GUMI היא בקושי מופיע בוואקלויד היא בכלל וואקלוידית?
ומנה המקור שלה?
dspivak555 4 months ago
אני חייבת להודות שהתרגום לא לגמרי נכון. שיניתם את זה בשביל שיתאים לקצב?
LydShaf 5 months ago
רגע אז על מי היא שרה?על הבן או על העוגה?
סתם סתם :)
שיר ממש יפה =]
yaara24 6 months ago
זה שלאנגלית תרגמו את זה למשהו -אף פעם- לא מהווה סיבה להשתמש באותו מושג בעברית.
למען האמת, אני לא סומכת על תרגומים לאנגלית כמעט אף פעם, בגלל נטייה הרסנית ל'חופש אומנותי' בתרגום.
Morphia 6 months ago
אוי אני כבר תרגמתי אתזה מאנגלית כי אני שרה אתזה עם הגיטרה XDDDD
כול הכבוד אולג^^
shokola1997 6 months ago
בלעע אין לזה מילה טובה בעברית XDD
Yoyopines 6 months ago
@Yoyopines
לאנגלית תרגמו את זה ל-COWARD MONTBLANC
הנה סיבה טובה להגיד פחדנית
MrVVho 6 months ago
@MrVVho אבל ככה זה נשמע כמו פחדנית AS IN מישהי שמפחדת, כשהכוונה היא אם כבר למישהי שפשוט לא מעזה XD
או אולי עלובה
לא עדיף לתרגם את 弱虫 לפחדנית? XD חלשלושה נשמע מצחיק XDDDD
Yoyopines 6 months ago 5
טוב, מבחינתי יוואמושי זה חלשת-אופי.. אבל בכללי, אני לא תמיד אפילו טורח לחפש מילה מושלמת לתרגום. תתמודדו XD
nicohebrew 6 months ago
@nicohebrew וואו, רשע XD
LelouchLovesJpop 6 months ago
@nicohebrew אווו חלשת-אופי זו באמת מילה מתאימה XD ולול רק אמרתי שחלשלושה נשמע לי מצחיק XD
GUMI היא בקושי מופיע בוואקלויד היא בכלל וואקלוידית?
ומנה המקור שלה?
dspivak555 4 months ago
אני חייבת להודות שהתרגום לא לגמרי נכון. שיניתם את זה בשביל שיתאים לקצב?
LydShaf 5 months ago
רגע אז על מי היא שרה?על הבן או על העוגה?
סתם סתם :)
שיר ממש יפה =]
yaara24 6 months ago
זה שלאנגלית תרגמו את זה למשהו -אף פעם- לא מהווה סיבה להשתמש באותו מושג בעברית.
למען האמת, אני לא סומכת על תרגומים לאנגלית כמעט אף פעם, בגלל נטייה הרסנית ל'חופש אומנותי' בתרגום.
Morphia 6 months ago
אוי אני כבר תרגמתי אתזה מאנגלית כי אני שרה אתזה עם הגיטרה XDDDD
כול הכבוד אולג^^
shokola1997 6 months ago
בלעע אין לזה מילה טובה בעברית XDD
Yoyopines 6 months ago
@Yoyopines
לאנגלית תרגמו את זה ל-COWARD MONTBLANC
הנה סיבה טובה להגיד פחדנית
MrVVho 6 months ago
@MrVVho אבל ככה זה נשמע כמו פחדנית AS IN מישהי שמפחדת, כשהכוונה היא אם כבר למישהי שפשוט לא מעזה XD
Yoyopines 6 months ago
או אולי עלובה
Yoyopines 6 months ago
לא עדיף לתרגם את 弱虫 לפחדנית? XD חלשלושה נשמע מצחיק XDDDD
Yoyopines 6 months ago 5
@Yoyopines
טוב, מבחינתי יוואמושי זה חלשת-אופי.. אבל בכללי, אני לא תמיד אפילו טורח לחפש מילה מושלמת לתרגום. תתמודדו XD
nicohebrew 6 months ago
@nicohebrew וואו, רשע XD
LelouchLovesJpop 6 months ago
@nicohebrew אווו חלשת-אופי זו באמת מילה מתאימה XD ולול רק אמרתי שחלשלושה נשמע לי מצחיק XD
Yoyopines 6 months ago