Added: 2 years ago
From: newentu
Views: 129,101
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (233)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • no estes triste...yo estoy aqui para seguri difundiendo mi cultura....

  • es triste que estas cosas se pierdan. Por favor hay qu eseguir difundiendo la cultural nativa americana por el universo

  • Mi hijo canta esta cancion antes de dormir, oru+gulloso de la cultura de mi pueblo, que a pesar de los años sigue dando la paz a mis hijos.......Viva Chile Mierda

  • @lautarocarrera1 //amigo Lautaro..gracias por tus palabras...pero solo hay un error en tu comentario..."Viva Chile Mierda" no tiene nada que ver con nosotros los mapuches....saludos y a disfrutar el canto....

  • que hermosa canción, me imagino mis tatara abuelas y bis abuelas cantando esta hermosa canción a mis abuelas actuales y estas aun cantan sus canciones en lengua(mapundungun) aun y nos cuentan sus historias. este pueblo jamas sera olvidado, ni jamas habrá nadie que tenga esta sangre que no luche por tener vivas nuestra cultura tan bella.

  • eso que importa a mi la verdad amo esta cancion ys ela podre a mishijos aqui en mexico tambien tenemos musica muy hermosa dee ste tipo a mi em valen las nacionalidades la musica es perfecta dejen d epensar en eso por un momento y si quieren hablar d eello vayan a un foro o no se aqui no esta cancion es lindisima la amo.

  • @vudu0 //la música esta hecha para disfrutarla....saludos y gracias por tus palabras...Feliz Año 2012 !!!

  • deberian poner la letra en español , para saber lo ke dice digo yo :) buena melodia :)

  • Es bellicima!!! Ha sobrecogido mi corazón y despertado recuerdos.

  • no entendí nada lo que cantaba pero eso no importa porque la música, esa melodía es bien linda, emite mucha tranquilidad , me encantó, es la primera vez que escuchó a Beatriz Pichi Malén y me he animado a escuchar mas acerca sus canciones ^_^

  • @kunoichiSUE // esta canción representa en algo toda la ternura de la madre mapuche a sus pequeños hijos...saludos y gracias por tu comentario

  • tal vez el Dios todopoderoso algun dia hará que hablemos un mismo idioma o tal vez no. pero que lindo sería que la gente hable su lengua sin que nadie lo critique o lo mire en menos.

    pewkallal kom pu lamuen

  • Que lindo video, hermosa canción, las imagenes son muy agradables. No conocia a Beatriz, es muy buena , estas expresiones musicales hacen admirar aun mas al pueblo mapuche...gracias por subir.

  • @PATAGONIALOOP // Gracias por tu comentario...saludos

  • soy chileno, pero no mapuche. aun asi admiro y quiero mucho esta gran y hermosa cultura.

  • Bueno, Dios no creó las banderas ni los límites geopolíticos, pero si nos dio diversidad en estatura, color de piel y cabellos, para que aprendiéramos el amor por el camino de la tolerancia, creo yo... peruano, chileno o argentino... es la misma cosa no máh!!!!....

  • lamgen; las polemicas son buenas, se trata de no criticar por se, sino, con altura de miras. Me imagino que Ud. no solo quiere leer o que publiquen cuando estan de acuerdo. Me atrevo a intervenir por que he aprendido un poco mas de mapuzugun, y lo hago esperando ser un aporte. Imaginate que la propia Beatriz reconocio los errores. va mas alla de la pronunciacion, si no de que los sonidos no corresponden a ninguna palabra.

  • NEWENTU; ESTO NO TIENEN NADA QUE VER CON LAS DIFERENCIAS DIALECTALES. SIMPLEMENTE, SE TRATA DE QUE SI QUEREMOS INTERPRETAR UNA CANCION EN OTRO IDIOMA, DEBEMOS PREOCUPARNOS DE QUE LO QUE ESTAMOS BALBUCEANDO, Y NO ALTERAR SU "HABLA".

