Emmo... ja l'ìschis, mi ki partetzipaìat a sas discussiones de su forum de s'universidade de Berlinu... a cantu paret m'ammento ki iscriet puru 'ene su sardu... eo de parte mia no so nen pseudo e nen sardista, eo so sardu e comente tale mi relatziono cun su mundu e sa limba mia est su sardu... pustis benint sas àteras...
...mi fio ismentighende de iscrìere chi si unu cumintzat a mi nàrrere chi sa limba chi faeddo no balet a nudda, tando mi ponzo allutu che fogu!e si unu sighit faeddèndemi chi tantas personas faghent una limba e pagas faghent unu "dialetto" custu mi bùliat puru. comente chi su cinesu est pius limba de su gaèlicu... Joé pisha, no tò er mundo tiene arte!
with this 44 languages te has hecho un crack de la science linguistique, putain la vache! dla mnie nie jest pravda! embusterito con la edad del pavo... custu est cussu ki mi pares a mie...
cacchio 44 lingue significa che solo nelle lingue ufficiali della Ue ce ne sono 23 (credo) tra cui le lingue slave, polacco, ceco ecc... ma nn parliamo dell'ungherese! a queste 23 ne devo aggiungere qualcuna di sfuggita nn ufficiale come il catalano,(il sardo no perché hai dimostrato di nn capirlo)e il resto?mettiamo il cinese,giapponese arabo, poi?!?!?ce ne mancano ancora eh!
Il catalano (que jo parlo fluidament) sì che è ufficiale, anzi oggi in Catalogna è prevalente al castigliano (ormai l'unico giornale di cui esiste solo la versione in castigliano è "La Vanguardia").
ja veig que saps molt del catalan i no solament de la seva llengua si no que saps també que es tracta d'un idioma uficial. però jo no et vaig preguntar coses inherents a la cultura i als periodicos... jo volgués saber com feixos a saber 44 llengues i cuales són... em entends?
Ma che dici??? la conoscenza del sardo per un medico e un avvocato che operano in sardegna è sempre stata di grande utilità,un vantaggio nell'esercizio della professione, non certo un impedimento!
Caro Vallhorat, non c'è incompatibilità tra l'uso del sardo e la carriera professionale.
Si può conoscere, apprezzare e praticare la lingua sarda ed essere degli eccellenti professionisti.
Il desiderio di alcuni sardi di liberarsi dei propri caratteri identitari denota semplicemente il permanere del loro stato di subalternità, anche psicologica, rispetto alla cultura dominante.
Al contrario, la nostra identità "de Sardus" è un nostro punto forte, non qualcosa di cui disfarsi.
ridicolo mischiare la lingua sarda con i termini attuali tipo "web-portali" "situ web"
ok ricordare le proprie origini, ma se siamo appena usciti dal feudalesimo è anche colpa di questo morboso attaccamento e indipendentismo della cultura sarda ...
Il tuo commento è tipico. Tu trovi ridicolo per il sardo ciò che è normale in tutte le lingue. Inoltre ascolti distrattamente il sardo perchè ciò che viene detto è "web-portuali" e "jassu" (e non situ). Questo è poco rilevante in materia di contaminazioni tra lingue, ma ci dice qualcosa sulla profondità delle tue osservazioni.
Originale, invece, la teoria che la dismissione dei nostri elementi identitari (se questo volevi dire) ci avrebbe consentito di uscire più rapidamente dal feudalesimo.
E' una lingua ma è una lingua (quasi) morta, ormai in sardegna son pochissimi i paesi dove si parla soltanto sardo (e son paesi piccolissimi nell'hinterland), in tutti gli altri centri abitati si parla prevalentemente italiano, senza citare poi le città piu grandi dove il sardo è del tutto assente (scambiarsi qualche frase colloquialmente non lo ritengo l'utilizzo di una lingua, altrimenti ogni volta che si utilizza il latino per citare proverbi sarebbe un utilizzo della lingua).
dovresti avere un po' più di rispetto caro vallhorat perché stai discriminando visto che si da il caso che quella lingua sia la mia lingua madre "mezzo morta" come tu dici.L'italiano di cui parlo forse è l'italiano regionale. e la mia lingua non nasce per "motivi colloquiali*"! prova che siamo ad anni luce di distanza in quanto a conoscenza. la tua lingua, l'italiano regionale, è sì una lingua artificiale,di questo dovresti andar fiero.
