Eu achei a idéia boa, porém Desparete Housiweis é um seriado muito famoso no Eua, com atrizes famosas, e eu acho que foi um investimento muito ariscado fazer a adaptação, talvez se fosse um seriado naõ tão conhecido, enfim a atuação muito ruim.
Terrível. Simplesmente terrível. Nenhuma delas consegue passar a metade da emoção que as americanas conseguem. PUTZ! A narração é triste, não consegue passar a ironia de Mary Alice; Gaby ficou fútil, mas não tão explosiva, parece forçada; Acho que o pior foi Bree... NINGUÉM consegue ser tão artificial quanto Marcia Cross. Fora que elas são VELHAS com cara de velhas! Eu sei que as americanas já estão na casa dos 50, mas continuam LINDAS e melhores que muitas mocinhas.
A direção é péssima. Basta assistir trecho do original e do clone pra perceber. A narração da Sonia Braga é horrível a atuação dela tb está um lixo. Mandaram mal na escolha do elenco e direção. Parece que nunca assistiram o original. Sem ritmo e sem humor. Cadê a trilha perfeita do original. Mandaram muito mal.
Eu se fosse actriz até tinha vergonha de aparecer nessa novela... Que falta de originalidade. Está tudo IGUALZINHO, as posições e as falas :O até estou chocada
Invés de copiar o seriado americano Desperate Housewives(que é tudo outra coisa!!!), porque nao pegaram somente a idéia do grupo de mulheres amigas e donas de casa, mas com uma historia diferente?! Mesmo que fosse uma realidade burguesa, mas que fosse com mentalidade, cenário, costumes e condomínio 100% Brasil.
Horrível, pura e simplesmente horrível, como a maior parte das pessoas o diz. E a narração da Sónia Braga...por amor de Deus, quero a Brenda Strong, esta versão da série (e todas as outras sem ser a original), não valem um peido, muito sinceramente.
RIDICULO.....As atrizes são otimas mas naum tem nem comparação com as originais. Essa cópia horrivel acaba com a versão original. A narração parece de pré escola, a Bree brasileira parece um robô, o que é aquela Gabrielle desfilando? E essa Martha q horrivel...o q salva eh a abertura, e olhe la... além de ser um plagio da original Desperate Housewives é também uma cópia da versão Mexicana... HOR-RI-VEL!
Caso você não saiba, essa versão foi feita igual em vários países da America Latina, procure saber antes de vir reclamando. E como um plágio pode ser original?
RIDICULOOOOOOOOOOOOOOOOO.... Simplesmente horrivel. As atrizes são otimas, mas essa copia ridicula acabo com Desperate... Sou 10000000000% a original....amu Desperate Housewives... Tudo ta horrivel. A Bree brasileira parece um robo, a narração parece leitura de pré escola, abertura sem comentarios... e os sobrenomes então....ahhh hor-ri-vel...
só a abertura q salva mais ou menos....unica coisa boa
Uma das piores merdas já feitas na história da tv brasileira. Como alguém viu isso e achou que daria certo? O refugo da tv nacional atuando com figurantes argentinos dublados. Piada!
Foi uma tentativa, ja que Desperate Housewives é febre, eu AMO a versão original, a pesar da Lucélia Santos ser uma ótima atriz, eu não posso imaginar nenhuma outra atir fazendo a Susan Mayer a não ser a Teri Hatcher ( original ), mais ta valendo, eu amo a Franciely Freduzeski e gosto da Isadoras Ribeiro, por isso to aqui vendo o video LoL
Uma Porcaria, Nada se compara a "DESPERATE HOUSEWIVES U.S.A" porque o brasil tem essa mania de pegar coisas boas e transforma-la numa porcaria,... Atrizes não convincentes afz que BREE era aquela putz mano que raiva ...