    NO DESCONOZCO EN LO ABSOLUTO EL APORTE MUSICAL, MELODIOSO, PERO, DEBEMOS ACLARAR QUE ESTA LEJOS DEL MAPUZUGUN. EL MAPUZUGUN EN SU ESCENCIA ES UNO DESDE EL PACIFICO AL ATLANTICO. LAS DIF. DIALECTALES SE ENTIENDEN, NO CAMBIA EL IDIOMA. LEMORIA LAMGEN.

  • @sarahuenchuleo // En una entrevista en una radio argentina,Beatriz dijo que en transcurso del tiempo se ha dado cuenta que muchas palabras no están pronunciadas de manera correcta,que quizas se debería haber cambiado la fonética,pero los discos ya había sido grabados y que le servia de expereriencia y aprendizaje para no cometer los mismos errores.Ya basta de polémicas,disfruten la melodía y si quieren una excelente pronunciación pues averiguenla y tomen clases de mapuzungun....

  • Al escuchar esta canción me transportó hacia la hermosura de nuestra madre tierra. De a poquito estoy tratando de aprender su lengua... todo es precioso, ni decir de la melodia... Sigan cultivando esto para las futuras generaciones. Un saludos afectuoso de Curanilahue, octava region.

  • No se olviden de que esta mapuche es de Argentina

  • @JudenMax Los mapuches son del Wall-mapu ! no de Argentina ni de Chile, dos países que solo han traído desgracia a su pueblo.

  • @xuxagrande // asi es herman@

  • @xuxagrande Beatriz Pichi Malen es mapuche muy orgullosa pero es argentina ya que nacio aca, vive aca, y tiene su nacionalidad aca. Despues es harina de otro costal que ella pretenda y valore su argentinidad o no. Pero es argentina y lo remarco porque he visto que algunos la publicitan como chilena. Esto no tiene nada de malo ni bueno, simplemente al pan pan y al vino vino. Nada de chauvinismo ni patrioterismo barato.

  • @JudenMax que idiotes de aludir la nacionalidad..tu sabes que significa we tripantu...o que es lo que quiere transmitir... por favor si escuchas estos no hables de fronteras ya que esas la han puesto hombres como tu y han separado la humanidad

  • @joissish // Gracias por tus palabras...

  • magnificamente hermosa!

    

  • Que tema!!!, hermoso!

  • Es bellísima, Newen Mapuche¡¡¡¡

  • Saludos a ese 25% Tarahumara, que camines el cielo, como los de tu poderosa sangre, que nada ni nadie lastime tu andar...

    Namasté

  • es alucinar cuando la tierra se manifiesta en su dulzura e inocencia voz de mujer viva la gente simple que engrandecen la paz

  • creo q necesitamos hacer una aclaracion importante, los pueblos originarios de todas las americas como: mapuches,tehuelches, kechwas , aymaras, collas, kunas, tarahumaras, mayas etc no somos latinoamericanos porque no descendemos de los hispanos, somos hispano hablantes, nuestro denomicacion seria "naciones de indoamerica" o "abaya yala", esta denominacion tambien es valida para los nativos norteamericanos

  • yo siempre lo e dicho k no ay mas lindas y hermosas costumbres como la d nuestros paises latinos nunca abra lugar como esos (no olvidemos nuestras costumbres y d dond venimos) una amiga MEXICANA......:)

  • @lupemartinez52 //Gracias Lupe por tu comentario...saludos desde el Sur de Chile

  • Para mi Florencia, dedico esta hermosa canción para que se quede dormida, estamos conectados por corazón y el universo y su cadena de energía nos une, un beso de tu padre.

