Davon eine Übersetzung zu machen macht nicht besonders viel Sinn - die ganzen versteckten Botschaften die u.a. nur durch die Originalsyncro rüberkommen werden so vernichtet. Und ja, auch objektiv betrachtet ist die Originalstimme um Welten besser. Aber heutzutage muss es ja von jedem Furz ein "German Fandub" geben - nichts für ungut an den, der die deutsche Fassung gemacht hat, aber mein Standpunkt sollte verständlich sein.
vom grunde auf bin ich ja nicht gegen gerdubs, aber salad finger muss man englisch genießen, für den psychotischen moment. Vielleicht findet sich jemand der eine ähnlich psychische stimme wie die englische hat. Dies wirkt eher albern, und was soll das Löwenzahn - Theme zum schluss xD
Ich glaub es gibt einfach Dinge, die man nicht übersetzen sollte. Also ich finde jetzt nicht, dass das schlecht gemacht ist, aber jede Übersetzung von Sald Fingers ist scheiße, weil der Cartoon eben von der Art zu sprechen lebt.
das ist soo verdammt schlecht gemacht und was soll dieser abspann mal ganz erlich wenn ich so eine scheisssse machen würde dann würde ich mich nicht trauen meinen namen am schluss dazuzusetzen!!!
Die Übersetzung trifft oft nicht ganz den Kern. Salatfinger im Deutschen ist was anderes als salad fingers im Englischen. Und das Wort "orgasmisch" gibt es auch in der deutschen Sprache, nur als Beispiel
Ich finde im englischen kommt Salad Fingers psychisch gestörte Ader besser raus... also in deutschen klingt dass dann doch eher langweilig. Auch die Übersetzung klingt komisch, ist zwar korrekt aber... ach "I like to touch them" klingt viel besser als "Ich möchte sie anfassen.." >_>; Versteht einer was ich meine?
@billpo898 Klar. Und vor allem die Stimme ist im englischen anders. Ist im Deutschen nicht hinzukriegen, vor allem die Wörter die er im original verwendet... wie "How rude... I have been disconnected..."
Drückt sich iwie aus wien alter Mann/Frau... weißt wie ich mein? xD
Weiß einer von euch, was mit dem Macher, David Firth los ist? Ist er geistig behindert oder hat er was schlimmes erlebt? Ich weiß nicht, was ich von dieser Serie halten soll...dagegen ist meine Serie ja normal!
This comment has received too many negative votesshow
Wie kann man nur auf solch penetrant pedofieles, perverses und absolut minderwertiges stehen? was ist nur mit unserer heutigen Jugend, und dem allgemeinen bewusstseins empfinden geschehen?! Kein Geistig aktiever- oder neutraler mensch würd so einen unfug akzeptieren...ihr seid krank!!!
Also ich weiß nicht was ihr habt die Englishe ist zwar gut aber die Deutsche Version von ShodanSystems ist echt gut geworden, steckt sicher eine Heiden Arbeit drin.
Naja...für Leute, die kein Englisch können ist dieses Video vielleicht hilfreich...aber wenn ihr Englisch könnt, dann empfehle ich eher die englische Version
in German sucks
denisekeller87 5 days ago
Ich hasse salad fingers. Es ist sehr haßlich!
brianlai22 3 months ago
Das salary
brianlai22 3 months ago
Diese ist eindeutig die beste deutsche Version
MultiBasshunter123 5 months ago
Wurstfinger ist besser :P
TheYannyck 5 months ago
Davon eine Übersetzung zu machen macht nicht besonders viel Sinn - die ganzen versteckten Botschaften die u.a. nur durch die Originalsyncro rüberkommen werden so vernichtet. Und ja, auch objektiv betrachtet ist die Originalstimme um Welten besser. Aber heutzutage muss es ja von jedem Furz ein "German Fandub" geben - nichts für ungut an den, der die deutsche Fassung gemacht hat, aber mein Standpunkt sollte verständlich sein.
