Polish version is the best of the best! :)
micha12324 2 weeks ago
The swedish translation is a löittle wrong.
About that "Wild cat" stuff, it's not meant as a question so an "?" is unneccesary.
"A wildcat/lynx turns into a starsign against your cheek", that's what the swedish sentce was about, really. Other than that, it was really good.
Nice intiative!
anima07swe 1 year ago
sim, tambem nao vi o portugues -.-'
mas ok..ficava mais bonita ^^
debzkk 3 years ago
Onde está o português de portugal?
CatyZ93 3 years ago
You have the Korean lyrics? Can you please send them to me? Thanks!
seoulhangungmal 4 years ago
Polish version is the best of the best! :)
micha12324 2 weeks ago
The swedish translation is a löittle wrong.
About that "Wild cat" stuff, it's not meant as a question so an "?" is unneccesary.
"A wildcat/lynx turns into a starsign against your cheek", that's what the swedish sentce was about, really. Other than that, it was really good.
Nice intiative!
anima07swe 1 year ago
sim, tambem nao vi o portugues -.-'
mas ok..ficava mais bonita ^^
debzkk 3 years ago
Onde está o português de portugal?
CatyZ93 3 years ago
You have the Korean lyrics? Can you please send them to me? Thanks!
seoulhangungmal 4 years ago