  • que bonita voz y que bonitas raices americanas, yo solo tengo 25% de tarahumara y orgulloso me siento de ello. saludos desde ensenada, b.c. mexico

  • @197708131 // gracias amigo...pero podrías decirme que es ser un "tarahumara"...se agradece el comentario...saludos

  • @newentu son indigenas de chihuahua mexico, solo pon tarahumara aqui en youtube y podras ver algunos videos de sus vidas y costumbres, son famosos por un deporte de larga distacia corriendo y a su ves jugando, no te digo mas para que busques y espero te interese. bye.

  • @197708131 // lo voy averiguar...saludos por tu respuesta!!!

  • @newentu Newewntu o Juan36793, he tratado de traducir la letra de esta hermosa melodia, me ha sido imposible por que hay palabra escritas ahi que no significan nada ( xa pita???) amutuque??. es muy delicado escribir un idioma del que no se tenga absoluta seguridad. Lo que Beatriz hace es muy positivo, pero, es como escribir solo de oido, sin respetar la gramatica.. quisiera hacerme entender. es por ej; algo asi como; " lovin you I we the soul", no se.

  • @sarahuenchuleo por lo que he aprendido con los hermanos mapuches, es que esta lengua tiene variaciones en la pronunciación debido a la zona geografica en donde se encuentran. De ahi la variación fonetica resultante del uso en las diferentes zonas geograficas. Ademas no hay escrito preciso para las palabras por lo mismo ya que hay diferente pronunciación. No compares este lenguaje con los gringos, ya que los sistemas de escrituras son diferentes por todo lo que escribi anteriormente. Peukalleal

  • @anfragla //excelente respuesta herman@

  • BELLA Y DULCE CANCION, DESDE CHILE SALUDOS A TODO EL PUEBLO MAPUCHE EN EL PAIS HERMANO..

  • @hugonah //Gracias por tu saludos...saludos !!!

  • Conmovedora canción, aún sin saber que dice, se puede sentir el amor a travez de de tu voz y los sonidos ancestrales, que inundan de paz mi corazón.

    Gracias!

  • @michimu67 // Asi es...esta lleno de emociones

  • sin palabras hermosa desde mexico hermosa de verdad

  • @MrTRUCARLOS ** gracias

  • muchas felicidades yo trabajo en un jardin intercultural y he aprendido mucho sobre los mapuches y he estado en muchas reuniones y encuentros interculturales y también tratamos de cantar ya que es un poco difícil pronunciar pero con cariño sale bonito mucho newen y felicidades chaltumay.

  • @palumarce //gracias por tu comentario...saludos

  • muchas felicidades yo trabajo en un jardin intercultural y he aprendido mucho sobre los mapuches y he estado en muchas reuniones y encuentros interculturales y tambien tratamos de cantar ya que es un poco dificil pronunciar pero con cariño sale bonito mucho newen y felicidades chaltumay.

  • Me encanta el tema me hace recordar a mi padre ya que esta historiadora le encantava a el, solo me queda pedir un favor yo en mi jardin infantil, quiero poner en un panel la leyenda

    " YO CUIDO MI TIERRA" O" YO CUIDO MI PLANETA" GRACIAS!

  • @marisol7712 // gracias por tu comentario

  • No se porque, pero esta canción me hizo llorar. Quizá haya tocado una memoria genética dormida tal como el bebe en esta hermosa melodia.

  • @marlymoil // Esta canción es sentimiento puro,sentimiento de la madre tierra para con sus hijos...de seguro algo tienes tu de nosotros que te hace suceptible a sus sonidos....renegar de la raza es el peor error,pero aun se puede enmendar...saludos

  • que  hermoso . emocionante :)

  • @258carlitox // Asi es....

  • Que hermosa canción :)!

