I hate when Lebanese boast about 'oh we speak french or english" as if they're the only f***king people who speak languages!It just shows a deep social pathology, inferiority complex when it comes to the west. This is what fuels their racism because they know that they are just poor f**king native arabs.... The majority of Lebanese speak arabic and fluently, but everyone thinks his lebanon is all of lebanon because no one travels outside the ghetto
@MrHermes111 No one is *boasting*, that's how you see it, which shows your *inferiority complex*. Nothing to boast about when it comes to language. Are you that dumb ? Simply stating FACTS. No one argued that *Arabic* isn't the language there. We were talking about different *dialects*, maybe you need help with comprehension. It's funny how stupid people come on here and try to turn everything into a fight. Get a life. Your whole comment doesn't even make sense. So irrelevant & stupid.
@MrHermes111 And you're really that unintelligent ? If you look up any country, they will list ALL the major languages that is spoken there. That doesn't mean they are *boasting*, that's the stupidest thing I ever heard. They list it cause it's a fact ! Look up *Belgium*, they will say, French, German, English are the languages.. Ohh, does that mean that they're boasting that they speak those languages ?! Clearly you need some growing up to do. Look who is being a racist and bringing up racism.
Sometimes a sentence in Lebanese can be different from a sentence in Egyptian just like Spanish or Portuguese are different. And yes it is a mixture of French and English too, mostly french! they call us the country of the Francophone!
Guys this is Lebanese! and yes it is a language with its own grammar and rules, derived from the Aramaic, Syriac and Arabic language! and to the ones who doesn't know, all Arab coutries have a different dialect of Arabic, each one with his different words and accents. The Arabic is a formal language just as one refers to Latin. So imagine that people who don't know still thinks that in Europe they all speak Latin and not french, german, english, spanish, italian, romanian, protuguese....
This is Arabic in Lebanese dialect. And @ButterflyRoseX: Lesbanese dialect mixes Arabic and French? Really? Where do you get this from? This is very incorrect!
@risingmoon07 Where do I get this from ? I am *Lebanese*, and I know my country's history & present. If this is news to you that French & Arabic are the languages of Lebanon, and that they are mixed in dialect then clearly you don't know *Lebanon* at all..
@ButterflyRoseX I think that risingmoon07 was trying to say that Lebanese does not have French in it by definition (unlike Creole for ex in Haiti), the French words were introduced by cultural influence, especially in the past among Christian elites that identified with the West and studied in French schools (jésuites). French words and expression used like "merci", "ca va" etc have their Arabic/Lebanese equivalent (shokran, kifak mnih?). I think English has replaced French in terms of influence
@xxMinouchaxx Um, the French ruled Lebanon, and that's where the language came from.. Also, religion has nothing to do with language here.. The majority of Lebanese people in the world are Christian but that has nothing to do with whether French or Arabic is used in a country. French is the second *official* language in Lebanon today. There were many languages used in Lebanon in the past.
@xxMinouchaxx Also my reply to that person was because someone said *Lebanese* isn't a language, and I said we know that but people often say *Lebanese* because they are referring to *dialect*, and that's why I brought up how in Lebanese dialect, there are some French words mixed with Arabic words.. Some Lebanese never even say *shokran* for *Thank You*.. It all depends on the area and the people there.. Some only speak French as well..
@ButterflyRoseX I am not disagreeing with you :) and that was exactly what I meant, the French in the Lebanese dialect comes from French influence during its rule in Lebanon, and I am not relating it to Christianity in general but to "Chrétiens d'Oritent", France supported the Christians of the Middle East that's why Coptics in Egypt, Maronites in Lebanon, Catholics in Syria etc for example count more francophones than other relgious groups.
@ButterflyRoseX So we agree, the real Lebanese, the one spoken before French rule, did not include any French, the "francisé" Lebanese of today is a modern use that is not generalized.