ZetTroxX 5 months ago
Die Stimme. :D
ElliTea 6 months ago
der junge spricht wie ein papagei
Moritz1523456 1 year ago 2
bisjetzt die beste Syncro
deepack087 1 year ago
sprich halt noch undeutlicher hört sich an als hättest du einen sehr dicken stock im arsch
monkeyface1992 1 year ago
@monkeyface1992 Scheinst ja Steckohren oder Knetohren zu haben
deepack087 1 year ago
Höt sich aber lustig an ^^
jake1996able 1 year ago
Richtig scheisse auf deutsch! einfach nur langweilig
lattlmotze 1 year ago
sowas von behindert ^^ aber geil xDDD
blutgoettin 1 year ago
ist das psycho
Brakelessfreak 1 year ago
vom grunde auf bin ich ja nicht gegen gerdubs, aber salad finger muss man englisch genießen, für den psychotischen moment. Vielleicht findet sich jemand der eine ähnlich psychische stimme wie die englische hat. Dies wirkt eher albern, und was soll das Löwenzahn - Theme zum schluss xD
darkmessia1988 1 year ago
Ich glaub es gibt einfach Dinge, die man nicht übersetzen sollte. Also ich finde jetzt nicht, dass das schlecht gemacht ist, aber jede Übersetzung von Sald Fingers ist scheiße, weil der Cartoon eben von der Art zu sprechen lebt.
Jay84tokio 1 year ago
das ist soo verdammt schlecht gemacht und was soll dieser abspann mal ganz erlich wenn ich so eine scheisssse machen würde dann würde ich mich nicht trauen meinen namen am schluss dazuzusetzen!!!
iamawesomewithbread 1 year ago
Die Übersetzung trifft oft nicht ganz den Kern. Salatfinger im Deutschen ist was anderes als salad fingers im Englischen. Und das Wort "orgasmisch" gibt es auch in der deutschen Sprache, nur als Beispiel
MisterSoundminister 1 year ago
ey wie heißt diese musik die immer im hintergrund läuft??
die ist voll wirr ^^
HerbertVonKrolock11 1 year ago
@HerbertVonKrolock11
Die Hintergrundmusik ist von "Boards of Canada"
Der Track heisst "Beware the friendly Stranger" und ist auf dem Album "geogaddi" zu finden
TheZauberAtze 1 year ago
haha auf deutsch wirkt das ja derbe nicht, so wie die englische version es beabsichtigt hat!
xD
HerbertVonKrolock11 1 year ago
Die Deutsche fassung ist doch etwas.... sagen wir einfach die stimme passt nicht.
Schade, jetzt hat es mir die lust versaut.
SpikeMetalWereWolf 1 year ago
der typ kanns halt mal sowas von ned
livla1a2b3c 1 year ago
ist das scheiße !!!
Pumperrocket 1 year ago
whaa echt gut hinbekommen!! oO
SUPER!
misscarmi 1 year ago
English Hunderte male besser, allerdings für die, die nicht besonders gut in Englisch sind ist die Übersetztung Ausreichend und gut!
GiftSpritze88 1 year ago
endlich mal jemand der i see nicht falsch übersetzt :-D
marsling12 1 year ago
gott wielahm...original ist 5422143541 mal besser
MaryJoMcCormic 1 year ago
Hört sich an wie Meister Joda von Star Wars xD
Samzeroable 1 year ago 2
billpo898 ich versteh genau was du meinst ;) & schließ mich dir auch an
TheSupporter91 2 years ago 2
Ich finde im englischen kommt Salad Fingers psychisch gestörte Ader besser raus... also in deutschen klingt dass dann doch eher langweilig. Auch die Übersetzung klingt komisch, ist zwar korrekt aber... ach "I like to touch them" klingt viel besser als "Ich möchte sie anfassen.." >_>; Versteht einer was ich meine?
billpo898 2 years ago 32
@billpo898 Klar. Und vor allem die Stimme ist im englischen anders. Ist im Deutschen nicht hinzukriegen, vor allem die Wörter die er im original verwendet... wie "How rude... I have been disconnected..."