  • @Biskuit12 //concuerdo con usted...saludos

  • Hermosa.... simplemente hermosa

  • @Amapola4ever //concuerdo contigo..saludos

  • Exquisita canción...sabe a Luna, a jazmín, a azahares.....a ternura, a esperanza......a serenidad, mucha serenidad.......canción para dormir a un niño, y a un hombre y a una mujer.....Gracias a quien la ha subido. Un abrazo hasta más allá de las estrellas.-

  • @peperucho1283 //gracias a ti por disfrutar de esta melodia..saludos

  • desde suecia soy un chileno descendiente de araucanos.. estoy buscando adonde puedo aprender mas de los mapuche y la cultura y la sociedad como esta construyida. alguen k me puede alludar? muchas gracias

  • Que dulzura! Intentare aprenderla, para cantarle a mi nieta...

  • @sapodotroposo /// gracias por tu comentario,seria un exquisito regalo para tu nieta

  • Marrichiwew hermano! mil veces venceremos! Algún día, cuando el milagro de la vida caiga sobre mi, le cantaré a mi futuro hijo esta canción, y sabra toda la historia del incoquistable pueblo mapuche. Mi sangre, Mi gente. Wallmapu libre compañeros.

  • @tutecaramba //Marrichiweu Peñi !!! el valor de la sangre mapuche siempre perdurará...en nuestras y las proximas generaciones...peukayan!!!

  • HOLA! BELLÍSIMA CANCION!!

    Nuestro Coro pertenece al Centro Universitario de Idiomas de la UBA, En nuestra Institución se enseñan Lenguas de los Pueblos Originarios y quisiéramos cantar una canción en mapuche.

    Hasta el momento no pudimos encontrar ninguna partitura con arreglos corales en mapuche.

    Alguién nos podrían orientar y decirnos cómo y donde podemos encontrar una partitura de esta bella canción o de otra canción en Mapuche?

    Muchas gracias!!!!

  • @corocuiuba // Gracias por tu comentario,sin duda esta canción es bellísima.Debo decir que no existe partitura ni arreglos de ninguna cancion mapuche,si se quisiera profesionalizar el canto mapuche,es el cantautor quien "inventa" esas partituras...esto ocurre por la simple razón que el mapudungun es solo via oral,no tiene escritura ni alfabeto,hay palabras para la cual no existe letra,eso es...saludos

  • @newentu Muchísimas gracias por respondernos!!! Es una pena realmente, porque sería una bonita manera de difundir una lengua tan importante y bella. En nuestra Institución tratamos de practicar y difundir a través del canto, los idiomas que se estudian en ella y alumnos de lenguas originarias nos piden que incorporemos a nuestro repertorio no solo canciones en quechua, sino también en mapuche y nos duele no poder complacerlos. Agradecemos de corazón, tu interés. Un abrazo del alma!!!

  • @corocuiuba /// En realidad no es una pena,la gracias del idioma mapuche es esa,sin alfabeto,si quieres de corazón enseñar a esos niños la musica mapuche como ésta,solo basta con escucharla y aqui en los comentarios esta la traduccion al mapuchedungun,de epocas milenarias se transmite las canciones o vivencias via oral...saludos

  • @newentu Te pido disculpas si se malinterpretó nuestro comentario. Solo fue el deseo de poder cantarla. La Institución da los cursos del idioma de lenguas originarias, nosotros, solo somos el coro integrado por estudiantes de los 16 idiomas que se enseñan. Por eso pensamos que quizás algún músico haya volcado en una partitura la música de esta u otra canción. De hecho, algunos coros la han utilizado, pero aún no pude lograr el contacto. Te vuelvo a agradecer infinitamente y un abrazo

  • Mi vieja (galllega) siempre me dijo que no dijera que era hijo de mapuches, tenía vergüenza que se supiera que era descendiente de un pueblo originario. De chico le hice caso; hoy me arrepiento tanto... qué lástima no poder volver el tiempo atrás e interiorizarme más en la cultura mapuche de la que desciendo

  • @Juan36793 // Estimado hermano...eso suele ocurrir,lo importante es que usted ahora le interesa y trate de RE-conocer ahora y RE-descubrir sus origenes...muchos jovenes estamos en lo mismo y que mejor que la música para empezar....arriba Hermano y NEWEN (fuerza) AMUTUI (Vamos !!) siga adelante !!!