@xxMinouchaxx Yes, but that's like going back and back in History.. That's like saying the *real* Lebanese* didn't speak Arabic either then ;) There is no such thing as *real* Lebanese :) I mean, yes there's Lebanese that traces back to ancestors of the area vs immigrants from Palestine & other countries.. But as far as language in the country, you can say the same about how Arabic didn't exist in the past just like French didn't ;)
@PaliMODA Usually when people say *Lebanese*, they are talking about the *dialect*.. We know it's not a language.. But we speak a different dialect.. Just like when someone says *Egyptian* instead of *Arabic*.. and also, Lebanese combines *French & Arabic* together.. The dialects of *Arabic* can be very different so that's too general of a description..
@savannah1music The artist is Lebanese there is no doubt, but to me it sounds like she went for a jordanian/palestinian dialect for this specific song: "ma benker, finish anker", "ma swash", "ma estahelhash", "esh bek" (in Lebanese it would be "ma fine enker, ma beswa, ma bestehel", "shou beki").
J'ai découvert YAS il y a peu et je suis encore sous le choc ! Je suis persuadé qu'avec un peu de promotion ce style electro mélé à l'exotisme dû à ses origines pourrait trouver un écho très favorable en France.
J'adore Fairouz mais jusqu'à présent j'avais un peu plus de mal avec la nouvelle génération de chanteuses libanaises : avec YAS, ce n'est plus le cas !
I hate when Lebanese boast about 'oh we speak french or english" as if they're the only f***king people who speak languages!It just shows a deep social pathology, inferiority complex when it comes to the west. This is what fuels their racism because they know that they are just poor f**king native arabs.... The majority of Lebanese speak arabic and fluently, but everyone thinks his lebanon is all of lebanon because no one travels outside the ghetto
MrHermes111 4 months ago
@MrHermes111 No one is *boasting*, that's how you see it, which shows your *inferiority complex*. Nothing to boast about when it comes to language. Are you that dumb ? Simply stating FACTS. No one argued that *Arabic* isn't the language there. We were talking about different *dialects*, maybe you need help with comprehension. It's funny how stupid people come on here and try to turn everything into a fight. Get a life. Your whole comment doesn't even make sense. So irrelevant & stupid.
ButterflyRoseX 3 months ago
@MrHermes111 And you're really that unintelligent ? If you look up any country, they will list ALL the major languages that is spoken there. That doesn't mean they are *boasting*, that's the stupidest thing I ever heard. They list it cause it's a fact ! Look up *Belgium*, they will say, French, German, English are the languages.. Ohh, does that mean that they're boasting that they speak those languages ?! Clearly you need some growing up to do. Look who is being a racist and bringing up racism.
ButterflyRoseX 3 months ago
Sometimes a sentence in Lebanese can be different from a sentence in Egyptian just like Spanish or Portuguese are different. And yes it is a mixture of French and English too, mostly french! they call us the country of the Francophone!
mariehaddad1 5 months ago 3
Guys this is Lebanese! and yes it is a language with its own grammar and rules, derived from the Aramaic, Syriac and Arabic language! and to the ones who doesn't know, all Arab coutries have a different dialect of Arabic, each one with his different words and accents. The Arabic is a formal language just as one refers to Latin. So imagine that people who don't know still thinks that in Europe they all speak Latin and not french, german, english, spanish, italian, romanian, protuguese....
mariehaddad1 5 months ago 3
This is Arabic in Lebanese dialect. And @ButterflyRoseX: Lesbanese dialect mixes Arabic and French? Really? Where do you get this from? This is very incorrect!
risingmoon07 5 months ago
@risingmoon07 Where do I get this from ? I am *Lebanese*, and I know my country's history & present. If this is news to you that French & Arabic are the languages of Lebanon, and that they are mixed in dialect then clearly you don't know *Lebanon* at all..
ButterflyRoseX 4 months ago
@ButterflyRoseX I think that risingmoon07 was trying to say that Lebanese does not have French in it by definition (unlike Creole for ex in Haiti), the French words were introduced by cultural influence, especially in the past among Christian elites that identified with the West and studied in French schools (jésuites). French words and expression used like "merci", "ca va" etc have their Arabic/Lebanese equivalent (shokran, kifak mnih?). I think English has replaced French in terms of influence
xxMinouchaxx 4 months ago in playlist xxMinouchaxx's favorites
@xxMinouchaxx Um, the French ruled Lebanon, and that's where the language came from.. Also, religion has nothing to do with language here.. The majority of Lebanese people in the world are Christian but that has nothing to do with whether French or Arabic is used in a country. French is the second *official* language in Lebanon today. There were many languages used in Lebanon in the past.