Es una tipo parodia, no??? Digo, no creo que de verdad crean, que estan haciendo una version de "Desperate Housewives"... ¡Es una burla! Como la serie original ninguna... ¡Ni siquiera pueden compararse!
awebos, la Original es la mejor, la Brasileña y la Argentina fueron las versiones mas feas, la Latina todavia se defiende al = que la colombiana, la Latina estuvo mejor que todas, pero no saco 2da temporada, la Colombiana si tiene 2da temporada, claro que no se comparan con la original
Horrível!!! Acabei de asssitir a 1ª temporada da série original e posso dizer que esta peca em muitas coisas. Embora esteja seguindo o mesmo roteiro em seus mínimos detalhes, falta muita coisa. A narração da Sônia Braga está péssima. A atuação de alguns está terrível. Os maridos parecem gays (principalmente o da Lígia), exceto o Carlos. Estragaram.
Horrível!!! Acabei de asssitir a 1ª temporada da série original e posso dizer que esta peca em muitas coisas. Embora esteja seguindo o mesmo roteiro em seus mínimos detalhes, falta muita coisa. A narração da Sônia Braga está péssima. A atuação de alguns está terrível. Os maridos parecem gays (principalmente o da Lígia), exceto o Carlos. Estragaram.
Porque o Brasil não pode ter séries decentes? O que será que é? Direção? Atores e atrizes? O que pode ser, mas as novelas se salvam. Será que devemos contratar diretores americanos para nos ensinar a fazer séries? E o som de dublagens no Brasil hein? que bela merda, porque sempre é tão ruim? Dúvido alguém dizer que gosta dos sons de filmes ou séries brasileiras no cinema, DUVIDO!!! Bom é isso ai mais uma porcaria de série Brasileira a americana da de 10.
A narração da Sônia Braga é para nos fazer adormecer... Que mal escolhidos os atores.. Acho que apenas os homens se encaixam no perfil, e mesmo assim não são todos!!
Pra mim, os piores problemas foram as dublagens desnecessárias, a leitura ruim da Sônia Braga (concordo com quem disse que parece que ela esqueceu o português), a falta de carisma de todas elas (a Gabrielle original dá de 1000 a 0!) e a cópia descarada do original. Pra que copiar?? Não dava pra adaptar pra nossa realidade? Deplorável...
Acho que está demasiado igual ao americano embora muito pior!!!
Nem se deram ao trabalho de mudar os n omes dos personagens ( nem sequer do cão do igue/mike), ou de mudar um pouqinho a história das personagens 1000x a original.
a narração é muito ruim... baixa e robótica. e onde existem bairros e casas assim aqui no braZil? alphaville, tamboré, granja julieta... onde vivem 0,5% da população. podia ser mais tupininquim
até que a cópia ficou legal, e ficou realmente com cara de série americana, bem diferente das séries brasileiras que são sempre voltadas para o humor, num é a toa que gastaram muito na produção, tudo ficou bem americanizado, parece produão americana mesmo, até mesmo o som graças a dublagem (meia desnecessária) torna o clima mais estrangeiro. Mais o resultado final ficou bom.
Que coisa mais enfadonha? Como se no Brasil e/ou a Argentina precisassem traduzir um seriado norte-americano ao pe da letra! Isso eh caso para os autores se unirem (que piada!) e fazerem alguma coisa a respeito. As atrizes, coitadas, parecem robôs. Isso parece mais Steppford Wives do que outra coisa... Triste mesmo.... Espero que o enlatado portenho/brasileiro va parar nas prateleiras logo, logo...
fikou realmente bem feito a fotografia tah linda demais
Mas eu não acho graça fazer uma coisa brasileira retratando o cotidiano americano onde que no brasil as casas são assim lindas com grama no jardim e etc... e pq dublar a voz dos atores? E ainda as mesmas historias do deperate americano
Sinceramente so passaram o seriado americano p/o portugues.
Por que gastar milhões e fazer uma cópia mal feita de uma série de sucesso? Isso é lavagem de dinheiro? O elenco principal é composto por boas atrizes, mas está bem aquém do elenco americano. E o elenco de apoio portenho, dublado... sem comentários. Abertura boa tecnicamente, mas sem o conceito da original. Trilha sonora "nada de mais" ao contrário da
original que tem o grande Dany Elfman no comando.Enfim, assistam à original, mesmo que dublada.
