Я смотрел и на русском, и на украинском. Хорош на обеих... :) Ещё помню, что в детстве у нас нас "капитошкой" называли пакет с водой, который надо скинуть с верхних этажей. :D
@Capricornn173 Украинский в этом мультфильме - не перевод, а оригинальная озвучка. Перевели то как раз на русский. Кстати фильм "За двумя зайцами" тоже изначально был на украинском, но кому то в коммиссии не понравилось и решили переозвучить
Не кому-то в комиссии не понравилось, а просто фильм стал настолько поулярен, что было решено продублировать его на официальный язык, причём все актёры продублировали сами себя. Украинская оригинальная дорожка не сохранилась.
@HHHPPP8 Здрасьте моя радость - За двумя зайцами никогда не выходил на украинском языке. Во-первых если бы он был на столько популярен, что пришлось переводить для основной массы зрителей то хоть одна копия, хоть где то в пыльном ящике, но сохранилась бы. Во-вторых в советском союзе не было ни одного полностью украинского фильма для всеобъемлящей аудитории зрителей - всегда диалоги были на русском языке.
Фильм был снят на украинском языке, так как изначально получил вторую категорию и планировался к показу только на территории Украинской ССР. Позже, когда фильм завоевал огромную популярность на Украине, он был частично продублирован этими же актёрами на русский язык, и был запущен уже во всесоюзный прокат. Можно ясно увидеть несовпадение артикуляции актёров с произносимыми словами. Фактически же, актёры в дубляже говорят на Суржике.
Живу в России (родилась и выросла в Украине), украинский знаю в совершенстве (грамматику, читаю, пою, розмовляю))) ).Этот мультфильм помню и люблю с детства, именно на украинском языке. А мои дети его смотрят на русском языке и ничего плохого я в этом не вижу. Не будете же вы вести полемику, что Микки-Мауса надо смотреть только на языке оригинала. Смешно ей Богу. )))
на украинском озвучка лучше и нежнее. те, кому украинский родной, никогда не смотрят потом такие мультики в переводе ))))))))))) это как Шекспира понять можно только в англоязычном прочтении )))
если у вас ума не хватает уважать работу других людей (тех, кто создал мультик, озвучил, классно спел вот эти все песенки и др), то пусть у вас тогда хватит ума, господин монах2305, на то, чтобы поступить на факультет украинской филологии и выучить язык. родной мой хохляцкий язык. а второй мой родной язык - это великий русский язык
А ведь папаша Волчёнка явно сидел...
MasterSAVA 1 month ago
с 1:05 по 1:11.....всё, пи*дец.......напёрло)))на целых 6 минут)))
MasterSAVA 1 month ago
:))) Что значит "и писанька моя длина" ?
Emik1995 4 months ago
@Emik1995
Писэнька = песенка... "І пісенька моя дзвінка, як голос у струмках" = и песенка моя звонкая, как голос в ручьях.
MulfinaUA 4 months ago
прикольний мультик!
z1010pro 7 months ago
На украинском лучше - душевнее. Хотя для не владеющих - на русском тоже ничего. Но... Оригинал - есть оригинал:)
yurygin 11 months ago 4
мультик мого дитинства.....як бачу то чомусь сльози виступають на очі...життя так швидко йде..
agerroman2009 1 year ago
Я смотрел и на русском, и на украинском. Хорош на обеих... :) Ещё помню, что в детстве у нас нас "капитошкой" называли пакет с водой, который надо скинуть с верхних этажей. :D
paukrus 1 year ago 3
Да Украинский перевод лучше всего для єтого мультика )))
Capricornn173 1 year ago
@Capricornn173 Украинский в этом мультфильме - не перевод, а оригинальная озвучка. Перевели то как раз на русский. Кстати фильм "За двумя зайцами" тоже изначально был на украинском, но кому то в коммиссии не понравилось и решили переозвучить
aleksecond 1 year ago
@aleksecond
Не кому-то в комиссии не понравилось, а просто фильм стал настолько поулярен, что было решено продублировать его на официальный язык, причём все актёры продублировали сами себя. Украинская оригинальная дорожка не сохранилась.
HHHPPP8 1 year ago
@HHHPPP8 Здрасьте моя радость - За двумя зайцами никогда не выходил на украинском языке. Во-первых если бы он был на столько популярен, что пришлось переводить для основной массы зрителей то хоть одна копия, хоть где то в пыльном ящике, но сохранилась бы. Во-вторых в советском союзе не было ни одного полностью украинского фильма для всеобъемлящей аудитории зрителей - всегда диалоги были на русском языке.
aleksecond 1 year ago
@HHHPPP8 Хотя я и не понимаю этой логики: поют на украинском, а разговаривают на русском - кому в голову пришла эта больная идея?
aleksecond 1 year ago
@aleksecond
Фильм был снят на украинском языке, так как изначально получил вторую категорию и планировался к показу только на территории Украинской ССР. Позже, когда фильм завоевал огромную популярность на Украине, он был частично продублирован этими же актёрами на русский язык, и был запущен уже во всесоюзный прокат. Можно ясно увидеть несовпадение артикуляции актёров с произносимыми словами. Фактически же, актёры в дубляже говорят на Суржике.
