Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Die Pressestelle beim LWF übersetzt leider immer ""Anabaptisten" - Bei Mennonews.de ist dann wieder "Täufer" draus geworden ;-)

  • Die deutsche Entsprechung zum englischen Begriff Anabaptist wäre eher Täufer. Auch in der Fachliteratur wird von Täufern oder Täuferbewegung gesprochen.

    Ansonsten ein interessantes Video ! Vielen Dank fürs Hochladen !

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more