  • @newentu Muchas gracias por el aliento, Newentu. Ojalá que el pueblo mapuche como cualquier otro pueblo originario puedan lograr sus objetivos de 500 años.

  • @Juan36793 //En eso estamos...luchando aun firmes y adelantes...saludos

  • @Juan36793 //En eso estamos...luchando aun firmes y adelantes...saludos

  • La letra es la siguiente:

    Gumayta puñén may, gumayta puñén may

    kupage guru may, kupage guru may

    xa pita puñén may, xa pita puñén may

    amutugué guru may, xa pita puñén may

    amutugué guru may

    kupaytá guru may, amutugué guru may

    umutugué puñén may, xa pita puñén may,

    xa pita puñén may, xa pita puñén may…

  • @Juan36793 /// Excelente hermano gracias por la letra...saludos

  • @Juan36793 Muchas gracias!!! Hace dos días que vivo arrobada por este tema; la voz de Beatriz es dulcísima, y la instrumentación, soñada. Es como un vals... La bailo, porque me hace celebrar la Vida en el Universo. Armónicos sonidos, sutiles vibraciones.., Del Alma nace un abrazo sin fronteras (algún día la Humanidad regresará de ese error...), desde Argentina. Todos somos Uno y Uno sólo es el Amor, que es la esencia dela existencia.

  • @MegaAlci //Conmovedoras y energizantes palabras...me alegra mucho que te sientas invadido pa la emocion ancestral mapuche de esta lamngien cantante...saludos y un abrazo tambien a la distancia...peukayan !!!

  • @Juan36793 creo que es ngümay , kupañgue, aumawtuñgue, kupay ta

  • @victolder Sí puede ser, como me gustó la busqué aquí por internet y compartí lo que encontré. Saludos

  • @Juan36793 // gracias amigo por tu preferencia....saludos

  • @Juan36793 ok, la intencioón es buena. pero no todo lo que hay en Internet esta correcto jeje y lametablemente asi se va perdiendo las raices de la palabras en mapuzugün. (es umautuñgue y no au como escribi abajo se me chispoteo una letra)

  • @victolder // como tu dices,la intencion es buena,solo gocemos de esta melodia...

  • @Juan36793

    Junto a esta canción y un trozo de mi alma, enterré los calcetincitos de mi pequeño niño, allá, en el conguillio,

    donde las Araucarias hermanas.

    Mari Mari Pu Lamngen

  • @Rossana2803 //Marri marri Lamngien....que linda su historia...y que mejor que con esta melodia ancestral...saludos

  • Lloran los niños, lloran Vinieron los zorros, vinieron Los niños tuvieron miedo Váyanse, zorros, váyanse los niños Tuvieron miedo Duerma, niño, duerma El zorro ya se va. Transmisión de la abuela Manuela Malinkeo En el verano de 1997 en su ruka (casa) a Beatriz Pichi Malen, residente en Bahía Blanca Sur de la provincia de Buenos Aires Participación especial de papay (abuela) Manuela Milinkeo
  • Hola muy linda. alguien sabe la traducción? me gustaría cantarsela a mi nieto.gracias.Es verdad que poco nos ensenan de nuestras raices.saludos a todos

  • @mayademunich Lloran los niños, lloran Vinieron los zorros, vinieron Los niños tuvieron miedo Váyanse, zorros, váyanse los niños Tuvieron miedo Duerma, niño, duerma El zorro ya se va. Transmisión de la abuela Manuela Malinkeo En el verano de 1997 en su ruka (casa) a Beatriz Pichi Malen, residente en Bahía Blanca Sur de la provincia de Buenos Aires Participación especial de papay (abuela) Manuela Milinkeo
  • te amo mapu 

  • @rencacity1 // yo tambien amo a mi ñuke mapu

  • Siiiiiii eso lo se y leo mucho , pero me da pena que en los colegios enseñen tan poco, todos deberiamos saber mas desde pequeños.