HHHPPP8 1 year ago
Живу в России (родилась и выросла в Украине), украинский знаю в совершенстве (грамматику, читаю, пою, розмовляю))) ).Этот мультфильм помню и люблю с детства, именно на украинском языке. А мои дети его смотрят на русском языке и ничего плохого я в этом не вижу. Не будете же вы вести полемику, что Микки-Мауса надо смотреть только на языке оригинала. Смешно ей Богу. )))
olhahaha 1 year ago 3
на украинском озвучка лучше и нежнее. те, кому украинский родной, никогда не смотрят потом такие мультики в переводе ))))))))))) это как Шекспира понять можно только в англоязычном прочтении )))
ramshan55 1 year ago
Язык очень прикольный ))))) Класс!!!
Gosha55527 1 year ago
класс
emirtat 1 year ago
Ничего не имею против украинсокого=) Просто на русском я в детстве его смотрела... этим все сказано=)
Minchanochka 1 year ago
И писанька моя длинна ! ХДД
nickitas87 1 year ago
This has been flagged as spam show
хохлы какой же у вас язык омерзительный!!!!!!!!!!!!
monax2305 1 year ago
о да на украиском особенно прекрасно МОЯ ПИСАНЬКА ДЛИННА
monax2305 1 year ago
@monax2305
многоуважаемый, монах, спешели фор ю:
Капитошка я малый. мени вси друзи - я такий!
и ПИСЕНЬКА МОЯ ДЗВИНКА, и ПИСЕНЬКА МОЯ ДЗВИНКА,
ЯК ГОЛОС У СТРУМКАХ.
если у вас ума не хватает уважать работу других людей (тех, кто создал мультик, озвучил, классно спел вот эти все песенки и др), то пусть у вас тогда хватит ума, господин монах2305, на то, чтобы поступить на факультет украинской филологии и выучить язык. родной мой хохляцкий язык. а второй мой родной язык - это великий русский язык
maara38 1 year ago
Моему сыну очень нравится этот мульт
Особенно с Украинской озвучкой!
galuba11 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
Че за хохлятская за хуйня?
iraqradio 1 year ago
Щоб мене боялись, щоб не насміхались :))))))
UncleCossack 1 year ago
якмй добрий і яскравий мультик)
memory4440 1 year ago 4
Капітошка я малий, мені всі друзі я такий )))) це не мультик це шедевер!)
memory4440 1 year ago
один з трьох моїх улюблених мультів)
тільки він тут якийсь бляклий - він набагато яскравіший був)
Lazarus5651 1 year ago
Капитошка - это метастабильная форма шаровой молнии)
Shveik1 1 year ago 3
Сегодня у капитошки юбилей, мультику 30 лет.
denalof 2 years ago 3
Какая красота! Не знал, что мультики на украинском были. Казаков помню, но там вроде только надписи. А тут прям говорят! Понравилось.
amire80 2 years ago
А на Русском есть ?
anomalik13 2 years ago
просто супер!!!!!!!!! дякую, мій улюблений мультик!! а пісенька)))
MsKittyCat09 2 years ago
как же я понимаю душу.только впервые слышу,что она национальность имеет.
7ded1 2 years ago 4
This has been flagged as spam show
Бо зроблено не для кацапських вилупків! Аби зрозуміти треба мати українську душу!
aspiringkleo 2 years ago
Comment removed
gristur 2 years ago
aspiringkleo
новоиспеченный оранжевый зомби
agostoagosto25 2 years ago
@aspiringkleo
Це зроблено для всього світу. Мистецтво не має кордонів.
Kolchedan 2 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
ха-ха, на мове))) ржунимагу))))
MrSergSergio 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
На русском лучше-(
1975leningrad 2 years ago
на оригинале (украинском) лучше всего
lexieARR 2 years ago 58
аааааааа клас дякую що виклали його.
Дуже давно не бачив.
Зрадів наче мала дитина.
Зараз таких добрих і яскравих та дещо наївних мультиків немає
dombrougov 2 years ago 8
не визнаю цього мультика російською, шарм втрачається )
lireas 2 years ago 44
супер, дякую!!
gperrucha 2 years ago 4
А що ж ви хтіли? Це мова орігіналу.
Дякую за мультік!
hotesfel 2 years ago 4
я дуже люблю цей мультфільм
Дякую :)
galynaisamazedbyfady 3 years ago 5
xaxaxa!!prikolno na ukrainskom!!U menya s bratom toje eto bil lyubimij multik!Kapitoshka!:))))
devilangels7 3 years ago 3
супер!!! самый любимый мой мультик детства!!! обожаю этот мульт, только на украинском языке. спасибо огромное за видео!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
deathpetcher 3 years ago 5
Дуже прикольно :)
ProofUkr 3 years ago 10
Классный Мультик!!! Спс большое!!!
AiLrKiM 4 years ago 4
А на украинском вообще угар)))
MainGhoul 4 years ago 3
Капитошка.... ))) Офигеть )))
lilia19ukrnet 4 years ago 4