Added: 3 years ago
From: Nore139
Views: 15,622
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (111)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "NO ITEMS EVER"!!!!!!!!!!!!

  • lol i found it ironic how at the big bang raven is the closest to the center. Just how ancient is that old man?

  • Comment removed

  • O-O-O-O-Oh my.

  • @AceAcetate

    They sound like they're channeling George Takei.

  • I prefer Yeargers NA VA for his Caress of Death. Makes it sound more vilianish to me.

  • Barbatos isn't Barbatos without Wakamoto...

    Nice vid ^^

    Some I like better in one language, some not... I think it's the best Tales dub so far (Symph's was meh for most chara and I didn't like Abyss's at all save for one).

    I wish there was a dual language option, that way I could see both when I want xD

    And I kinda wish we'd gotten a French dub *sigh*

  • DHAOS RAYZAR

  • 1) Geez, I can't help to hear "Sacred PENISH" instead of "Sacred penance", the flash sound from the attack right at the end makes it so easy to mishear...

    2) Lol at Karol apologizing for Nan missing her Hi-Ougi.

    3) For once, both versions rock, even though the JP voices sound more powerful.

  • sacred PENIS ! XD

  • I'm really happy that this time most of the english voices are nice to listen to :) Especially the Cameos sound way cooler in the english version- at least thet is my opinion.

    DHAOS LASER!

  • Oddly enough I prefer the JP Dhaos. I dunno why, but the dark voice is just...brill. But they're both awesome.

  • That and I really love Kratos' voice. It's just too cool.

  • the NA voices fits all of the party members, while the JAP fits for all the villains

  • does Estelle say "Sacred brave" in the JP one and "Sacred pennece" in the ENG one and Flynn's eng VA sounds like Rid's eng VA from RM1

    AND i like both the main parties VA equally

  • Sacred Penance is Sacred Blame in the JP ver.

    I prefer the incantation in RM2 tbh (she says it faster, I like that).

  • lol if you compare Repedes voice in Japanese to NA

    Repede in Japanese sounds like a monster and Repede in NA sounds like a regular dog

    i perfer the regular dog besides the monster voice dog anytime XP

  • It's more like Makoto Ishii is trying to make Repede speak in Japanese more. And the worst part is no one knows Repede's English actor XD

  • maybe namco bandai's pet dog? o.O

  • Lol, that would actually make sense. Or someone who's really good at sounding like a dog X3

  • I think Nore likes the English VA for Zagi.

  • You know.. the English VA's sound better. The males sound like they have testicles that dropped, and they don't use the Engrish mystic arte names (which yes I understand they use the foreign language to make it sound more magical).. and unlike bad dubs in the past.. the English VA's actually sound pretty intense and into what they're doing rather than sounding plain and boring.

  • Meanwhile.. the Japanese VA's LOSE intensity when they have to focus on trying to say the English skill names without accent (which they fail at horribly).. they say it slowly and deliberately and it loses effect.

  • JANESE OVER ENGLISH ALWAYS!!!

  • Not in this case.. you'd have to be a complete neckbearded Fatlus Weeaboo to think the Japanese VA's were better...

    Japanese: "Mumbling... Shi..uh..ning bi-end?"

    English: (authoritative voice) "Rebel against these holy chains... SHINING BIND!"..

    More intensity since he's not struggling to pronounce something in a different language.

  • thats normal in that case I challenge you to say correctly this phrase is the same that kratos say but in spanish is not that hard:REBELATE ENCONTRA DE ESTAS SANTAS CADENAS ¡ATADURA BRILLANTE!

    Let's see if you can do it right neckbearded Fatlus Weeaboo or whta ever you say and if don't tried at least one time the japanese are better because they tried something different you know ENGLISH IS NOT THE ONLY LANGUAJE OF THE WORLD

  • Dude why do you guys have to have posting wars about languages? Bottom line, Japanese is fine because it's passionate. But Vesperia gets points for being a decent English dub compared to past efforts. All right? No need for namecalling.

  • yeah vesperia have good english voice acting like symphonia , abyss and legendia but I would also like to heard the japanase voices in the english version

  • Well that won't happen. Tales games have never have dual language options nor will they ever. Your best bet is to import the Japanese version.