Não concordo mesmo. Não dá pra ver a série com cabeça americana. O elenco está otimo e desempenhando o papel de uma maneira maravilhosa. Concordo que as dublagens das criancas são HORRIVEIS, porém o desempenho das atrizes conseguiu me fazer esquecer das orignais em vários momentos. Essa produção está absurdamente bem feita. Pra ser perfeita só falta injetarem adrenalina na Sonia Braga, tirar a porra da mae Luciana Gimenes e botar criancas que falem PORTUGUES!
Não acho que elas estão desempenhando o papel de uma maneira "maravilhosa". Mas, de resto, concordo com você. Só acho que o público não vai dar "desconto" para estas falhas (que deixam o seriado tosco). Vai ser um belo investimento jogado ralo abaixo.
Como qualquer cópia, essa é bem inferior à original. A narração de Sônia Braga é monocórdica e tediosa, bem diferente do sarcasmo da Mary Alice original. O elenco de apoio dublado cria situações, no mínimo, paradoxais, como Susana (Lucélia Santos), que tem sotaque paulista,mas parece ter uma filha que deve ter sido criada na Barra da Tijuca.
by the way, a Mary Alice no primeiro capitulo não é nem um pouco sarcástica. Fiz questão de reassistir o primeiro eps pra poder ver DCDesesperadas. Mas eu concordo que a narração dela está longe de ser boa.
É impressão minha ou esta com cara de telenovela mexicana? Não pela produção porque para mim isso esta nota 10, mas este aspecto de novale dublada é estranho... Não entendo poeque fizeram isso...
narração horríveeeel!
biloureiro 6 months ago
a narração ta terrivel meu deus
LanaDulce4ever 7 months ago
Eu achei a idéia boa, porém Desparete Housiweis é um seriado muito famoso no Eua, com atrizes famosas, e eu acho que foi um investimento muito ariscado fazer a adaptação, talvez se fosse um seriado naõ tão conhecido, enfim a atuação muito ruim.
eldrin2011 7 months ago
Que narração horriveeel :((((
RPProdutions2009 8 months ago
Terrível. Simplesmente terrível. Nenhuma delas consegue passar a metade da emoção que as americanas conseguem. PUTZ! A narração é triste, não consegue passar a ironia de Mary Alice; Gaby ficou fútil, mas não tão explosiva, parece forçada; Acho que o pior foi Bree... NINGUÉM consegue ser tão artificial quanto Marcia Cross. Fora que elas são VELHAS com cara de velhas! Eu sei que as americanas já estão na casa dos 50, mas continuam LINDAS e melhores que muitas mocinhas.
Cheshire107 8 months ago
MERGE
TheGrigores 9 months ago
Adorava!!!!
jotac042009 9 months ago
tu é que desfilas lol
Joana7174 10 months ago
A direção é péssima. Basta assistir trecho do original e do clone pra perceber. A narração da Sonia Braga é horrível a atuação dela tb está um lixo. Mandaram mal na escolha do elenco e direção. Parece que nunca assistiram o original. Sem ritmo e sem humor. Cadê a trilha perfeita do original. Mandaram muito mal.
doiseffes 1 year ago 3
PODRE PODRE PODRE
cynmeneguel 1 year ago
vc tudo dublado merda nao
flaviosandr 1 year ago
QUE PODRE!!!
Eu se fosse actriz até tinha vergonha de aparecer nessa novela... Que falta de originalidade. Está tudo IGUALZINHO, as posições e as falas :O até estou chocada
vaniamarqs 1 year ago
Pior coisa de todos os Tempos.
colombiasmellsfunny 1 year ago
Que porra de narração é essa? tá pior que a mulher do sanduíche iche
teclapause 1 year ago
Lixo
juniorsantospalacin 1 year ago
ela fala e parece q ta morrendo!! ela e mal paga?
rodrigooooooable 1 year ago
wow its compleatly the same only in spanish with diffrent actresses and sets
TheLegallywicked 1 year ago
Eu gostei muito..pra quem nao gostou eu soh lamento!
haha
Raycitop 1 year ago
A loira que encontra o corpo é a mãe da Luciana Gimenez???? a Vera:??
itarare 2 years ago
a Gabriela desfilando foi realmente lamentável...
juniorlks1 2 years ago 3
Achei muito legal essa serie, a unica coisa que prestou na redetv.
agasegae 2 years ago
They copied the story from word to word. bah!
