Added: 3 years ago
From: jkb1904
Views: 5,394
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Interesting things ive learned from this clip. The Tuvalu people and language is very similar in writing to the Samoan people...yeah? I thought for a second there your people were Samoan until I read further along in the comments and realized you are not Polynesian people but Micronesian...very similar in culture and language.

  • A Lemuelu seai maa loa i ona manatu ne hahaha

  • This is exactly the same lifestyle as my island in MIcronesia where I borned and raised. Even the people look like Micronesian. I believe what one of my Polynesian friends told me about Tuvalu. He said Tuvaluans are like mixture of Polynesian and Micronesian. I wish I could go to Tuvalu and check it out myself. Thanks God Bless U.

  • lol..soorri for disturbin' but in ma language bulaka means taro..watz other than taro?? lol wow..dis movie makes me pop up ma eyes..lol reminds me bak home...hey how do u say...I LOVE YOU..in ur language..no offense but juz curious...

  • I've heard pulaka menion in one of ur vid.what is pulaka may I ask?...

  • Pulaka (Cyrtosperma chamissonis) is a root crop like taro and it is a traditionally and socially important crop in Tuvalu. Women in the clip can be seen preparing or cleaning 'pulaka' which are to be cooked in an 'umu' or earth oven. Pulaka can also be grated to make 'fekei' a Tuvalu delicacy. You'll notice that pulaka are way bigger in size than taro.

    If you have time please do a search online for 'pulaka' for a more detailed explanation.

    Thanks

  • Thank you so much for your kind reply!

  • @curious8185

    You're welcome

  • What is in the big bowl? What are the big leaves? Do you have any traditional Tuvaluan recipes?

  • In the big bowl is uncooked 'fekei' a Tuvaluan delicacy made from grated pulaka which has been mixed with 'kaleve' a kind of syrup made from toddy, the sweet sap collected from the coconut trees.

    The big leaves are breadfruit leaves which  are used to wrap the uncooked fekei before it is cooked.

  • Thanks so much for your kind reply!

  • @curious8185

    You're welcome

  • Kai te lelei o na tino te galulue ni lol! E iei whoki te whekei i Tokelau kae e whai la i te talo ma te huka, ho ve kua whakaaoga te huka aua e paie na tino Tokelau ki te whaiga o te kaleve lol. E iei whoki te pulaka i Tokelau kae e maua lava i Fakaofo.

  • Great! Love this material culture stuff. Vaitupu is as lush as Butaritari. You would never get the show of Bananas in southern Kiribati.

  • There are also 'pulaka' or 'babai' whis is used to make 'fekei'(bekei). Younger men can be seen preparing 'fekei' by grating the pulakas before mixing it with 'kaleve' (karewe) or coconut syrup. One will always see a show of ripe bananas during special occasions such as this.

    Thanks jt

  • Its funny how we share the same words for our basic food. What's the Tuvaluan word for Ika ao te Mai? Is it the same in Samoan?

  • Ika is also Ika in Tuvaluan, and I'a in Samoan - the letter 'k' is missing. Mai in Tuvaluan is Mei, and Ulu in Samoan. Beside the word Mei, Tuvalu also uses the word Fuamei for breadfruit, and the breadfruit tree is referred to as just Mei. In the northern island of Nanumaga I think they use the word 'Fuataga' for Mai.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more