Passionada
2:31
Added: 4 years ago
From: FinalChad8
Views: 49,226
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (78)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • portuguese

  • jaj de szep bar egy szot nem ertek belole de nagyon nagyon teccik

  • Dit streelt mijn oren

    Nee dit streelt mijn ziel

  • it's hard to believe she's not portuguese! and doesn't speak the language either! O____o

  • Do que fala a madrugada / O murmúrio na calçada / Os silêncios de licor / Do que fala a nostalgia / De uma estrela

    fugidia / Falam de nós, meu amor / Do que sabem as vielas / E a memória das janelas / Ancoradas no sol-pôr / Do que

    sabem os cristais / Das paixões diagonais / Sabem de nós, meu amor / Porque volta esta tristeza / O destino à nossa

    mesa / O silêncio de um andor / Porque volta tudo ao mar / Mesmo sem ter de voltar / Voltam por nós, meu amor /

  • Porque parte tudo um dia / O que nos lábios ardia / Até não sermos ninguém / Tudo é água que corre / De cada vez

    que nos morre / Nasce um pouco mais além

  • Do que fala a madrugada / O murmúrio na calçada / Os silêncios de licor / Do que fala a nostalgia / De uma estrela

    fugidia / Falam de nós, meu amor / Do que sabem as vielas / E a memória das janelas / Ancoradas no sol-pôr / Do que

    sabem os cristais / Das paixões diagonais / Sabem de nós, meu amor / Porque volta esta tristeza / O destino à nossa

    mesa / O silêncio de um andor / Porque volta tudo ao mar / Mesmo sem ter de voltar / Voltam por nós, meu amor /

  • I want this movie too, it doesn't matter it's in english.i'm spanish and i can't find it here in any shop....

  • Anybody knows where can I download or watch online this movie??? I really NEED to see Jason in this movie!!! Thanks a lot!!!

  • BILL FUCKING BURR is in this movie somewhere

  • too beautiful for me,the song and the movie too

  • Passionada is actually spanish. If it was translated in Portuguese it would have been Apaixonada. It means" having a passion" and/or passion.

  • @cota051 Passionada its not spanish. In spanish it would be "apasionada". I think it might be italian (at least for the two s the word has).

    Im telling you this because im spanish and know the language pretty well xD

  • beauty song

  • it means love i think where they made this movie i was born and rised

  • wow I didn't know she could sing like that

  • @vivahuddy It is Misia singing Paixões diagonais. The video of the actual singer is listed on the right here.

  • aah ok thanks :)

  • @meggiblu in fact is "O corvo" from "Paixões diagonais" album

  • @mhradu CD of Misia: )1. Paixöes Diagonais Misia (4:08) Lyrics same as video above, same as was sung in the movie.

    'O Corvo' is not the song sung above. It is the 4th song on the CD -

    4. O Corvo Fado Tamanquinhas Misia (3:26)

    You must know this is indeed Misia singing Diagonal Passion because you have the video of Misia singing this song (Paixöes Diagonais) on your page. Same as above where Sofia Milos lip-syncs it.

  • Da e frumoasa melodia.

  • O frumoasa poveste de dragoste alaturi de fado-ul potughez

    she sings beautifully, doesn't she ?

  • O pasiune ametitoare...te iubesc mult, PGD!

  • i know that i said that sofia sang beautifully but i know that the one singing wasn't her, ok? it was Misia.

  • this movie should be "Apaixonada" and not "Passionada" because that word doesn't exist in portuguese! I know, i'm portuguese!

    but, oh well, sofia sang so beautifully...

  • Passionada is actually the name of a perfume used by Emmy Rossum's character in the movie.

  • @s7a2r7a2 wtf?

    A sofia cantou bem?

    Uh! ... topa-se a 100% q a voz é da Misia.

    Podes dizer q a miúda ao microfone fez um limp synch perfeito, mas mais do que isso:

    esquece.

  • @s7a2r7a2

    If that movie would have been called Apaixonada, there would have been 4-5 tickets sold. :) No hard feelings.

  • How is "Passionada" translated?? What does it mean?

  • The movie is about Passion- a woman that lost her husband (the love of her life) and sings Fado music (deeply passionate music which has been said to be very loosely translated of longing) and finds love again with someone of which she says in the end 'you are my passion'.

  • Passionada was the name of a perfume in the movie. It can't be translated, it's not a real word.

  • Did you watch the Directors Notes on the DVD set? He talks about the title and it is not from perfume.

  • Comment removed

  • @FinalChad8 A friend of mine said that it means "in love" in portugal

  • @bittersweet0084 Passionada = Of (of, with, therein etc ) Passion - In the movie they showed a perfume bottle with the name Passionada but the movie was not named after perfume. The song here is 'Diagonal Passion'

  • This is not she singing -she's acting. It's sang by Mísia. Ok?

  • I've just seen this movie playing on my local station televisi. Very romantic movie, ;-)

  • Do que fala a madrugada

    O murmúrio na calçada

    Os silêncios de licor

    Do que fala a nostalgia

    De uma estrela fugidia

    Falam de nós, meu amor

    Do que sabem as vielas

    Do que sabem os cristais

    Das paixões diagonais

    Sabem de nós, meu amor

  • Porque volta esta tristeza O destino à nossa mesa O silêncio de um andor Porque volta tudo ao mar Mesmo sem ter de voltar  Voltam por nós, meu amor Porque parte, porque parte tudo um dia O que nos lábios ardia Até não sermos ninguém Tudo é água, tudo é água que corre De cada vez que nos morre Nasce um pouco mais além
  • this was a good movie :)

  • what is the name of this song?

  • Paixoes Diagonais (Diagonal Passions) by Misia.