Drückt sich iwie aus wien alter Mann/Frau... weißt wie ich mein? xD
CherubLucifer 1 year ago
Nett , aber auf englisch ist es doch geiler, die original stimme passt besser :)
auch wer jetzt nicht so gut englisch kann, man versteht das original trotzdem.
aber trotzdem ganz nett auf deutsch :)
SenoritaStyleZ 2 years ago 10
Weiß einer von euch, was mit dem Macher, David Firth los ist? Ist er geistig behindert oder hat er was schlimmes erlebt? Ich weiß nicht, was ich von dieser Serie halten soll...dagegen ist meine Serie ja normal!
degosaru 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Wie kann man nur auf solch penetrant pedofieles, perverses und absolut minderwertiges stehen? was ist nur mit unserer heutigen Jugend, und dem allgemeinen bewusstseins empfinden geschehen?! Kein Geistig aktiever- oder neutraler mensch würd so einen unfug akzeptieren...ihr seid krank!!!
bloodychii 2 years ago
Und seit wann schreibt man aktiv mit ie ?
XxJellyyBellyyxX 2 years ago 2
Auf Deutsch hört sich des gar net so geil an ...5
aber allein für den Versuch und für das gelungene Ergebnis 5* (x
SufuIstDeinFreund 2 years ago
Zwar ists english noch passender aber absolut auch super für Leute die kein Englisch können. 5*
Forgedelver 2 years ago
Also auf Deutsch klingt das für mich fast noch eine Spur durchgeknallter. Aber das Original ist trotzdem besser.
TheFreakWithTheCap 2 years ago
Eine sehr gute synchro (5* ), aber täusch' ich mich, oder ist die Musik im Vergleich zur stimme zu laut?
(ich mag die Englische Version trotzdem besser xD )
BoesesomenMHFde 2 years ago 3
englisch is besser aber kein schlechter versuch :DD
YoungGab1 2 years ago
Also ich weiß nicht was ihr habt die Englishe ist zwar gut aber die Deutsche Version von ShodanSystems ist echt gut geworden, steckt sicher eine Heiden Arbeit drin.
5/5
Mach weiter so
Brolydelsilva 2 years ago 2
Naja...für Leute, die kein Englisch können ist dieses Video vielleicht hilfreich...aber wenn ihr Englisch könnt, dann empfehle ich eher die englische Version
BigUndertaker 2 years ago 3
xD *lol* oMG! aber englisch isses echt besser^^
2424arwen2424 2 years ago
Englisch isses 100 mal besser
PoopzkidkruemelxD 2 years ago
sehr gut gemacht da kann man nix sagen, aaaaaber....auf deutsch isses halt SCHEÌßE ^3
Stall0wnized 2 years ago
Comment removed
eXestend 2 years ago
Also ich finds echt geil, besser gehts nicht...
deepack087 2 years ago 2
auf englisch eine Million mal besser ^^
eXestend 2 years ago 19
Darum geht es doch garnicht, wohl eher darum das es auf Deutsch ist. ;-)
ShodanSystems 2 years ago
@ShodanSystems Aber auf deutsch klingts einfach lächerlich...
Es is einfach ne andere Atmosphäre auf englisch!
Hessa69 1 year ago
@ShodanSystems Deutsch ist schon cool, trotzdem geht es darum ob es gut gemacht ist oder nicht. Ist leider ziemlich schwach. nix für ungut
Phunker1 1 year ago
Mischung aus krank, psycho und horror,...
ich liebe es =D
VanilleKrapfn 2 years ago 2
GEIL
Darkman4711 2 years ago 2