AmyLoveFun 2 years ago
Invés de copiar o seriado americano Desperate Housewives(que é tudo outra coisa!!!), porque nao pegaram somente a idéia do grupo de mulheres amigas e donas de casa, mas com uma historia diferente?! Mesmo que fosse uma realidade burguesa, mas que fosse com mentalidade, cenário, costumes e condomínio 100% Brasil.
ClemenFelix 2 years ago
RIDÍCULOoooooo... mesmo!!! Diálogos horríveis, vulgares e machistas!! Parece uma copia vagabunda, tipo Made in China.Que vergonha!!!
ClemenFelix 2 years ago
Horrível, pura e simplesmente horrível, como a maior parte das pessoas o diz. E a narração da Sónia Braga...por amor de Deus, quero a Brenda Strong, esta versão da série (e todas as outras sem ser a original), não valem um peido, muito sinceramente.
Renaboss 2 years ago
wow, el parecido es increible. aunque es demasiado diria yo, pues le resta originalidad.
prepaboy 2 years ago
"Quando fulana trocou Susana pela secretária, isso ela jamais esqueceu" - ??? Por favor, analisem essa frase!!! rs... gnt, q merda de texto... =P
CanetaHidrocor 2 years ago
RIDICULO.....As atrizes são otimas mas naum tem nem comparação com as originais. Essa cópia horrivel acaba com a versão original. A narração parece de pré escola, a Bree brasileira parece um robô, o que é aquela Gabrielle desfilando? E essa Martha q horrivel...o q salva eh a abertura, e olhe la... além de ser um plagio da original Desperate Housewives é também uma cópia da versão Mexicana... HOR-RI-VEL!
Guizito100 2 years ago 6
Caso você não saiba, essa versão foi feita igual em vários países da America Latina, procure saber antes de vir reclamando. E como um plágio pode ser original?
aharry250 2 years ago
RIDICULOOOOOOOOOOOOOOOOO.... Simplesmente horrivel. As atrizes são otimas, mas essa copia ridicula acabo com Desperate... Sou 10000000000% a original....amu Desperate Housewives... Tudo ta horrivel. A Bree brasileira parece um robo, a narração parece leitura de pré escola, abertura sem comentarios... e os sobrenomes então....ahhh hor-ri-vel...
só a abertura q salva mais ou menos....unica coisa boa
Guizito100 2 years ago
amo la original y la version colombina,aja pero esta esta bien tambien.me encanat desperate housewives
ROCCOMALOSO 2 years ago
Uma das piores merdas já feitas na história da tv brasileira. Como alguém viu isso e achou que daria certo? O refugo da tv nacional atuando com figurantes argentinos dublados. Piada!
arielr 2 years ago 2
Eu aprendi a gostar de Desperate Housewives a partir de Donas de Casa Desesperadas.
gosto de ambas!
rafaelmartins1992 2 years ago
Foi uma tentativa, ja que Desperate Housewives é febre, eu AMO a versão original, a pesar da Lucélia Santos ser uma ótima atriz, eu não posso imaginar nenhuma outra atir fazendo a Susan Mayer a não ser a Teri Hatcher ( original ), mais ta valendo, eu amo a Franciely Freduzeski e gosto da Isadoras Ribeiro, por isso to aqui vendo o video LoL
Linecth 2 years ago
eu gostava dessa versão...
capimarvel 2 years ago
ridiculo.. o pior eh a voz da "mary alice brasileira" .. e o jeito q a atriz q interpreta a bree fala, se move.. simplesmente ridiuculo ;*
rahx3xupii 2 years ago
hey
can u guys help me get ama de casa colombia
Benbowbenb 2 years ago
en EUA y paises de lengua ingles: Desperate Housewives.
en México: Amas de casa Desesperadas y Esposas Desesperadas.
en Argentina y otros hispanos: Amas de casa Desesperadas.
en Brasil: Donas de casa Desesperadas
28EmO29 2 years ago
Is there a second season for Donas de casa?