  • @rmgm30 // lo que pasa q a este gobierno como todo lo anterior,no le interesa el tema y jamas le va interesar...se dedican e enseñar a conocer culturas egipcias/mesopotamica pero nada de la etnias originarias...que se le va hacer...ahora la internet es amplia

  • hermosa cancion, yo nose poque conocemos tan poco de nuestros antepasados

  • @rmgm30 // pero hay mucha informacion del pueblo mapuche en internet...solo es cosa de buscar

  • Por favor la letra para cantarle esta hermosa cancion a amis hijos!!!

    MIL VECES VENCEREMOS!!

  • @Vilu666 //gracias por tus comentarios...en los comentarios anteriores aparece la letra para que la cantes....

  • @newentu muy agradecido... 

  • Hay pocas cosas en este mundo que solo se comparan con esta hermosa canción

  • @kanepla //Disfrutela...es una delicia para nuestro corazon

  • Comment removed

  • @naxopunkoia //Bueno ya lo sabes...me alegra que lo hayas disfrutado..saludos a la distancia

  • es la cancion mas linda que he escuchado y la interprete tiene una voz suave tan hermosa que me hace sentir que todavia estoy escuchando los canto que daba mi abuela rosa y lidia .

  • @gustavoenrique41 //que bueno que te despierte nostalgia este tema..siempre pasa lo mismo...saludos

  • Marrichiwew

  • @tutecaramba /// Marrichiwew Hermano !!!

  • Maravilloso , magico¡¡¡

  • la sutileza y el amor ancestral están acá

    volvamos al origen, que lo bello esta ahí.

    gracias por arrullarnos con tu voz

    un abrazo de corazón

  • @gabrielnaam //gracias por tu comentario...saludos y sigue disfrutando

  • la sutileza y el amor ancestral están acá

    volvamos al origen, que lo bello esta ahí.

    gracias por arrullarnos con tu voz

    un abrazo de corazón

  • sublime,hermosa,tierna, me faltan palabras y me sobran sentimientos lindos para decir que esta cancion es lo mas lindo que han escuchado mis oidos,gracias, bellisima cancion.

  • @patricioedv //sin duda un inolvidable tema de Pichi Malen...despierta muchos sentimiento dificiles de explicar..saludos

  • SIMPLEMENTE BELLAAAAAAAAAAAAAAA CANCIONNNNNNNNN

  • SIN COMENTARIOS SIMPLEMENTE BELLO!!!

  • @PILICUECA //gracias por tu comentario...saludos

  • Bellisima cancion! Estoy tratando de aprender mapuche y me sera util hacerlo con la ayuda de sus cancions y bella voz.

  • @datapixel01 //ojala tengas exito en el mapuchedungun...saludos

  • muy bella cancion! felicitaciones amor paz infinita para todos mucha luz ! amor amor y mas amor a sus corazones

  • @siiluesttasepsi //Gracias por tus lindas palabras...esto es lo que despierta la cancion...amor...amor...saludo­s

  • que hermoso may peñi

  • @kmfdm70 // realmente hermoso y bello canto...saludos

  • conocvia esa cancion.la cantaba otra mujer,pero esta es aun mas hermosa.

  • @mixipilix0368 // te recuerdas el nombre de esa cantante?

  • me encanta.. me lleva a otro lado de mi vida, es hermosa.

  • @yolandapinolef //sin duda esta cancion de amor te despierta sensaciones indescriptibles que nos lleva como a otra dimension de paz y regocijo

  • Preciosa canción, un placer escuchar su voz

  • que linda, que dulzura, provoca volver a ser niño, para dormir arrullado por esa melodia.

  • @gloriajai //Esta es la cancion me bella de Pichi Malen...que la disfrutes...saludos

  • Jejejejeje!!! Newentu si revisas más más abajo yo tb te subí la letra, lo que no sé es pegar subtitulos mientras aparecen las imagenes... supongo que hay programas para eso... en este We Tripantu desee conciencia respeto por la madre tierra. Cariños.

