I don't understand what "owata" means. Does it mean it's the end of her life because it's so bad? Or does it just means she's just glad everything's finally all over?
This song is like the story of my life...I'm all ways late for idiotic reasons and just when I'm going to repent it seems it all was futile!
Like rushing off to school because Idkn the gerbils had espcaped during the night and I had to capture them in the morning. Go get a late coupon which means that you have to be back at 8 the next morning and then notice your class isn't there because the teacher is sick. Owata! ! ! !
Translation cleanup part 1 Morning, I woke up sleep in gotta get dressed quick and get going Got to the station my ticket's missing And now I can't find my wallet rushed back home No doubt I'll be late When I thought of reaching my friend by cellphone, the battery was dead |(^O^)/ Finished And it's an important appointment |(^O^)/ Finished How will I give an excuse |(^O^)/ Finished Door shut in front of my eyes |(^O^)/ Finished
part 2 |(^O^)/ 10 minutes until the next train Anyway, somehow I got to call my friend to check quick or else my friend will leave searched for a public phone, found it Opened my wallet, then no change I got my bill changed in a Kiosk nearby And got my change Though How will I remember my friend's cellphone number?! |(^O^)/ Finished and it's an important appointment |(^O^)/ Finished How will I give an excuse |(^O^)/ Finished
Part 3 I'll just have to go anyway Got to the meeting spot it's kind of crowded with people Looking for my friend I don't think I'll ever find him Stopped by convience store bought a battery charger plugged it into cellphone then checked my email "Got urgent business. I can't go." |(^O^)/ Finished What did I come all this way for |(^O^)/ Finished This impotent rage |(^O^)/ Finished
((after awhile it ticks my character use down in comments-- once it says "100 left" I usually have to hit submit. I'll translate more songs later when I'm less limited in commenting
Yeah, that happens a lot for me too. And I'd have to shorten the comment and sometime it never let me post until my message is half the original size T_T and what's more, find all post were actually posted in a while and find all the post I've been posting... Youtube post system really have some problem...T_T
Owata is also the name of the author of this \(^0^)/
SiSMoOn14 3 months ago in playlist Owata-P (オワタP) Collection
I hate this because Mozart's Turkish March in the beginning is wrong >_>
The rest is good though :3
InflatiblePalmTree 8 months ago
talk about bad luck
sleepzuzuzu 1 year ago
Gakupo's ver and this are not the same.
this is turkish march, that's "Super Turkish march".
different song, different arrange or remake version by wowataP for wowataP's fun.
but I'm sure vocaloids are useful in each different kind of songs.
kanzyukubanana 1 year ago
To be honest, Gakupo does this better. He's kinda louder, and Puts more anger into it. xDDD
xXReiyaOhshimaXx 1 year ago
that was really a unlucky day......
Athrunwong 1 year ago
I don't understand what "owata" means. Does it mean it's the end of her life because it's so bad? Or does it just means she's just glad everything's finally all over?
isywuzheer 1 year ago
@isywuzheer it means that her meeting over probably,
xXReiyaOhshimaXx 1 year ago
@isywuzheer Owata means = Its Over
As in She has no chance as completing that task/goal she planned on doing. -Sakura
xXxSaKuRaSaSuKexXx2 7 months ago
That must suck.
noichigo1 1 year ago
AWWWWW!! x3
choxie630 1 year ago
\ (^0^) /
UberGamer1030 1 year ago
OH GOD MIKU AND MOZART <3<3<3
Could do without that weird "flute" shit, though. :|
BLACKDOTSx 1 year ago
How unlucky.....
AStupidBitch 1 year ago
Hang in there Miku!
ack0006 1 year ago
NOT "FINISHD"
OWATA!!!
doas3086 1 year ago
Omg, this is like the song of my SOUL. My liiiife. :|
NingenDemonai 1 year ago
How come they call a text message e-mail? I have been wondering that for a long time ._.
newbie1212 1 year ago
@newbie1212
Because on Japanese cellular phones it actually -is- an e-mail account that associated with the phone that is used to send the message.
tr1gun1212 1 year ago
@tr1gun1212
Ohh, okay. I never knew why they called it e-mail
newbie1212 1 year ago
\(^o^)/ LOL LOL LOL LOL LOL the rithmin
Edje1953 2 years ago
WHY did I get a minus 3 for my comment?!
I'm just saying that i LOVE this song and wouldn't might hearing some of my favorite utaus singing it!
geez, people. don't jump to conclusions.