Feddo22 2 years ago
Unfortunately, no :/
cillinhanoronha 2 years ago
Pessimo! Nao sei qual era a intensao deles. Se foi de imitar fielmente a versao original eles falharam e feio.
A narradora nao podia ser pior, muito ruim mesmo! Forcado, falso sem tempero... parece mais um discurso nao convincente.
Estou decepcionada, mas nao tem problema pq podemos sempre ver o original!
JullyBk 3 years ago
Uma Porcaria, Nada se compara a "DESPERATE HOUSEWIVES U.S.A" porque o brasil tem essa mania de pegar coisas boas e transforma-la numa porcaria,... Atrizes não convincentes afz que BREE era aquela putz mano que raiva ...
brunorotero 3 years ago
que merda em
ZeroCrash17 3 years ago
HUAHUAHAUHAUAHAUAH
Isso é tão ruim que não dá pra tipo acreditar. WTH.
thespacecowboy42 3 years ago
ai que bosta, fizeram IGUALZINHO a versão original, odiei
flaviahd 3 years ago
La mejor es sin dudas la version de los Estados Unidos. Muy bonita!
stellinabrilla 3 years ago 2
It's pure remake,i mean EVERYTHING is like in original series except actors....:D i've never seen anyting like i tbefore :D
vasariukshte 3 years ago
Desperate Housewives tem a "química" com as pessoas, já esse Donas de[...] é muito falso e acima de tudo, FORÇADO. Gastaram muito dinheiro à toa...
Marcosgenx 3 years ago
Credo...que bosta é esta?
Não chega aos calcanhares das verdadeiras donas de casa desesperadas
milhena 3 years ago
Es una tipo parodia, no??? Digo, no creo que de verdad crean, que estan haciendo una version de "Desperate Housewives"... ¡Es una burla! Como la serie original ninguna... ¡Ni siquiera pueden compararse!
bbcito4ever 3 years ago
awebos, la Original es la mejor, la Brasileña y la Argentina fueron las versiones mas feas, la Latina todavia se defiende al = que la colombiana, la Latina estuvo mejor que todas, pero no saco 2da temporada, la Colombiana si tiene 2da temporada, claro que no se comparan con la original
jafo92 3 years ago
Es una tipo parodia, no???
Digo, no creo que de verdad crean, que estan haciendo una version de "Desperate Housewives"... ¡Es una burla!
Como la serie original ninguna... ¡Ni siquiera pueden compararse!
bbcito4ever 3 years ago
continue postando
jaseibeijar 3 years ago
Deeeeeeeus que coisa horrorosaaaaa!!!
A Narração péssima, os trigémios dublados?! Custava arrumar 3 crianças brasileiras??
E a atriz que faz a Bree?! Que mulher insosa!! A atriz do original nem se comparaa!!...
claudiansc 3 years ago
Aff, falar que não gosta da série, tudo bem, gosto cada um tem o seu, mas chamar a Viétia Zangrandi de insosa é muita falta de noção.
cillinhanoronha 3 years ago 2
hasuashsauashsauhasaushasusahsushsau terrível
ClaHxD 3 years ago 2
como é que isso ainda foi pro ar??
muito ruim.
tudo muito ruim.
que narração é essa?
meu Deus... destruíram Desperate Housewives.
lothecat 3 years ago 2
Eu adorava Donas de Casa Desesperadas ...
CLaro que Desperate .. eh bem melhor.