non ho d etto che il sardo nasce per motivi colloquiali, leggi bene ..ho detto che ora come ora si è ridotta solo a quello ... prova evidente è che ora come ora ne stiamo discutendo in italiano anzi che in sardo ..
in tutti q.ti anni di studi nn ho mai sentito dire da nessun studioso che 1 lingua nasce per motivi colloquiali.forse volevi dire per motivi comunicativi,ma così nascono tutte le lingue!se ora nn parliamo in sardo è perché sn io che scendo a compromessi,nn credo che tu lo faresti con me. In ogni caso,sarà pure un mio diritto parlare la mia lingua in TUTTI GLI AMBITI,per lo meno in srd?o no?! o mi è negato pure questo? vai a dire poi che l'italia è uno stato democratico...
in tutti q.ti anni di studi nn ho mai sentito dire da nessun studioso che 1 lingua nasce per motivi colloquiali.forse volevi dire per motivi comunicativi,ma così nascono tutte le lingue!se ora nn parliamo in sardo è perché sn io che scendo a compromessi,nn credo che tu lo faresti con me. In ogni caso,sarà pure un mio diritto parlare la mia lingua in TUTTI GLI AMBITI,per lo meno in srd?o no?! o mi è negato pure questo? vai a dire poi che l'italia è uno stato democratico...
Non è questione di democrazia, è questione di realtà: se al giorno d'oggi il dialetto sardo non lo parla più quasi nessuno, è perché quasi a nessuno interessa parlarlo. Non c'è niente da fare contro un simile stato di cose e non è poi una tragedia così grossa a mio parere...
No,credo ke sia proprio1questione di democrazia.Tu mi parli di DIALETTO sardo,cosa che evoca"razzismo linguistico" visto che è un termine k nn significa niente.poi k nn lo parli nessuno nn è detto.i risultati di una ricerca dimostrano un po' il contrario. il problema credo che sia la vostra mentalità:qualcuno vi ha circondato di benzina e voi vi state suicidando proprio come gli scorpioni)date per lo meno la libertà a ki vuole parlarlo visto k ti risulta difficile capire il sentimento di L.madre
No, il "razzismo" in questo caso c'entra come i cavoli a merenda: una lingua è tale quando possiede un vocabolario completo, è usata in tutti i contesti ed è valutata positivamente dai parlanti. Il sardo non possiede nulla di tutto questo, anzi nemmeno se lo sogna, quindi è un dialetto.
ancora ti sbagli,continui imperterrito a sminuire una lingua che nn è tua e non dai il diritto a chi invece la vuole parlare.questo oltre ad essere "razzismo linguistico" è anche "antidemocratico".mi dispiace ma tutti gli idiomi hanno un vocabolario.Sei come quelle persone che dicono che non gli piaccioni le lenticchie senza averle mai mangiate.manchi di rispetto e hai un vocabolario concettuale tutto tuo, figuriamoci se ti chiedo le fonti...
Sei tu che ti sbagli, io sono un professore universitario che parla correntemente 44 lingue e le cose le conosco bene. Ribadisco che il razzismo in questo caso non c'entra un tubo, e aggiungo che certi ridicoli personaggi pseudosardisti dovrebbero vergognarsi, dicono sempre che bisogna parlare sardo usando solo l'italiano e se qualcuno si impegna seriamente in favore del sardo lo ricoprono d'insulti.
essere prof.univers.nn giustifica certi atteggiamenti.sarei curioso di sapere queste 44 lingue...il razzismo linguistisco c'entra:chiami dialetto una sistema che forse non lo è...nn credi k un prof univers.dalle 44 lingue dovrebbe sapere il concetto di dialetto?!?!o no?!o ti è sfuggitoin facoltà?in quanto a quelli che chiami"pseudosardisti"ti do perfettamente
Meno male che mi dai ragione su quel punto, ribadisco che il razzismo non c'entra e che, se il sardo vuole essere lingua, lo deve dimostrare... ripetere ossessivamente in italiano "il sardo è una lingua, non un dialetto" non serve a nulla.