VocaUtau 2 years ago 2
(t_ t) \(^o^)/ OWATAAAAAAAAAA~~~~~!!!!!
zeldapoopmoon 2 years ago 2
an utau needs to do this song
VocaUtau 2 years ago
ha ha ha ha that what my life is like!!!!
TheBleedingAngle 2 years ago
This song is like the story of my life...I'm all ways late for idiotic reasons and just when I'm going to repent it seems it all was futile!
Like rushing off to school because Idkn the gerbils had espcaped during the night and I had to capture them in the morning. Go get a late coupon which means that you have to be back at 8 the next morning and then notice your class isn't there because the teacher is sick. Owata! ! ! !
o0oravenforevero0o 2 years ago 7
\(^o^)/
OWATA!!
isytorchic 2 years ago 4
owata mean its over >_>
mooglewee 2 years ago 5
\(^o^)/ OWATAAAAAAAAAAAAAA~~~~!!!!!!!
AnimeCookieTime 2 years ago
まじウケる!!!!
このオワタって感じ
世界共通になってほしい^^笑
kuumoka 2 years ago
\(^0^)/ OWATA!
yattah =D
Twilight14Vampire 2 years ago 29
OWATA XD
alicearcaboleno0o0 3 years ago 49
I like Gakupo's version better -_- it has a great pv and it sounds funnier because rin and miku have fun teasing him on his bad day
Mangakitty7 3 years ago 74
This has been flagged as spam show
where is that version? I cant find it...
GAMEfreakPERSON 2 years ago
type in "Gakupo Owata" in the search box and it should pop up. if not... T_T
Mangakitty7 2 years ago
I totally agree
OCVocaloid 2 years ago
aw, poor miku! <:)
voiceofopinion 3 years ago 22
poor miku had a bad day!~
linka300122 3 years ago 18
poor miku
PuddingMew4 3 years ago 9
wow sounds like miku had a really bad day
wa22up0 3 years ago 5
this was awesome
SourToten 3 years ago 7
英語たいして詳しくもないのに
口だしてすみません;;
blackice240 3 years ago
\(^0^)/オワタwww
himajin143 3 years ago
Cute!!!!
elliek06 3 years ago
Japan I'm I right? Owata = Finished
but in our language Owata = Trick
can anyone tell me who the original music to this? not the owner! the MUSIC!!!!
5/5 ^^
operationkilled 3 years ago
That's the third movement of Mozart's Piano Sonata No. 11 in A major, K. 331. It's more commonly known as the "Turkish March".
Sonicblade128 3 years ago 3
\(^0^)/owata
↑
This is a particular word of internet of Japan.
This means almost "My life is over".
So,"\(^0^)/owata"is not"finished" I guess.
himajin143 3 years ago 9
Cuccogirl 3 years ago 2
Cuccogirl 3 years ago 3
Cuccogirl 3 years ago 2
Part 4
Tired after noon
One thing I learned
Gotta recharge it...
((after awhile it ticks my character use down in comments-- once it says "100 left" I usually have to hit submit. I'll translate more songs later when I'm less limited in commenting
Cuccogirl 3 years ago 2
Yeah, that happens a lot for me too. And I'd have to shorten the comment and sometime it never let me post until my message is half the original size T_T and what's more, find all post were actually posted in a while and find all the post I've been posting... Youtube post system really have some problem...T_T
soundares 3 years ago
\(^o^)/ owata!
demonkogure 3 years ago 3
\(^o^)/ owata!
\(^o^)/ finished!
どうやらこれは世界共通語みたいです(笑)
他の国でも同じような表現あるんじゃないか?
と思ってます^^
しかしコメント返信遅れてすいませんTT
\(^o^)/ owata!
soundares 3 years ago
いえいえ~。
結構通じるもんですよね。
demonkogure 3 years ago
ニュアンス的にはどうなんですかね?
日本だと投げ出してやったぜ☆もう知らねっ!
みたいな感じだけど
外国だとヤター♪
みたいな感じにとれるんですが...w
natsuki0501 3 years ago
言われて気づきました!
"I'm" finished!
と書かないとガーン!って感じが確かにしない!
あるいは、言い換えるとしたら"It's over"?
でもこれもニコニコマークだといまひとつオワタ!にならなそうな。。。
日本語的には、すべて終わった...。わーいもう笑うしかねーw(全然わらえねーw)という感じ?でしょうか?
でも、この場合だと"I'm"っていうと、相手の失敗に対してなんで自分が終わるんだってなりそうですよね?
