thanks musiquebox. it has been a while since you uploaded a song. thanks for this nice song, i have heard both versions, and i like both of them, i think i like the madhyamavathi one a bit better.
it was nice to see shri varmaji explain the meaning of the lyrics in malayalam as well. please keep on uploading.
I think he made a small mistake in translation.
"attitagalde' bhaktara maneyoLu"
translates to:
'without going hither and thither - but directly to the devotees' home"
He translates as "...to the devotees' mind"
But otherwise a good translation.
vepaleen 1 year ago
how I would like a translation!
artwerkdk 2 years ago
Good rendition.. Pleasing to hear. I too like Panditji version. But the usual Madyamavati version is also good to hear.
trgopal 2 years ago
thanks musiquebox. it has been a while since you uploaded a song. thanks for this nice song, i have heard both versions, and i like both of them, i think i like the madhyamavathi one a bit better.
it was nice to see shri varmaji explain the meaning of the lyrics in malayalam as well. please keep on uploading.
notsequitur 2 years ago