Mah, anche su quel punto mi sembra che il tuo pensiero sia poco chiaro.
Prima dici di non capire nulla di sardo, poi dici di conoscere 44 lingue e valuti il sardo come un dialetto inutile, poi, in modo oscuro, alludi a non meglio identificati pseudosardisti che riempirebbero di insulti qualcuno che si impegna seriamente per il sardo.
Ma si può sapere almeno a quali contesti ti riferisci?
i professori universitari che parlano correntemente 44 lingue non sono certo molto numerosi (forse sei l'unico). Tu, in quale ateneo svolgi la tua attività?
... tu sei di Reggio Emilia per il semplice fatto che so benissimo chi sei.
Se vuoi continuare a scrivere messaggi in questo spazio, potrai farlo, purchè non lo usi per scaricare le tue frustrazioni e il tuo astio nei confronti dei tanti "pseudosardisti" che ti avrebbero "coperto di insulti".
Complimenti,ti vanti pure di essere un coniglio leccese?Io sono una sarda che vive a Bari e non sopporto i leccesi,ora a maggior ragione.FORZA CAGLIARI E FORZA BARI!! In sardo non lo capiresti...và fà m'occ a mmam't!!!!!
Deu creu chi is chi cumprendint su sardu in su Dettori siant prus meda de su 5%! Su chi ti fait fastidiu est ca tui no ses bonu a ddu cumprendi e sigomenti ses ignoranti tui(mancai no totu po curpa tua), iast a bolli chi is atrus puru abarressint mudus,surdus e inniorantis.. No est custu su modu de arreagiri! Sa cultura linguistica sarda no bolit tìmia, e no bolit segada a foras de sa scola. Depis pretendi chi sa scola dda umperit de prus e dda imparit a totus, a tui puru, sa lingua sarda..
o linoooooo
NikoBomber 3 years ago
sì pure qui al cep lo usiamo
al dettori si usa poco, principalmente per chiedere crummi
moffunl 3 years ago
asco o valloratt la ghe il srado rappresenta si parla in tt la sardegna... lo parli pure tu a pressione aIO nLS nel petto e microcalbb lo stesso
euffrasio 3 years ago
Emmo... ja l'ìschis, mi ki partetzipaìat a sas discussiones de su forum de s'universidade de Berlinu... a cantu paret m'ammento ki iscriet puru 'ene su sardu... eo de parte mia no so nen pseudo e nen sardista, eo so sardu e comente tale mi relatziono cun su mundu e sa limba mia est su sardu... pustis benint sas àteras...
nurdarios 4 years ago
"eo de parte mia no so nen pseudo e nen sardista, eo so sardu e comente tale mi relatziono cun su mundu e sa limba mia est su sardu..."
Ei Nurdarios, m'agatas de acòrdiu. Deu puru da pensu che a tui.
TziuLinu 4 years ago
...mi fio ismentighende de iscrìere chi si unu cumintzat a mi nàrrere chi sa limba chi faeddo no balet a nudda, tando mi ponzo allutu che fogu!e si unu sighit faeddèndemi chi tantas personas faghent una limba e pagas faghent unu "dialetto" custu mi bùliat puru. comente chi su cinesu est pius limba de su gaèlicu... Joé pisha, no tò er mundo tiene arte!
nurdarios 4 years ago
with this 44 languages te has hecho un crack de la science linguistique, putain la vache! dla mnie nie jest pravda! embusterito con la edad del pavo... custu est cussu ki mi pares a mie...
nurdarios 4 years ago
cacchio 44 lingue significa che solo nelle lingue ufficiali della Ue ce ne sono 23 (credo) tra cui le lingue slave, polacco, ceco ecc... ma nn parliamo dell'ungherese! a queste 23 ne devo aggiungere qualcuna di sfuggita nn ufficiale come il catalano,(il sardo no perché hai dimostrato di nn capirlo)e il resto?mettiamo il cinese,giapponese arabo, poi?!?!?ce ne mancano ancora eh!
nurdarios 4 years ago
Il catalano (que jo parlo fluidament) sì che è ufficiale, anzi oggi in Catalogna è prevalente al castigliano (ormai l'unico giornale di cui esiste solo la versione in castigliano è "La Vanguardia").