  • You need to have felt the pain to be able to sing about it, otherwise if you fake it's not natural. Its baeutifull when you sing about the pain you felt.

  • Comment removed

  • just beautiful ... im portuguese and i just love Fado ... if u like too try others artists search for Amalia Rodrigues , Mariza or Ana Moura or if u like men singing try Carlos do Carmo or Camané ... 4ever PORTUGAL

  • Lllliiiiinnnnnnddddíiiiisssssi­iiiimmmmmoooo!!!

    O FADO é PORTUGUÊS!!!

    O idioma também!!!

    A atriz é Sofia Milos!!!(da série CSI Miami:a Yelina,cunhada de Horatio)

    A voz é da FADISTA PORTUGUESA MÍSIA!!!

    E VIVA a CULTURA PORTUGUESA!!!!!!!!

  • portuguese

  • Is this Spanish or Italian?

  • Is not spanish

  • So its Italian?

  • I dont know but what i know, is not spanish haha

  • Thanks:)

  • Neither, portugues (fado) ;)

  • It's Portuguese.

  • Thanks:)

  • it's from portugal

  • Well, it's portuguese music, and the character singing is supposed to be portuguese, but the actress playing her, Sofia Milos, is definitely NOT portuguese. I can see why you had doubts, she looks italian, but I think she's actually greek. When she spoke portuguese in the movie, the hairs on the back of my neck stood up ;) The movie is alright though. Just... please don't mistake portuguese for spanish again, It's regarded as pretty offensive. Hope this helped**

  • millions of people watched the movie with no problem, then comes the anal detail few that must pick apart everything from soup to nuts! it was a simple movie about a lady who moved from portugal to america and her passion was for her husband who died then she found passion again with the new dude. much was symbolic like food and music etc. damn man now people gotta pick apart the movies. it is not a DOCUMENTARY people, it is a simple fiction movie!

  • Why do you think making a mistake between spanish and portuguese is offensive?

  • .It is not offensive but people should be educated by now on the difference of one from the other.

  • Well. I am a spanish native and believe me... sometimes I don't understand my own language when some Cubans speak... Who are we to judge if this or that is "educated"?

  • Well because u can easily see the difference from portuguese language and spanish language...It is much easier to see the difference in 2 different languages then 2 countries that speak the same language.. Education is based on a knowledge ...not directly being in school for it. You had stated spanish and portuguese which made me believe that you meant SPAIN ( castellano) and PORTUGAL ( portuguese) and not spanish in general.

  • neather one. this is Portuguese. ^^

  • PART1

    Do que fala a madrugada / O murmúrio na calçada / Os silêncios de licor / Do que fala a nostalgia / De uma estrela

    fugidia / Falam de nós, meu amor / Do que sabem as vielas / E a memória das janelas / Ancoradas no sol-pôr / Do que

    sabem os cristais / Das paixões diagonais / Sabem de nós, meu amor / Porque volta esta

  • PART2:

    tristeza / O destino à nossa

    mesa / O silêncio de um andor / Porque volta tudo ao mar / Mesmo sem ter de voltar / Voltam por nós, meu amor /

    Porque parte tudo um dia / O que nos lábios ardia / Até não sermos ninguém / Tudo é água que corre / De cada vez

    que nos morre / Nasce um pouco mais além

  • tristeza / O destino à nossa

    mesa / O silêncio de um andor / Porque volta tudo ao mar / Mesmo sem ter de voltar / Voltam por nós, meu amor /

    Porque parte tudo um dia / O que nos lábios ardia / Até não sermos ninguém / Tudo é água que corre / De cada vez

    que nos morre / Nasce um pouco mais além

  • Do que fala a madrugada / O murmúrio na calçada / Os silêncios de licor / Do que fala a nostalgia / De uma estrela

    fugidia / Falam de nós, meu amor / Do que sabem as vielas / E a memória das janelas / Ancoradas no sol-pôr / Do que

    sabem os cristais / Das paixões diagonais / Sabem de nós, meu amor / Porque volta esta

  • pleas can some body give mi som god singers name at foda music

  • Amalia rodriguez, Mariza, Misia....

  • You can search for Amália Rodrigues, Mariza, Ana Moura... They all are Fado singers.

  • There is no footage of Ms Milos singing...

    According to the director, that footage was lost, that's why he had to have Misia added..

    Buy the DVD, and listen to the commentary..

  • Pour moi le fado est une musique divine!!merci mon dieu que l'humanité à de si belles voix!!

    je me sens etrangers car je n'ai jamais rencontré d'amoureux de fado dans mon pays sauf mon frére!!

    salut du maroc et vive lafado

  • if you listen to the commentary from the director Dan Ireland, from the DVD, Sofia actually did sing the 2 songs, "Diagonal Passions" and "Sad Destiny"....when it came time to match up the singing with the film, something had happened to the footage, and Mr Ireland had to add another voice singing the songs...the footage of Ms Milos actually singing these songs was lost....Mr Ireland apologizes...check out the DVD, it's awesome...

  • I´ve heard so much about the kissing scene in this movie that now I´m curious. Do you guys know where can I see it?

  • If this isn't her singing, then can you post the one with her singing please?

  • Do you have the one where sofia is singing or is this it.

  • I love Sofia! I really love her singing. Thanks for posting this.

  • FYI, I posted this because I'm a fan of Fado music. Anyone who watched the director's commentary will know the audio for this performance is actually Misia singing, whom you will find in my favorites and also as the tag in the video. This was not posted because of the actors or even the movie, which was a great movie by the way. In defense of Sofia Milos, she did perform the song on set, apparently well enough to put Jason Isaacs and Misia to tears.

  • thank u for this so beautiful song

  • Sorry, but I did not care for this piece of a really nice little movie. Although the recorded singer is lovely, it says on the dvd that the actress lipsinced this.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more