Mais a versao angentinobrasileira eh legalzinha tbm ..
rafaelmartins1992 3 years ago
Nenhuma Dessas Cópias Baratas Supera A Original,
Ninguém supera
**Marcia Cross**
Eva Longoria
Felicity Huffman
Brenda Strong
E TODO O RESTO DO ELENCO
melohopihari 3 years ago 2
Horrível!!! Acabei de asssitir a 1ª temporada da série original e posso dizer que esta peca em muitas coisas. Embora esteja seguindo o mesmo roteiro em seus mínimos detalhes, falta muita coisa. A narração da Sônia Braga está péssima. A atuação de alguns está terrível. Os maridos parecem gays (principalmente o da Lígia), exceto o Carlos. Estragaram.
wagpoa 3 years ago 6
Horrível!!! Acabei de asssitir a 1ª temporada da série original e posso dizer que esta peca em muitas coisas. Embora esteja seguindo o mesmo roteiro em seus mínimos detalhes, falta muita coisa. A narração da Sônia Braga está péssima. A atuação de alguns está terrível. Os maridos parecem gays (principalmente o da Lígia), exceto o Carlos. Estragaram.
wagpoa 3 years ago
caracaaa... q coisa ridicula...
ThaisAraujo 3 years ago
Muito mau mesmo!!!!Nem se compara com a original...
nunocf 3 years ago 2
ixi moxinhooo arrazoooo vc falo tudo ,,
quem conheçe conheçe .. eu tenho um dvd das originas ..
muito bom ! bjOss
nininono20 3 years ago
Sem comenterios...Horrivel
cristhoseby 3 years ago
arrazoooooooooo lindooooo vc disse tudooooooo !!
noniamo 3 years ago
Amo tanto ♥
cillinhanoronha 3 years ago
meus deus, fico abismada com a capacidade brasileira de estragar TUDO q vem de fora. o.O
Puta que pariu, narração mais podre!
aliceumbrella 4 years ago
Porque o Brasil não pode ter séries decentes? O que será que é? Direção? Atores e atrizes? O que pode ser, mas as novelas se salvam. Será que devemos contratar diretores americanos para nos ensinar a fazer séries? E o som de dublagens no Brasil hein? que bela merda, porque sempre é tão ruim? Dúvido alguém dizer que gosta dos sons de filmes ou séries brasileiras no cinema, DUVIDO!!! Bom é isso ai mais uma porcaria de série Brasileira a americana da de 10.
dylanloureiro 4 years ago
A narração da Sônia Braga é para nos fazer adormecer... Que mal escolhidos os atores.. Acho que apenas os homens se encaixam no perfil, e mesmo assim não são todos!!
DianaLisbon 4 years ago
gente que isso!!!
essa versao ta muito bom
quem já viu DH sabe que a versão brasileira está seguindo a original em cada detalhe minimo.
E essa versão é muito boa, um marco para a redetv!!!
Eu amo "Donas de Casa Desesperadas"
phelipelias18 4 years ago 2
auhauhauahu
adoro isso ...
mas bom mesmo é o americano
mas esse tbm é perfeito
ahuahuaha
billiesk8punk 4 years ago 2
Essa Sonia Braga nao sabe ler nao, é? VERGONHA ALHEIA!
Coisa mal feita...
cecilia3010 4 years ago 2
Bem, aconteceu o que eu já previa: ficou ruim.
Pra mim, os piores problemas foram as dublagens desnecessárias, a leitura ruim da Sônia Braga (concordo com quem disse que parece que ela esqueceu o português), a falta de carisma de todas elas (a Gabrielle original dá de 1000 a 0!) e a cópia descarada do original. Pra que copiar?? Não dava pra adaptar pra nossa realidade? Deplorável...
pigmeu2006 4 years ago 5
Foi a disney que procuro a rede tv para fazer a versão brasileira também tem a versão colombiana busque no youtube por amas de casa desesperadas.
wallasson12 4 years ago
A dublagem é deplorável. Principalmente a da filha de Lucélia Santos, mas a produção em si até que ficou decente.
mariemartini 4 years ago
Fico com pena de bons talentos que foram deixados de lado para se fazer essa versao tupiniquim pretenciosa.
eatingutube 4 years ago
Acho que está demasiado igual ao americano embora muito pior!!!
Nem se deram ao trabalho de mudar os n omes dos personagens ( nem sequer do cão do igue/mike), ou de mudar um pouqinho a história das personagens 1000x a original.
