Added: 3 years ago
From: comptines
Views: 869,398
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (37)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hi class and mme Marcello!!!!!!!!! have fun watching the video :)

  • Ceci est une video amusante

  • Hi class!!!!!!

  • Bonjour la classe aime(jouit de) le film

  • Un ami hollandais aime beaucoup cette chanson !!!

  • c est comem triste qu un chant de revolutionaires francais soit comenté en anglais a 80% et qu''il soit pas tres vue :(

  • Totally true : this song is for children and for lovers ! Don't forget the old meaning of "blonde" with means here "girlfriend" and this is the meaning you have to understand here. It definitively is not a march ! 

  • i don't understand why people here have so many negative war-related comments. this song is beautiful and for children, not for all those disgusting stuffs u said!

  • L'arrangement musical et la voix sont affligeants. Ecoutez plutot la version de Bruant !

  • AHAHAHAHAPP FUCKING SHIT!! :D SHITTING MYSELF!

  • ololoololl

  • Wars are always sad. Many people: French, Belgian, and Dutch, were killed in the war referred to in this song. Women losing their husbands, either temporarily or permanently, is still a common feature of wars to this day. Offering Versailles and St. Denis and Notre Dame to the Hollanders is a gesture motivated by love, but such a gesture could not have brought her husband back.

  • I think the song is very sad. The girl describing all kinds of beautiful things and ultimally you find out her "mari" was taken by les Hollandais. That's so sad. :-(

  • et vive la revolution

  • what is the translation?

  • Ok please it's actually one of our folk song!!! can you just don't judge? do we judge yourS? I sang that song to me kids , like every other song

  • It's cute...but not relly 'good' french music, in my opinion;)

  • Dirty French never get a bath

  • kinderlied?? sorry aber franzoesisch is nix für mich xD

  • What is the purpose of showing a cowboy in the American desert for a French song?

  • This may be a song sung by "dirty" french soldiers, but it's not like the English were any more "clean".

    For over 400 years English soldiers in France were called "les goddamns" because of their penchant for blasphemy.

    Personally I like the song, It is pleasant, memorable, and you can march/drink to it. What more could anyone want?

  • toute belle ces petites contine

  • Do people realize that this song was written by french soldiers and had dirty lyrics? This is nothing compared to what they would have sung while marching lol

  • Comment removed

  • @bobmusick There are a few different versions of the lyrics (these are most common), but I don't know of any with truly dirty lyrics. They all have the same basic theme - longing for one's faraway spouse.

  • @jmercier5 they obviously weren't recorded for a reason haha

  • @bobmusick “My girlfriend” is a military march of the seventeenth century, whose original title was The Prisoner of Holland, and became very popular in France. The end is: What would you give, beauty To see your husband? (Chorus) I would give Versailles Paris and Saint-Denis I would give Versailles Paris and Saint-Denis The kingdom of my father Also that of my mother. This is actually a marching song, written by a French prisoner. But there is no dirty lyrics.
  • Next to my honey, oh its good its good its good its good. Next to my honey, oh its good to sleep. In my father's gardes, the lilacs are in bloom (repeat) All of the birds, come to make their nest. (chorus Aupres de ma blonde...) The quail, the turtledove, and the pretty partridge. (repeat) And my pretty dove, who sings night and day. (chorus) Who sings for the girls who have noone to love (repeat) He doesn't sing for me, for i have a sweetie. (chorus) thats all we learned in french class.. lol

  • on peut dormir avec une blonde mdr ?

  • @MIstOLiful

    ....

    désolant....

  • I don't know why you'd call it a 'military' song. It's from the viewpoint of a woman whose husband is essentially a POW in Holland during the reign of Louis XIV and what she would give to get him back. Maybe you are referring to the fact that it was popular with the poilus during WWI?

  • @jmacleve

    maybe it was popular with the poilus ... but my father sing it during his military period in paratroops (during 70's)

    thats why i say "military song"

  • @jmacleve It was written and sung by dirty french soldiers lol

  • nice song !!! i love it

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more