Michele640 4 years ago
ja veig que saps molt del catalan i no solament de la seva llengua si no que saps també que es tracta d'un idioma uficial. però jo no et vaig preguntar coses inherents a la cultura i als periodicos... jo volgués saber com feixos a saber 44 llengues i cuales són... em entends?
nurdarios 4 years ago
Io penso che il sardo sia un dialetto che non serve a niente e non interessa a nessuno.
Michele640 4 years ago
.. tenis arraxoni o santu perdu, difatis a tui no t'est srebiu a nudda ... e ita novas? Torra scàpiu sesi?
TziuLinu 4 years ago
Non capisco niente: può esprimersi in modo comprensibile, per piacere?
Michele640 4 years ago
Si certo. Dalla sicurezza con la quale asseriva l'inutilità del dialetto sardo, ne avevo tratto l'impressione che lei fosse in grado di capirlo.
Ora mi ha chiarito che, al contrario, non ne "capisce niente".
Se avrò altro da dirle, lo farò in italiano.
TziuLinu 4 years ago
bellixedda meda sa pensada! :))
ma nerimì, su steward, innui si nci est apiculau po filmai cussu aeriu?
arthacan 4 years ago
Saludi arthacan, po su filmau no at bòfiu a "m'apiculai" a nisciunu logu ...
Femu passillendi acanta de su casteddu de Santu Miali ..
a si spassiai
TziuLinu 4 years ago
Studiate medicina o fate l'avvocato in sardo ... farete molta strada XD
Vallhorat 4 years ago
Ma che dici??? la conoscenza del sardo per un medico e un avvocato che operano in sardegna è sempre stata di grande utilità,un vantaggio nell'esercizio della professione, non certo un impedimento!
arthacan 4 years ago
Caro Vallhorat, non c'è incompatibilità tra l'uso del sardo e la carriera professionale.
Si può conoscere, apprezzare e praticare la lingua sarda ed essere degli eccellenti professionisti.
Il desiderio di alcuni sardi di liberarsi dei propri caratteri identitari denota semplicemente il permanere del loro stato di subalternità, anche psicologica, rispetto alla cultura dominante.
Al contrario, la nostra identità "de Sardus" è un nostro punto forte, non qualcosa di cui disfarsi.
TziuLinu 4 years ago
ridicolo mischiare la lingua sarda con i termini attuali tipo "web-portali" "situ web"
ok ricordare le proprie origini, ma se siamo appena usciti dal feudalesimo è anche colpa di questo morboso attaccamento e indipendentismo della cultura sarda ...
Vallhorat 4 years ago
Il tuo commento è tipico. Tu trovi ridicolo per il sardo ciò che è normale in tutte le lingue. Inoltre ascolti distrattamente il sardo perchè ciò che viene detto è "web-portuali" e "jassu" (e non situ). Questo è poco rilevante in materia di contaminazioni tra lingue, ma ci dice qualcosa sulla profondità delle tue osservazioni.
Originale, invece, la teoria che la dismissione dei nostri elementi identitari (se questo volevi dire) ci avrebbe consentito di uscire più rapidamente dal feudalesimo.
TziuLinu 4 years ago
per quale motivo sarebbe ridicolo?
se lo si fa con altre lingue romanze perchè non si potrebbe fare con il sardo?ma ve lo mettete in testa che è una lingua come tutte le altre?
mi che siete prevenuti e pieni di pregiudizi...
catzuboh 4 years ago
E' una lingua ma è una lingua (quasi) morta, ormai in sardegna son pochissimi i paesi dove si parla soltanto sardo (e son paesi piccolissimi nell'hinterland), in tutti gli altri centri abitati si parla prevalentemente italiano, senza citare poi le città piu grandi dove il sardo è del tutto assente (scambiarsi qualche frase colloquialmente non lo ritengo l'utilizzo di una lingua, altrimenti ogni volta che si utilizza il latino per citare proverbi sarebbe un utilizzo della lingua).