Estrie dia 30 a 4 temporada finalmente!!!!
lillith1218 4 years ago
Nossa q falta de criatividade ein?o mesmo texto...
bodaomsn 4 years ago
Lucelia Santos è maravilhosa! Brasil is famous for cafè, Pelè e Escrava Isaura! A melhor do mundo!
nugoro 4 years ago
A produção em si ta boa.. mais putz.. as atrizes.. e cada uma pior que a outra..
emaroja 4 years ago
a narração é muito ruim... baixa e robótica. e onde existem bairros e casas assim aqui no braZil? alphaville, tamboré, granja julieta... onde vivem 0,5% da população. podia ser mais tupininquim
MysteryMethod 4 years ago
até que a cópia ficou legal, e ficou realmente com cara de série americana, bem diferente das séries brasileiras que são sempre voltadas para o humor, num é a toa que gastaram muito na produção, tudo ficou bem americanizado, parece produão americana mesmo, até mesmo o som graças a dublagem (meia desnecessária) torna o clima mais estrangeiro. Mais o resultado final ficou bom.
grand7896 4 years ago
Heheheh eu curti bastante.
jonnbristow 4 years ago
Meu deeeeeus a Lucélia Santos não presta pra ser a Susan! Que coisa mais horrível!!
De resto (tirando a Sonia) o seriado ficou até bonitinho...
carolpicolo 4 years ago
po, de uma maneira bem tosca, eu axei legalzinho!
mas bem q podiam ter colocado umas coroas mais inxutas neh!
rodac 4 years ago 2
po, de uma maneira bem tosca, eu axei legal!
tah certo q eh uma cópia safada do original, mas ateh q tah legalzinho!
e bem q eles podiam colocar umas coroas mais inxutas neh! ia melhorar bastante!
rodac 4 years ago
Que coisa mais enfadonha? Como se no Brasil e/ou a Argentina precisassem traduzir um seriado norte-americano ao pe da letra! Isso eh caso para os autores se unirem (que piada!) e fazerem alguma coisa a respeito. As atrizes, coitadas, parecem robôs. Isso parece mais Steppford Wives do que outra coisa... Triste mesmo.... Espero que o enlatado portenho/brasileiro va parar nas prateleiras logo, logo...
apenaswilson 4 years ago
O segundo episódio já foi postado..
tvserie 4 years ago
A Sonia Braga parece um anafalbeto do MOBRAL, aprendendo a ler....sera que ela esqueceu o portugues depois de morar tanto tempo fora,,,cruz credo!!
luizbaima 4 years ago 4
Ótimo, prefeito, a produção de cenográfia esta de parabêns, porem essas dublagens, deixam um pouco a desejar.
Apesar que eu acho que esses que são "dublados", são atores Argentinos, por isso a dublatgen.
chuck009br 4 years ago
e o segundo episódio????....
jah postaram??
heldderdehh2 4 years ago
Credo!
Hanadom 4 years ago
Não gostei. Está mais para fotocópia do original!
ceu1935 4 years ago
q tosqueira! 300 mil dinheiros pra sonia braga fazer essa narração primária?!
a única coisa que presta é a abertura. Só!
robsbegins 4 years ago
horriveeeeeeeeeeeel!!!
a produção está impecável, mas a narração, as atrizes escaladas e a dublagem das crianças leva tudo pro fundo do poço!
natycs 4 years ago
fikou realmente bem feito a fotografia tah linda demais
Mas eu não acho graça fazer uma coisa brasileira retratando o cotidiano americano onde que no brasil as casas são assim lindas com grama no jardim e etc... e pq dublar a voz dos atores? E ainda as mesmas historias do deperate americano
Sinceramente so passaram o seriado americano p/o portugues.
kinhamusicsp 4 years ago
Casas com jardim aberto, igual aos americanos?
Alphavile! Tem até aquelas caxiinhas de correio perto da cerquinha branca. Que existe, existe, mas é realidade pra poucos. Bem poucos...
apvox 4 years ago
Que pena a Sônia Braga não levar o menor jeito para narradora :( Ficou hortrível.
E a dublagem era escusada.