  • soy un descendiente mas de la cultura mapuche y me gustaría saber si pueden poner este vídeo con subtitulo en mapudungun se agradecería

  • @rodri0931 //por ahora NO,en los comentarios anteriores sale la letra y traduccion...saludos

  • @newentu graciasss saludosssss

  • Hermoza.... la encontre por casualidad y me cautivo al instante, ahora quiero saber más de su autora y escuchar más sobre ella...

  • @lectorapiola que bien que te haya gustado,en mi canal hay varios videos de la Pichi Malen,busca mas info por google...saludos

  • gumayta puñen may kupage guru may xa pita puñeñ may amutugue guru may kupayta guru may amutugue guru may umutuge puñeñ may xa pita puñeñ may. Lloran los niños, lloran vinieron los zorros, vinieron los niños tuvieron miedo v{ayanse, zorros, váyanse los niños tuvieron miedo duerma, niño, duerma el zorro ya se va.
  • @kollella :D

  • Hermoso....increible asi somos las mujeres chilenas con nuestros ninos ..esto me trae memorias del pasado de lo que fui y soy ...si...siento mi lado mapuche por todo mi cuerpo...aunque no puedo negar mi parte espanola tambie....increiblemente hermoso....no dejo de emocionarme cuano escucho esta canción ...gracias otra vez por recordar quien soy

  • @TheTaniasusana sabes k no es tan imposible ni dificil entrar en el mundo mapuche yo soy huinca de sangre y he vivido 22 años en medio de ellos

    hasta k por amor he compartido con mis lamienes mapuches (hermanos) y he aprendido de ellos y te digo k el idioma se aprende

  • y sabes algo del idioma...como se saluda en mapuche???

  • @newentu y tu sabes como se comporta en realidad? no creo q entre los mapuches haya roteria, soberbia y arrogancia de tal manera q caen mal ...

  • hola

  • @geryta19 gracias geryta19. en realidad creo q nunca hay un NO, solo las personas q tienen una vista corta a la realidad y la humanidad. Hay q ser orgulloso q los Mapuches existan en nuestro mundo. Triste q aun existen rincores, no todos somos iguales, no todos somos racistas o vemos en otra raza algo inferior. Todo se aprende cuando se quiere ...

  • hermosa canción.

  • Me gusta esta cancion la busque y di con ella sin saber como, me hace sentir mucha paz, es extraño, linda cancion.

  • quien tiene la letra en maputungo?

  • @TheTaniasusana ,Para que quieren la letra si al final jamas la van a entender ni menos pronunciar...en los comentarios anteriores aparece la letra y traduccion...PD:es mapudungun

  • @newentu

    por q tan agressiv@? no tenemos, el resto del mundo o como dicen ustedes a nosotros HUINCAS, el derecho aprender y entrar a su mundo de mapuche? aunque nunca lo logre pronunciar bien, quien sabe, por lo menos no ignoro q hay letras bellas en mapudungo, lleno de cariño para los niños.

  • @TheTaniasusana //Pueden disfrutar de la melodia y a cultura,pero entrar al mundo mapuche es algo casi imposible de lograr ni comprender,no se trata de una simple cancion o interprete...esto va mucho mas alla...Dificilmente la comprenderian

  • @newentu porque dices eso? claro que lo entiendo ,,,el amor, la dedicación..lo subliminal..lo que todo ser humano tiene si se conecta con su ser interior lo cual nuestros acentros lo sabian....el amor de madre...el amor...el amor...la vida..vida...no le demos otro significado...si no explicamelo?.. por favor..quiero saberlo.gracias

  • @wartener hola, es q al parecer newentu no es mujer! es lo q estoy cachando ahora ... una mujer y todas mujeres tienen un don, un sentido especial a lo demas, al cariño, al amor, a los hijos ... no necesitamos idiomas, ser de una nacion, necesitamos ser mujeres y madres ...