Vallhorat 4 years ago
dovresti avere un po' più di rispetto caro vallhorat perché stai discriminando visto che si da il caso che quella lingua sia la mia lingua madre "mezzo morta" come tu dici.L'italiano di cui parlo forse è l'italiano regionale. e la mia lingua non nasce per "motivi colloquiali*"! prova che siamo ad anni luce di distanza in quanto a conoscenza. la tua lingua, l'italiano regionale, è sì una lingua artificiale,di questo dovresti andar fiero.
nurdarios 4 years ago
non ho d etto che il sardo nasce per motivi colloquiali, leggi bene ..ho detto che ora come ora si è ridotta solo a quello ... prova evidente è che ora come ora ne stiamo discutendo in italiano anzi che in sardo ..
Vallhorat 4 years ago
in tutti q.ti anni di studi nn ho mai sentito dire da nessun studioso che 1 lingua nasce per motivi colloquiali.forse volevi dire per motivi comunicativi,ma così nascono tutte le lingue!se ora nn parliamo in sardo è perché sn io che scendo a compromessi,nn credo che tu lo faresti con me. In ogni caso,sarà pure un mio diritto parlare la mia lingua in TUTTI GLI AMBITI,per lo meno in srd?o no?! o mi è negato pure questo? vai a dire poi che l'italia è uno stato democratico...
nurdarios 4 years ago
in tutti q.ti anni di studi nn ho mai sentito dire da nessun studioso che 1 lingua nasce per motivi colloquiali.forse volevi dire per motivi comunicativi,ma così nascono tutte le lingue!se ora nn parliamo in sardo è perché sn io che scendo a compromessi,nn credo che tu lo faresti con me. In ogni caso,sarà pure un mio diritto parlare la mia lingua in TUTTI GLI AMBITI,per lo meno in srd?o no?! o mi è negato pure questo? vai a dire poi che l'italia è uno stato democratico...
nurdarios 4 years ago
Non è questione di democrazia, è questione di realtà: se al giorno d'oggi il dialetto sardo non lo parla più quasi nessuno, è perché quasi a nessuno interessa parlarlo. Non c'è niente da fare contro un simile stato di cose e non è poi una tragedia così grossa a mio parere...
Michele640 4 years ago
No,credo ke sia proprio1questione di democrazia.Tu mi parli di DIALETTO sardo,cosa che evoca"razzismo linguistico" visto che è un termine k nn significa niente.poi k nn lo parli nessuno nn è detto.i risultati di una ricerca dimostrano un po' il contrario. il problema credo che sia la vostra mentalità:qualcuno vi ha circondato di benzina e voi vi state suicidando proprio come gli scorpioni)date per lo meno la libertà a ki vuole parlarlo visto k ti risulta difficile capire il sentimento di L.madre
nurdarios 4 years ago
No, il "razzismo" in questo caso c'entra come i cavoli a merenda: una lingua è tale quando possiede un vocabolario completo, è usata in tutti i contesti ed è valutata positivamente dai parlanti. Il sardo non possiede nulla di tutto questo, anzi nemmeno se lo sogna, quindi è un dialetto.
Michele640 4 years ago
ancora ti sbagli,continui imperterrito a sminuire una lingua che nn è tua e non dai il diritto a chi invece la vuole parlare.questo oltre ad essere "razzismo linguistico" è anche "antidemocratico".mi dispiace ma tutti gli idiomi hanno un vocabolario.Sei come quelle persone che dicono che non gli piaccioni le lenticchie senza averle mai mangiate.manchi di rispetto e hai un vocabolario concettuale tutto tuo, figuriamoci se ti chiedo le fonti...
nurdarios 4 years ago
Sei tu che ti sbagli, io sono un professore universitario che parla correntemente 44 lingue e le cose le conosco bene. Ribadisco che il razzismo in questo caso non c'entra un tubo, e aggiungo che certi ridicoli personaggi pseudosardisti dovrebbero vergognarsi, dicono sempre che bisogna parlare sardo usando solo l'italiano e se qualcuno si impegna seriamente in favore del sardo lo ricoprono d'insulti.