うーん。。。
soundares 3 years ago
あとはじめ実はfinitoって訳そうかと思ったんですが...イタリア語源の言葉使っていいのかな~と思ってFinishedにしたんですが、finitoの方が、五感的にはオワタ!に近くて良かったでしょうか?
うーんうーん。。。。
soundares 3 years ago
finishedだと本来ならま逆の意味にとれますし、
でも動詞にしたらしたでまた対象が誰?みたいに
なるし...日本語の感覚的な感じの
訳は難しいですよね―;
でも改めて動画を見たら
イラストと連動してるから
いや、やっぱり伝わるかな?と思いました^^
英語たいして詳しくもないのに
口だしてすみません;;
natsuki0501 3 years ago
うう、、、本当に難しい、、、、、、
かろうじてセーフってかんじですね(^^;
私の英語経験はネイティヴとはほど遠いので結構うろ覚えなところからヒントを得てやってたりするので、またアレ?これは別の言い方のほうがよいのでは?ということがあったら、今後も気が向いたらでいいのでよろしくお願いいたします!m(_ _)m
soundares 3 years ago
Miku managed to caught one of these days, were you should simple stay asleep. ^^
Todesbengel 3 years ago
Yeah if she had just stayed sleep, day would have been nice and peaceful...X)
(Btw, excuse me for my late reply T_T I think I replied to you but I guess my post didn't work again)
soundares 3 years ago
that day sucks for her 0.0
cool! love the song
trueme1000 3 years ago
One of day just out of luck X)
Thanks! I'm happy you like the song^^
soundares 3 years ago
Aww super cute song
tinyscar 3 years ago
Thanks!!^^
soundares 3 years ago
Ah! Chibi Miku are you okay? Do you need a leek?
AkaneXD 3 years ago
XD (By the way I didn't know the word "leek" until now. Thank you^^ I always translated it as spring onion(^^;)
soundares 3 years ago
XD you're welcome! She loves those things..my stomach can't really hold them down though XP
AkaneXD 3 years ago
I like it as some accent on food but whole leek, I don't think I could take it either X)
soundares 3 years ago
I think they're for spinning Lol xD Jk. I think it's to accent food too.... maybe it really is for spinning ^_^
MewIchigo33 3 years ago
I've seen a lot of scene in vid where Miku spin her leek so I guess your right, it's for spinning! X)
soundares 3 years ago
Aww such a cute a song xD
MewIchigo33 3 years ago 3
Yeah this is really cute song^^
(but scarely too in a way.lol)
soundares 3 years ago
Yeah ^_^ Though I feel bad for Miku-chan... She lost her ticket T_T But got it finished in the end xD
MewIchigo33 3 years ago
Oh I was wodnering, do you think you could translate this into romanji?
MewIchigo33 3 years ago
I'll try to get it up on weekend^^
soundares 3 years ago
Yay thank you very much ^_^ This is too cute not to have lyrics xD
MewIchigo33 3 years ago
GJ!
ILikePrettyGirls 3 years ago
Thanks!!^-^
soundares 3 years ago
gonnaがいまひとつ使い方が判らないのですが、雰囲気的にはwillより強く「言い訳した~い」という感じはしますがww
kuziradonburi 3 years ago
gonnaは文法としてはマズいって確か習ったんですが
going toを使うとき結構代わりに使う人がいます^^
くだけた言い方になって親近感がわくかなと...
思ったんですが、もしかするとちょっとくだけすぎてて、
逆に別の意味でオリジナルのニュアンス離れたかも(^^;
だから最後のGotta recharged itも親近感感じてほしいなと思ってそう訳したものの素直にI got to recharge itの方が良かったかなと考えてます。うーん(悩)
追記:
あ、「言い訳した~い」という感じやっぱりしましたか(笑)
今になって「~」が伸ばしてるのだとわかり(^^; そこに○○と当てはめる意味かと感ぢかいしてました(^^;;
そういう風になるのではないかな~と思うんですが...そこら辺が私は中途半端でわかってないんです(^^;
soundares 3 years ago
↑よくわからない大勘違いすいませんm(_ _)m
慌てものなので(TT;
soundares 3 years ago
なるほど~ちょっと調べてみてもよく解からなかったのですが、納得です。
kuziradonburi 3 years ago
感謝\(^o^)/
kuziradonburi 3 years ago
今更気がついたんですが、How am I gonna give an excuseの方が自然だったかもしれません(TT
soundares 3 years ago