  • @TheTaniasusana DISFRUTEN DE LA MUSICA MAPUCHE !!!!

  • @wartener De que estas hablando??

  • @TheTaniasusana gumayta puñen may kupage guru may xa pita puñeñ may amutugue guru may kupayta guru may amutugue guru may umutuge puñeñ may xa pita puñeñ may. Lloran los niños, lloran vinieron los zorros, vinieron los niños tuvieron miedo väyanse, zorros, váyanse los niños tuvieron miedo duerma, niño, duerma el zorro ya se va.
  • hermoso!!!......lloro y llloro...que hemos hecho

  • marri marri lamien excelente el tema

  • @kellenmapu marri marri lamngien

  • (Me equivó en algunos puntos y comas asì que lo pongodenuevo. Canción para Dormir a un Niño /Beatriz Pichi Malen - Lloran los niños, lloran. Vinieron los zorros, vinieron. Los niños tuvieron miedo. Váyanse, zorros, váyanse. Los niños , tuvieron miedo. Duerma, niño, duerma. El zorro ya se va. Transmisión de la abuela Manuela Malinkeo ... Gumaytá püñeñ may Kupage gürÚ may Xa Pita püñeñ may Amutuge gürü may Umautuge puñeñ may Xa pita püñeñ may.
  • Canción para Dormir a un Niño /Beatriz Pichi Malen -

    Lloran los niños, lloran

    Vinieron los zorros, vinieron.

    Los niños tuvieron miedo. Váyanse, zorros, váyanse.

    Los niños , tuvieron miedo

    Duerma, niño, duerma.

    El zorro ya se va.

    Transmisión de la abuela Manuela Malinkeo ... Gumaytá püñeñ may

    Kupage gürÚ may Xa Pita püñeñ may Amutuge gürü may

    Umautuge puñeñ may Xa pita püñeñ may.

  • Comment removed

  • Canción para Dormir a un Niño /Beatriz Pichi

    Malen - Lloran los niños, lloran Vinieron los zorros, vinieron. Los

    niños tuvieron miedo. Váyanse, zorros, váyanse los niños. Tuvieron

    miedoDuerma, niño, duerma. El zorro ya se va. Transmisión

    de la abuela Manuela Malinkeo ... Gumaytá püñeñ may

    Kupage gürÚ may Xa Pita püñeñ may Amutuge gürü may

    Umautuge puñeñ may Xa pita püñeñ may.

  • @hesshunter Gracias por la traducción

  • @hesshunter

    puedes subir la letra en maputungo? plis

  • @TheTaniasusana disculpa por no haberte contestado antes es que no frecuento mucho el youtube, si supiera eso de los subtiítulos lo subiría. Cariños.

  • @hesshunter MAS ABAJO SALA LA TRADUCCION Y LETRA ORIGINAL...SALUDOS

  • @newentu Jejejejeje!!! Newentu si revisas más más abajo yo tb te subí la letra, lo que no sé es pegar subtitulos mientras aparecen las imagenes... supongo que hay programas para eso... en este We Tripantu desee conciencia respeto por la madre tierra. Cariños.

  • @newentu Jejeje!! La letra la comparti contigo más abajo... lo que no sé es cómo ponerle subtítulos a la imagen que has subido. Supongo que hay programas para eso. En este We tripantu les doy misbuenos deseos, sobretodo a la madre tierra.

  • @newentu Jejejeje!!! Newntu... yo comarti la letra y traducción contigo... mi desconocimiento es otro... no sé como se pegan subtitulos a las imágenes, supongo que hay programas para eso.

    En este We Tripantu pensemos en nuestra madre tierra y el modo de ayudarla, cariños.

  • @hesshunter // UME WE TRIPANTU,que lo hayas pasado muy bien y a seguir con la lucha !!!!