AWWWWWWWWWWWWWWWW LITTLE RANMA AND AKANE!!!!!!!!!! SOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO CUTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! love the lullaby too!!!!!!!! she sings for Ranma, awww!!!
@Kerorofan1990 Well we each have our own opinions. I personally love this show even though at times it can be so random. But Im not going to fight with you because I respect your opinion. I hope you can respect mine
I LOVE ur version of the song I think u did a good job on the translation. I think it fits the melody of the song better than the original translation. GOOD JOB
in the beginimg you translated it as," You Toss, And Turn, At Night," but the word "itsumo" is in the song so i think u were close (note very poor jappanese) but i think it is, " You Always Toss And Turn At Night" but this is just my opinion i dont mean to be mean or anything but it's just my opinion. but anyway i love ure vid! it's very nice
Much of Ranma 1/2 is an exploration of gender roles. Akane is the classic TOMBOY type ... that is, a female with certain Yang behavior. So a TOMGIRL could be a male with genuine Yin energy. Ranma and Akane are of course set up together because of their situations. Ranma has a forced androgyny (something God or fate did). Akane is naturally androgynous.
I want this in a music box so when i have a child, i would sing him/her to sleep with it. I LUV THIS SONG SOOOOO MUCH! I wonder what it would sound like on Piano?
DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE!!
When i was in high school at had insomnia. my boyfriend had a real music box made for me that played this song, i used to listen to it every night. I lost it somewhere in my life and just stumbled across this and i remembered it. wow..
i was simply put to ease almost like a baby falling to sleep when i first heard this song, ti's so relaxing, comforting, pretty, motherly, beautiful, and a whole bunch of other words that i can't think of
Well, like I say in the translation notes, most of the first verse is made up by me (because of the difference in syllable length). I think I did a mediocre job.
What I am most proud of is the chorus. The translations I looked at all had it as some variation on "This song I sing for you". I looked at the original Japanese, (even though my Japanese is very poor), and it translates directly as "gift".
No doubt the verb (gift) takes on the attribute of the noun (song) and becomes "sing" in a correct translation. However, it gave me the idea to phrase it as "This song, my gift to you" instead. Which I think is perfect for capturing the essence of this song and Akane's relation to Ranma.
I think that phrase is what I really love most about this song.
Tvtropes loves you.
SUMCDM 5 days ago
Awwww *-*
iLYouMj 3 weeks ago
I'm sleepy now <3
fallenrain93 1 month ago
ねえ nee is hey and "my gift to you" part is really I sing to you.... Dakara is so.... e.e
crazyskaterkid4 2 months ago
Amazing! Thanks : - D
Antheayouhuu 3 months ago
At 1:56... it made me almost cry :'...
laSbri89 3 months ago
dat deredere.
niccilomachiaveli 4 months ago
Mmmhhhhh love this song, makes me sleep like a baby =)
TheAnnakaren1993 4 months ago
Damn it, it's going to make me sleepy...Zzzz...
xRedEyesJounouchix 4 months ago
I'm falling to sleep because of Akanes beauitful song. ^.^
samhero11 4 months ago
I love this song...i can sing it now :3
XxXAnimeKissesXxX 5 months ago
AWWWWWWWWWWWWWWWW LITTLE RANMA AND AKANE!!!!!!!!!! SOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO CUTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! love the lullaby too!!!!!!!! she sings for Ranma, awww!!!
1REbeccaChambers 6 months ago
This song is the opposite of "Akane's baka song"
TheBestAnimeFan77 6 months ago
This is nice, I have never seen this one before, and that's kind of surprising considering I have almost everything else Ranma. So thank you.
TheDevian 8 months ago
tvtropes
EsShinkai02 9 months ago
Where did you download the song? :D
marialeah10 9 months ago
tvtropes
Bowarcher 9 months ago 4
when does she sing this >.< I LOVE IT<33
FlorindfromCP 11 months ago
I SO want this as a music box!!!!!!!!
iluvchuchu3 1 year ago
Lol, I love how this plays on the cd right after the baka song XD
KagomeHigurashi001 1 year ago
makes me want to cry
shiro80 1 year ago
A great song! I listen every nigth and I remember my chilhood. Thanks!!!
elfenslieds 1 year ago
Oh, it's so prettyyyyyyyyy. Ranma 1/2, I forgive you for being a stupid show.
AkumuKeayo 1 year ago
@AkumuKeayo How do you think Ranma 1/2 is a stupid show????????
AnimeGirlLover012 1 year ago
@AnimeGirlLover012
...i agree with AkumaKeavo. This show is stupid. In a lot of ways.
Kerorofan1990 1 year ago
@Kerorofan1990 Well we each have our own opinions. I personally love this show even though at times it can be so random. But Im not going to fight with you because I respect your opinion. I hope you can respect mine
AnimeGirlLover012 1 year ago
@AnimeGirlLover012
...Alright.
Kerorofan1990 1 year ago
@Kerorofan1990 Arigatou =]
AnimeGirlLover012 1 year ago
@AkumuKeayo How the hell do you come to the conclusion that Ranma 1/2 is a stupid show!
