Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Well done Andy, Excellent, Bravo. Very good. You would give Shane McGowan a run for his money.

  • I am so happy to have your words, Harry557.

    Looks you are from Ireland. Nothing else would ever please me than to receive such a compliment from a person who is from the county in which the singers of this song and the spirit of this song originated.

    Many thanks again.

  • ♪ララララ~♪

    ここのとこの、メロディー、好き。(^_-)-☆

    Andyさん、こんばんは~。

    ララのメロディーが、頭のなかで、ぐるぐる・・・。(笑)

    「ニューヨークのおとぎ話」というタイトル、

    かわいい!

    素敵な曲のご紹介、ありがとうございました。(^_-)-☆

  • おは代さん、ありがとうございます!

    アイリッシュな感じで、いいメロディーですよね☆☆

    この曲本当は途中から男女の掛け合いになるので、女性の声真似を­しようかと思ったんですが、そうなると、ちょっと方向性が変わっ­て来てしまうので・・・(?)

    使われてる言葉はラフですが、温かみにある味わい深い曲だと思い­ます。

    Thanks again, ohayo-san !!!

  • おっと、大切なものを忘れました:

    (^_-)-☆

  • ほんとだ、

    忘れちゃだめですよ、Andyさん。(笑)

    メッセージ、ありがとうございました。

    そのような曲だったのですね。

    いい歌ですね。

    ありがとう。

    おっと、忘れるとこでした~。

    (^_-)-☆

  • この歌詞にある、 drunk tank とは、酔っ払いがぶち込まれる留置所のことのようです。

    ステージで、酒を飲みながら、タバコを吸いながら、この歌を歌う­シェイン。

    賛否両論。 多分否が大勢かもしれません。 でも、そこにいる観衆達も、彼と一緒になって、踊りながら歌って­いる。 これは紛れもない事実です。

    私は、彼が、好きです。

  • いつかこの歌詞を完全に覚えて、自分の歌にして、歌ってみたいで­す。

    コメントありがとうございました。

    (^_-)-☆ (^_-)-☆

  • ぜひ(*^_^*)

    楽しみにしてま~す。(^_-)-☆

  • (^_-)-☆

  • こりゃまた難しそうな歌ですね~。

    でもさすがアンディーさん、お上手です!!

  • どうもありがとうございます。

    この曲とても気に入ったので (Amy MacDonald も その CD で The Pogues と一緒に歌っています)、さっそく演ったのですが、まだまだ練習­が必要です。 それに、やっぱりこの曲にはアコーデオンが必須です。

    そのうち再度やりますので、またよろしくお願いします!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more