ButterflyRoseX 4 months ago
@xxMinouchaxx Also my reply to that person was because someone said *Lebanese* isn't a language, and I said we know that but people often say *Lebanese* because they are referring to *dialect*, and that's why I brought up how in Lebanese dialect, there are some French words mixed with Arabic words.. Some Lebanese never even say *shokran* for *Thank You*.. It all depends on the area and the people there.. Some only speak French as well..
ButterflyRoseX 4 months ago
@ButterflyRoseX I am not disagreeing with you :) and that was exactly what I meant, the French in the Lebanese dialect comes from French influence during its rule in Lebanon, and I am not relating it to Christianity in general but to "Chrétiens d'Oritent", France supported the Christians of the Middle East that's why Coptics in Egypt, Maronites in Lebanon, Catholics in Syria etc for example count more francophones than other relgious groups.
xxMinouchaxx 4 months ago
@ButterflyRoseX So we agree, the real Lebanese, the one spoken before French rule, did not include any French, the "francisé" Lebanese of today is a modern use that is not generalized.
xxMinouchaxx 4 months ago
@xxMinouchaxx Yes, but that's like going back and back in History.. That's like saying the *real* Lebanese* didn't speak Arabic either then ;) There is no such thing as *real* Lebanese :) I mean, yes there's Lebanese that traces back to ancestors of the area vs immigrants from Palestine & other countries.. But as far as language in the country, you can say the same about how Arabic didn't exist in the past just like French didn't ;)
ButterflyRoseX 4 months ago
@ButterflyRoseX Anyway peace and love and let's enjoy Y.A.S's beautiful song! Bonne soirée, yes3ed masakon, buonasera!
xxMinouchaxx 4 months ago
@xxMinouchaxx Yes, of course :) ♥
*Bisous*
ButterflyRoseX 4 months ago
Mirwais et la culture arabe fait un beau mélange
XXIXeolien 6 months ago
Comment removed
Nonzdanonz 8 months ago
its Lebanese.
savannah1music 8 months ago
@savannah1music: Lebanese is not a language. The video is Arabic.
PaliMODA 7 months ago
@PaliMODA Usually when people say *Lebanese*, they are talking about the *dialect*.. We know it's not a language.. But we speak a different dialect.. Just like when someone says *Egyptian* instead of *Arabic*.. and also, Lebanese combines *French & Arabic* together.. The dialects of *Arabic* can be very different so that's too general of a description..
ButterflyRoseX 5 months ago 6
Comment removed
xxMinouchaxx 4 months ago
Comment removed
xxMinouchaxx 4 months ago
This has been flagged as spam show
@savannah1music The artist is Lebanese there is no doubt, but to me it sounds like she went for a jordanian/palestinian dialect for this specific song: "ma benker, finish anker", "ma swash", "ma estahelhash", "esh bek" (in Lebanese it would be "ma fine enker, ma beswa, ma bestehel", "shou beki").
xxMinouchaxx 4 months ago
what language is this jewish?
linkots 8 months ago
@linkots It's Arabic but a very unique stuff. First time to hear such music.
microegypt 8 months ago
@linkots it's Arabic and give respect, it's Hebrew not jewish
ReyemNeirda 6 months ago
looooooooooooooooooooooooove it ... great music
abuewatan 8 months ago
*merci kteer* ♥
ButterflyRoseX 9 months ago
J'ai découvert YAS il y a peu et je suis encore sous le choc ! Je suis persuadé qu'avec un peu de promotion ce style electro mélé à l'exotisme dû à ses origines pourrait trouver un écho très favorable en France.
J'adore Fairouz mais jusqu'à présent j'avais un peu plus de mal avec la nouvelle génération de chanteuses libanaises : avec YAS, ce n'est plus le cas !
cybears 11 months ago