też uderze .Zobaczysz .Dobre:)))

  • jak sie nazywa aktorka?

  • 0:06 - esencja Hanka Moody'ego.

    Kocham <3

  • lektor tylko czyta, tłumaczy to ktoś inny

    więc nie zrzucajcie winy na lektora ;]

  • 99% filmów z lektorem to badziew, ale są w tym i perełki np fenomenalny wręcz lektor z Chłopaków z baraków(jeśli nie tłumaczy dosłownie to na lepiej, nie na gorzej). No i jeszcze Pulp Fiction. Wiedzieliście, że w oryginale nie było żadnej jesieni średniowiecza?

  • Jesień średniowiecza przeszła do kultu razem z filmem, aczkolwiek tam było o ile pamiętam 'i'll go medievil on your ass' więc środniowiecze przynajmniej było, jesień (pieron wie skąd) wymyślił już lektor :) ale to taki pozytywny wyjątek.

  • Cholera, ja oglądałem wersje z "Wyryje ci w dupie wielką schizmę.". Aż musiałem sprawdzić o co chodzi z tą jesienią. ; )

  • Co do "Jesieni średniowiecza" to jest to tytuł książki holenderskiego historyka Johana Huizingi. Klasyka mediewistyki. Tłumacz widać znał i świetnie to wplótł. A co do tłumaczenia w Californication, to po prostu straszny gwałt na tym serialu. Pozdro :)

  • oglądanie filmów z lektorem jest jak picie ciepłego piwa.

  • i to bezalkoholowego

  • Comment removed

  • @Fazik86 - na dodatek wygazowanego ;)

  • @Fazik86 i z teściową

  • @Fazik86 i niegazowanego

  • przez słomke

  • Które stało 3 tygodnie na słońcu.

  • @Arialito nie znasz sie koleś, ja też tak kiedyś myślałem, ale od kiedy mam głośniki to wszystko się zmieniło.

  • @Arialito a pisanie takich komentarzy pod filmikami z lektorem jest jak branzlowanie się patrząc się na wlasne odbicie w lustrze

  • @Arialito

    Spierdalaj

  • "Unless you have some ... money stashed up your whosie-whatsit you're shit out of places to look" - w wolnym tłumaczeniu - "o ile nie masz upchanej kasy w tym czymś (torebka) to będzie problem z innymi miejscami do szukania (kasy)" [ babka jest w bikini jakby ktoś nie zauważył ]. A tutaj tłumaczenie tego tekstu: "nie wyglądasz na taką co dorobi na szybkim numerku". Ja rozumiem, że można coś uprościć, lekko przekręcić bo nie da się dosłownie przetłumaczyć ale bez przesady.

  • Słuchając polskiego lektora nawet trudno wpaść na to że po ang to brzmi zupełnie inaczej nawet jeśli sie ang. zna...

  • Serial oglądałem z napisami. Efekt 100 razy lepszy niż z tym lektorem. Dodatkowo podłapiecie trochę angielskiego (tego nieformalnego :P)

    Pozdrawiam fanów serialu

  • Cały problem polega na tym, że angielski jest bardziej skrótowy i "wyluzowany" niż polski. Jakby ktoś chciał wszystko wiernie przetłumaczyć ze wszystkimi fajerwerkami to wyszedłby z tego dialog filozofów, który nie zmieściłby się w czasie. Sami spróbujcie.

  • yikes, nie wiem kto to tłumaczył, ale na pewno mu to nie wyszło najlepiej

  • palenie w markecie! full luz :) a jak! :)))

  • Wine is fine, but whiskey is quicker! :D

  • "Kocham kobiety. Do ciebie też uderzę, zobaczysz."

  • Friggin Fox is the DOG!! lol

  • Co wy ciśniecie? Niezły jest ten lektor... A teksty nie on pisze, bałwany, tylko ktoś inny.

  • "wine is fine"

  • moody geniusz !

  • Moody jest extra..

  • to jest chyba najgorszy lektor rujnuje świetnie napisane teksty w serialu

    oglądajcie z napisami!

    pozdro :-)

  • Zgadzam SIE!

  • popieram !!! w większości seriali i filmów lektor rujnuje teksty przekręcając je itp.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more