Katt1848 1 year ago
@AkumuKeayo
Ranma isnt a stupid show. If it were then millions of people wouldnt be watching it.
FlorindfromCP 10 months ago
such a beautiful song
TheWriter4christ 1 year ago
I think it's great that you made a good effort at matching the syllables with the English words. ^^ Makes it easy to sing along~ ♪
CommonerCoffee 1 year ago
is this from a ova
vandred18 1 year ago
I LOVE ur version of the song I think u did a good job on the translation. I think it fits the melody of the song better than the original translation. GOOD JOB
AnimeGirlLover012 1 year ago
in the beginimg you translated it as," You Toss, And Turn, At Night," but the word "itsumo" is in the song so i think u were close (note very poor jappanese) but i think it is, " You Always Toss And Turn At Night" but this is just my opinion i dont mean to be mean or anything but it's just my opinion. but anyway i love ure vid! it's very nice
RachelleRudloff 1 year ago
Thank you TvTropes.. .for scarring me once again...
(for reference, look up tsudere @ TvTropes)
banisherblade 1 year ago 4
i now claim this lullaby as my own
candysland27 1 year ago
aww!! really cute song! I loved Ranma and Akane when they were little!! looked so happy playing together!! <33 lovely
they shouldv make an ep with Ranma and Akane as kids xD
1REbeccaChambers 2 years ago
i love this soooooo much
sailorbuneary 2 years ago
i wonder if i can download this from limewire
lightluver14 2 years ago
I love this song!!!
it always puts me in a good mood.... I had a bad week and this song cheered me up!
And it's weird how much a singer's voice can change... compare this to Akane's Baka Song. O.o
queenado 2 years ago 2
I sang this song to my cousin's kid and he fell asleep..he was crying..THIS SONG IS PURE MAGIC BEAUTY
buckeyelar 2 years ago 3
Much of Ranma 1/2 is an exploration of gender roles. Akane is the classic TOMBOY type ... that is, a female with certain Yang behavior. So a TOMGIRL could be a male with genuine Yin energy. Ranma and Akane are of course set up together because of their situations. Ranma has a forced androgyny (something God or fate did). Akane is naturally androgynous.
Very good song.
ConejoZing 2 years ago
I'm gonna try and find the sheet music (If there is any) and make a music box for my boyfriend that plays this song.
frechieguy 2 years ago 12
Let me know if you find it. I wouldn't mind sheet music myself.
1madmartagan1 2 years ago 4
@frechieguy aw! thats cute :)
RachelleRudloff 1 year ago
Such a beautiful song... <3
shampooluvsranma 2 years ago
I want this in a music box so when i have a child, i would sing him/her to sleep with it. I LUV THIS SONG SOOOOO MUCH! I wonder what it would sound like on Piano?
Prob. not as good.
Grrrrrr.
(\_/)
=(^_^)= *Such a lovely lullaby*
Luvsanime4ever 2 years ago 41
Tsun... Tsun...
DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE DERE!!
BlackDragon8801 2 years ago
its so beautiful i cried
tuskernene01 2 years ago 6
this is so sweet i want this song it is cute
lightluver14 2 years ago 5
i want a locket taht plays this song so eveytime im sad or going to bed i can open it up and listen to this sogn and sleep peacefully
candysland27 2 years ago 8
When i was in high school at had insomnia. my boyfriend had a real music box made for me that played this song, i used to listen to it every night. I lost it somewhere in my life and just stumbled across this and i remembered it. wow..
LilHimeLorelei 2 years ago 8
i was simply put to ease almost like a baby falling to sleep when i first heard this song, ti's so relaxing, comforting, pretty, motherly, beautiful, and a whole bunch of other words that i can't think of
candysland27 2 years ago 7
this is so pretty!
babysis1992 2 years ago 6
i luv this song!!!
kagome1489 2 years ago 6
Aww.... this is so sweet.... I actually began crying because it's so sweet... I love the song... so beautiful.. *sniff* *sniff*
NejixHinataFan 2 years ago 4
I like the end the most it reminds me of a music box. It brings back fond childhood memories.
Alona86 2 years ago 28
Comment removed
MaKayla136 3 years ago
Ah, I love these. Thanks for the lyrics.
HitodamaKyrie 3 years ago 6
thank you for the lyrics
this song is wonderful
AkaneAiri 3 years ago 3
Well, like I say in the translation notes, most of the first verse is made up by me (because of the difference in syllable length). I think I did a mediocre job.
What I am most proud of is the chorus. The translations I looked at all had it as some variation on "This song I sing for you". I looked at the original Japanese, (even though my Japanese is very poor), and it translates directly as "gift".
1madmartagan1 3 years ago 4
No doubt the verb (gift) takes on the attribute of the noun (song) and becomes "sing" in a correct translation. However, it gave me the idea to phrase it as "This song, my gift to you" instead. Which I think is perfect for capturing the essence of this song and Akane's relation to Ranma.
I think that phrase is what I really love most about this song.
1madmartagan1 3 years ago 5
AWESOME~~! ^_______________^ But could you pweeease post the... ya know, non-improvised translation if you get time~? ^-^ I'd really like to know. XD
3xKasumix3 3 years ago 4