It has enough variation to make it a nice practice piece and a 'hit for the moment ' To really take off it would require a lively round dance or mazurka for a second movement to demonstrate 'an other day ' with a third section repeating the first melody again only more robust. Jannarta.
Definitively, a fantastic work!! what a beautiful composition!! And in my point of view, "flor de un día" (flower of a day, that's the literal translation) refers to something wonderful that the composer met one day while he was living through the moment, as a poet who detains himself to observe something beautiful in his "day after day"; this piece express that particular and unique moment.. The Flower of a Day...
Thank you - the composer will be pleased to see yours and the other kind comments. I particularly appreciate the comments from you and other native Spanish speakers to whom the title will have more meaning than to me!
Beautiful south-American music. I think it should be translated as: "Flower of the Day". Something equivalent to "The Saint of the Day"(?) Or, maybe it is a symbol of a specific girl, important to the composer? - either way, beautiful and beautifully played.
Actually the expression 'flor de un día' usually describes something or someone indeed very interesting, valuable or successful that (unfortunately) doesn't last too long, a metaphor of those flowers that only live one day.
It has enough variation to make it a nice practice piece and a 'hit for the moment ' To really take off it would require a lively round dance or mazurka for a second movement to demonstrate 'an other day ' with a third section repeating the first melody again only more robust. Jannarta.
jannarta 2 years ago
Thank you - that's a fair point. I think one needs to view it as a piano transcription of a Latin ballad.
PSearPianist 2 years ago
Another eclectic unexpected choice.
Thank you!!
ronpolla 2 years ago
It is the first piece of Salvadoran piano music I have played!
PSearPianist 2 years ago
Very good. It´s really interesting for me to meat this composer and this lovely piece. Excellent playing!
musicusblau 2 years ago
Thank you. I'm sure the composer will be pleased to see your comment!
PSearPianist 2 years ago
Definitively, a fantastic work!! what a beautiful composition!! And in my point of view, "flor de un día" (flower of a day, that's the literal translation) refers to something wonderful that the composer met one day while he was living through the moment, as a poet who detains himself to observe something beautiful in his "day after day"; this piece express that particular and unique moment.. The Flower of a Day...
Regards from Argentina
mcyeta 2 years ago
Thank you - the composer will be pleased to see yours and the other kind comments. I particularly appreciate the comments from you and other native Spanish speakers to whom the title will have more meaning than to me!
PSearPianist 2 years ago
Beautiful! Wonderful! GREAT! 5*
criseluka 2 years ago
Thank you!
PSearPianist 2 years ago
You play this piece with a lovely touch and fine sensitivity for the genre -Bravo!
ColinMitchellMusic 2 years ago
Thank you for that!
PSearPianist 2 years ago
Beautiful south-American music. I think it should be translated as: "Flower of the Day". Something equivalent to "The Saint of the Day"(?) Or, maybe it is a symbol of a specific girl, important to the composer? - either way, beautiful and beautifully played.
Babejuda 2 years ago
Thank you. I will see if I can find out from the composer exactly what he had in mind!
PSearPianist 2 years ago
Actually the expression 'flor de un día' usually describes something or someone indeed very interesting, valuable or successful that (unfortunately) doesn't last too long, a metaphor of those flowers that only live one day.
tocalpianix 2 years ago
Thanks for that - I think the translation on the CD is therefore the most accurate!
PSearPianist 2 years ago
I agree it is. Excellent piece by the way, and you play with gorgeous expressivity as always.
tocalpianix 2 years ago