De resto, gostei... Mas acho que pode ganhar MUITO se a Sônia Braga aprender a narrar e se pararem com as dublagens.
Marybella123 4 years ago
bem tosca a dublagem da filha da Suzana....
Fernandoffl 4 years ago
PORQUE A DUBLAGEM?
FabianoVictor 4 years ago 3
cara para muia gente dublado é melhor, para quem manja de inglês prefere legendado mesmo...
EliasCunha2007 4 years ago
POR QUE DUBLAR?
FabianoVictor 4 years ago
Definitivamente Andrew is the Best!!!!!!!!!! digo... Esteban Lamarque!!!!
vamosss todavia!!!!!!!!
(Diego)
GreenTeamer01 4 years ago
No esta mal el Andrew de esta versión... ahora voy a ver qtal esta el jardinero
Silass86 4 years ago
Muito bem feita, mas ninguém merece a dublagem dos meninos e a Sônia Braga, que tá falando como se estivesse morta mesmo.
cyroh 4 years ago
Poruqe a Sonia Braga ta lendo tão mau?????
eddymello 4 years ago
vocês não perceberam q eles são dubladores de verdade, não ?
Sidneidomingues 4 years ago
Por que gastar milhões e fazer uma cópia mal feita de uma série de sucesso? Isso é lavagem de dinheiro? O elenco principal é composto por boas atrizes, mas está bem aquém do elenco americano. E o elenco de apoio portenho, dublado... sem comentários. Abertura boa tecnicamente, mas sem o conceito da original. Trilha sonora "nada de mais" ao contrário da
original que tem o grande Dany Elfman no comando.Enfim, assistam à original, mesmo que dublada.
sandybro 4 years ago
Não concordo mesmo. Não dá pra ver a série com cabeça americana. O elenco está otimo e desempenhando o papel de uma maneira maravilhosa. Concordo que as dublagens das criancas são HORRIVEIS, porém o desempenho das atrizes conseguiu me fazer esquecer das orignais em vários momentos. Essa produção está absurdamente bem feita. Pra ser perfeita só falta injetarem adrenalina na Sonia Braga, tirar a porra da mae Luciana Gimenes e botar criancas que falem PORTUGUES!
bezzsan 4 years ago 2
Não acho que elas estão desempenhando o papel de uma maneira "maravilhosa". Mas, de resto, concordo com você. Só acho que o público não vai dar "desconto" para estas falhas (que deixam o seriado tosco). Vai ser um belo investimento jogado ralo abaixo.
nunof 4 years ago
Como qualquer cópia, essa é bem inferior à original. A narração de Sônia Braga é monocórdica e tediosa, bem diferente do sarcasmo da Mary Alice original. O elenco de apoio dublado cria situações, no mínimo, paradoxais, como Susana (Lucélia Santos), que tem sotaque paulista,mas parece ter uma filha que deve ter sido criada na Barra da Tijuca.
sandybro 4 years ago 2
by the way, a Mary Alice no primeiro capitulo não é nem um pouco sarcástica. Fiz questão de reassistir o primeiro eps pra poder ver DCDesesperadas. Mas eu concordo que a narração dela está longe de ser boa.
bezzsan 4 years ago
A redetv ta de parabens a serie ta fantastica a abertura d+
a unica q eu tenho a reclamar ate agora eh a dublagem dos filho da ligia vey q dublagem feia
+ todas as atrizes tao otimas no papel.
Destaque na primeira parte para Susana e Elisa
dariotreze 4 years ago
Nossa que horrivel essa versao. Parece morta
carlacatarina 4 years ago 3
Isso ai é uma versão brasileira de "Desperate Housewives" Por isso vcs estãoa chando estranho
isso não é uma novela
é uma serie
danzote 4 years ago
É impressão minha ou parece novela mexicana?
maninhuwill 4 years ago
É impressão minha ou esta com cara de telenovela mexicana? Não pela produção porque para mim isso esta nota 10, mas este aspecto de novale dublada é estranho... Não entendo poeque fizeram isso...
maninhuwill 4 years ago
ótima abertura... dublagem meio morta...
Tigomelocarvalho 4 years ago