excellent!! i enjoyed.
thank you
joosangbai 8 months ago
少年は野で薔薇を見つけた
美しい綺麗なバラだった
少年はそれをただ眺めた
野ばら、野ばら、赤い野薔薇
こんな感じでしょうか
koukijesse315 2 years ago
このゲーテの詩には、ほぼ忠実に同じ意味の内容の古典的な日本語訳も存在します。「わーらーべーは見たり、のなかのばーら"」です。
実はこの歌詞、相当エッチ度が高いってことも知られている様です。だからミクもちょっと赤い顔で唄っているようです。
また、シューベルトの曲のものも愛されて居ります。
spring3901 3 years ago
ドイツ語!!、ドイツ語ですか!!?。
「~ふろいで~」とかで英語ではないと思いましたが...。 ただ、英語でも四苦八苦している者にはなんと言っているのかさっぱり解りませんので次は字幕でも追加していただけたらと思いました...。
C5795H 3 years ago
excellent!! i enjoyed.
thank you
joosangbai 8 months ago
少年は野で薔薇を見つけた
美しい綺麗なバラだった
少年はそれをただ眺めた
野ばら、野ばら、赤い野薔薇
こんな感じでしょうか
koukijesse315 2 years ago
このゲーテの詩には、ほぼ忠実に同じ意味の内容の古典的な日本語訳も存在します。「わーらーべーは見たり、のなかのばーら"」です。
実はこの歌詞、相当エッチ度が高いってことも知られている様です。だからミクもちょっと赤い顔で唄っているようです。
また、シューベルトの曲のものも愛されて居ります。
spring3901 3 years ago
ドイツ語!!、ドイツ語ですか!!?。
「~ふろいで~」とかで英語ではないと思いましたが...。 ただ、英語でも四苦八苦している者にはなんと言っているのかさっぱり解りませんので次は字幕でも追加していただけたらと思いました...。
C5795H 3 years ago