  • yes but it happend with DBZ games we need to send e- mails to namco bandai

  • We could send all the letters we want but we won't get heard. Dual language is something they won't consider for the Tales series sadly.

  • yeah but at least we can tried

  • 海外版はラピードの声優いないの?

    効果音用の犬の鳴き声に聞こえる

  • o.o

    umm, the chick who did eternal fatality, was that shizel? Or just some chick who knows it?

  • Yes, it was Shizel from Tales of Eternia. She's from the cameo battle in the coliseum.

  • what weapons teach karol,repede,and estell their mystic artes?

  • repede and karol= sidequest, estelles is in a dungeon i think just after Alexei in part 3

  • What the hell Kratos doing in there!!!

  • Guest fighter for the fans, AKA cameo. They do it in every game, ever since Destiny.

  • my fav part of the vid was....the first 2 seconds XD

  • strangest ougi repeades......they didnt put alot of effort into it.....

  • どっちも良いと思うけど。

    比較すると男は英語、女は日本語がいい感じ♪

    でも、2:21の英語版は女キャラだけど良い!GJ(`・ω・´­)b

  • LOL at Flynn's Engrish

  • Are there spoilers in this video?

  • NA is really good enough i think :D

  • is it just me or is that guy and is the other one kratos

  • Thats Flynn, and yes that is Kratos.

  • Ichi! Nii! San!

    Gouha Renjin!

    IMPACTOOO!

  • 1! 2! 3!

    Overlord Reign!

    IMPACT!

  • Yesssss! You know it! :D

  • 1!2!3! YliLordin valta!Isku!

    That´s it in finnish!

  • man talk about god modded atks/combos

  • but the reality is you can't satify weaboos. tho this is a negative comment some just won't admit that most english voices, whether it be games or anime, are just as good or better than their japanese counterparts. Taste the demon YEEEEEAAAAAAAAAHHHHHHH!!!!!!!

  • Tison's, Dhaos' and Kratos' are the ones i prefer in English, the rest of them i like either way xD

  • THAT WAS SOOOOOOOOOOOOO COOL!

  • Ha. I just realized something. During the Japanese Hi-Ougi's, the Gauche and Droite boss battle music is playing, but during the U.S. Mystic Artes, "Undying Resolve," the third battle music, is playing. :P You'll notice the difference if you listen REALLY closely... Undying Resolve has a higher pitch to it. Can anybody else hear it, or am I just crazy? ^_^;

  • the first one is the actual boss battle, the second is during the coliseum boss battle between the two.

  • whys kratos there?

  • cameo battle

  • ah ok and i think the tale games are all related

  • If by related you mean that they have all the same spells, moves, and items ala Final Fantasy or Dragon Quest. Then yes, they are. Only a couple are directly related. They're called cameo battles for a reason.

  • i say it that way because cameo is not a word ive heard of ever but yeah

  • the english voice track is fine.

  • I like both voices equally. Estelle is so cute in Japanese, anyway.

    Plus, English Zagi sounds way more psycho.

    The only problem I have is Judith's moon obsession. In the next Tales, there will probably be a character obsessed with suns.

    "O conflagration of the sun, become mine power incarnate and destroy those who stand before me.

    Leave no dust and incinerate those who defy your strength!! Let the gate to hell open for these wanton sinners. Farewell!

    Blazing Radiance!!! It is inevitable."

  • Well she says the same thing in Japanese anyway constantly with moons. >_>

  • We have Stahn for this. And Judith's battle voices in NA is terrible. The localization team was very limited at that.

    I must say: While in English, "Moon" cannot link with things without sounding weird; it links really well with Kanji imo, since it is always one Kanji, mixed with 4 others, while in English, you cannot do more than one.

  • Wow, the english cast is excellent. What exactly is Barbatos saying, though? Doesn't quite sound like he's raging about item use. >_>

  • Aitemu nazo tsukatten ja ne or no items ever

  • Yeah, I know that. I meant to ask what he said in the english clip. Just doesn't quite sound like it.

  • He says No Items Ever! Listen a bit more closely. You'll pick it up.

  • Ah, I can hear it. Thanks. XD

  • Doesn´t Judith sound just like Sheena from ToS When she says com forth oh lightining?

  • What I don't get is Flynn's Kouryuu Metsugasou. Literally, that'd translate to Radiant Dragon Lance. Yet he uses a sword. WTH is that?

  • Lance doesn't necessarily mean a spear of some kind. A lance drives forward with its point, which the dragons Flynn fires out do. They drive into the target, in which case is always Yuri.

  • wait isnt Radiant dragon fang VanSensei?

  • Tell that to the localization team who didn't call his VA back to redo the Engrish "Light Dragon Destruction."

    If he was to at least say "Radiant Dragon Fang", I would gladly overlook Judith's mediocre battle voices.

  • nice video. how did you do that with judith?

  • I just watched the first 2 seconds over and over again.

  • Oh wow, Flynn's yell in Japanese was amazing.

    English voice acting is the best the Tales series has gotten overseas yet. Love Zagi's the best.

  • Totally agree.

  • JPN > NA

  • Couldn't agree more. The quotes in both languages are terribly cliche, but in Japanese, they just sound so much more awesome.

  • FallenSorrow, that sounds like you're just favoring the language more because it's Japanese

  • I can't deny that I do prefer Japanese VA usually. But, In my defense, it's like a new and interesting thing compared to the language you hear everyday. Don't mistake me for a weeaboo; just someone who prefers Japanese VA. Though, the NA voice acting is very good, oh and I'm probably reacting like that because I only own the JP version of Vesperia, haha.

  • Oh I see, no wonder. As long as you're not a weeaboo

  • ZappaSlayer's comment = epic fail

    Seriously we don't need posts like that

  • No it doesn't. I think you need to get your ears cleaned out.

  • Agreed. Some are better than others, but overall probably the best voice-acted game in English so far that originated in Japan.

  • I'm about 50/50 when it comes to liking Jpn/Eng voices. I think now that I can actually understand more of what they say has influenced how it sounds to me, so there's no "exotic" sound to it for me if there ever was one.

    At any rate, I think the best English voice clip is from Tyson's Infernal Lord. It's so rare to see an English VA actually project more spirit and force in his attack chants than his Japanese counterpart.

  • A good portion of the NA Tales forum also prefer English Yuri over Japanese.

    I tend to be more 50/50 as well. I just get sick of all the unneeded flack English VAs get; it's starting to just seem like the "cool thing" to bash them whenever something gets dubbed.

  • Don't forget Dhaos. He said 'Dhaos Laser' far better than his Japanese counterpart.

  • I LOVED Infernal Lord in English. By far my favorite yell in the game.

  • I like how the rythim changes when its JPN and US.I also like how u compare the diffrences VA.thats tight Nore139

  • "HAHAHAHA, YURI"

    Why did that make me laugh so much.

    Nice compilation, i love the english Zagi.

  • I knew it, there's a different actor for Repede in English!

  • here's my question... why?

    Repede nevers says anything, so why go through to trouble to hire a person/animal to do it?

    If Pikachu can do it, so can he.

  • Because Makoto Ishii made Repede sound like he was speaking in Japanese?

  • I like some of the NA ones then the JPN ones, while the same is with the JPN then the NA, and some other ones are tied like Tison and Zagi! :P

  • This was a great way to show off both regions' voice talents =D

  • OVERLORD REIGN IMPACT

  • "HAAAAAAAAAAAAAA!!! THIS IS IT!"

    Epicness.

  • YUURRRRIIIIIIIIII!!!

  • Repe: GRRRR GRRR

    US Repe:ARF ARF?

  • 「US-Mystic Arteではない、「NA-Mystic Arte」だよ。やっぱりカナダも北アメリカにあるんだよね。だ­からこれはNorth Americaのゲームだね。

    Anyway, nice video! It's cool to see how the voices compare.

    じゃあ、Noreさんは英語のバージョンも持ってる?

  • タイトル直したよ。

    持ってなきゃ作れんがな。人の動画使って編集するのは好きじゃな­いしね。

  • あっ、そうか!

    とにかく、すいませんね。;)

  • I think you should do a video of everyone yelling out for Yuri.

  • i seconded that

  • Omg...That's a brilliant idea... He could call it "A Happy New Yuri"

    XD

  • Well, after happy New Buruaa and Happy new Kurea, this'd come as no surprise <.<

  • A happy new Yuri?

    O.o

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more