Michele640 4 years ago
essere prof.univers.nn giustifica certi atteggiamenti.sarei curioso di sapere queste 44 lingue...il razzismo linguistisco c'entra:chiami dialetto una sistema che forse non lo è...nn credi k un prof univers.dalle 44 lingue dovrebbe sapere il concetto di dialetto?!?!o no?!o ti è sfuggitoin facoltà?in quanto a quelli che chiami"pseudosardisti"ti do perfettamente
nurdarios 4 years ago
Meno male che mi dai ragione su quel punto, ribadisco che il razzismo non c'entra e che, se il sardo vuole essere lingua, lo deve dimostrare... ripetere ossessivamente in italiano "il sardo è una lingua, non un dialetto" non serve a nulla.
Michele640 4 years ago
(Per l'utente Michele640)
Mah, anche su quel punto mi sembra che il tuo pensiero sia poco chiaro.
Prima dici di non capire nulla di sardo, poi dici di conoscere 44 lingue e valuti il sardo come un dialetto inutile, poi, in modo oscuro, alludi a non meglio identificati pseudosardisti che riempirebbero di insulti qualcuno che si impegna seriamente per il sardo.
Ma si può sapere almeno a quali contesti ti riferisci?
TziuLinu 4 years ago
(Per l'utente Michele640)
.. e un'altra cosa vorrei sapere da te:
i professori universitari che parlano correntemente 44 lingue non sono certo molto numerosi (forse sei l'unico). Tu, in quale ateneo svolgi la tua attività?
TziuLinu 4 years ago
Bari.
Michele640 4 years ago
Eccolo là il professorone! Dice di esser barese, chissà perchè pensavo che fosse, non so, di Reggio Emilia ...invece Bari, beh certo ... Bari
TziuLinu 4 years ago
E perché dovrei essere di Reggio Emilia? Per la precisione, insegno a Bari ma sono di Lecce, sono il Prof. Michele Quarta.
Michele640 4 years ago
(Per l'utente Michele640).
Eya! E deu seu Peppineddu Pistis de Cuartu.
... tu sei di Reggio Emilia per il semplice fatto che so benissimo chi sei.
Se vuoi continuare a scrivere messaggi in questo spazio, potrai farlo, purchè non lo usi per scaricare le tue frustrazioni e il tuo astio nei confronti dei tanti "pseudosardisti" che ti avrebbero "coperto di insulti".
TziuLinu 4 years ago
Complimenti,ti vanti pure di essere un coniglio leccese?Io sono una sarda che vive a Bari e non sopporto i leccesi,ora a maggior ragione.FORZA CAGLIARI E FORZA BARI!! In sardo non lo capiresti...và fà m'occ a mmam't!!!!!
bonniecallai 2 years ago
eh.....mi paret a mie puru chi custu nos cheret coglionare.
no apo cumpresu proite andat a segare sa matta a zente chi faeddat in sardu....boh boh!
catzuboh 3 years ago
continuo: il sardo nasce come lingua colloquiale, non c'è nemmeno una vera forma scritta del sardo , ma al limite una trascrizione delle parole.
Voglio capire a cosa serve fare un sito web con una presentazione in sardo, dato che servon appunto i sottotitoli per capirlo.
E son sicuro che il 95% dei miei coetanei nella mia scuola, ovvero il dettori, così come me, non lo capirebbero.
Vallhorat 4 years ago
Deu creu chi is chi cumprendint su sardu in su Dettori siant prus meda de su 5%! Su chi ti fait fastidiu est ca tui no ses bonu a ddu cumprendi e sigomenti ses ignoranti tui(mancai no totu po curpa tua), iast a bolli chi is atrus puru abarressint mudus,surdus e inniorantis.. No est custu su modu de arreagiri! Sa cultura linguistica sarda no bolit tìmia, e no bolit segada a foras de sa scola. Depis pretendi chi sa scola dda umperit de prus e dda imparit a totus, a tui puru, sa lingua sarda..
arthacan 4 years ago
grandeeeeee=)
sarazZz91 4 years ago
ma ke skifo è??? è un insulto alla mia scuola!!!
Giorgioasproni 4 years ago
Ti fa schifo? Cosa ti fa schifo in particolare? Dove vedi l'insulto alla tua scuola? La tua risposta mi interessa, attendo ..
TziuLinu 4 years ago
proite no ses sardu?tenes ilgonza de sa limba tua?
asproni mi paret chi fit unu politicu sardu federalista....duncas bae e istudia...ma bene peròe..
catzuboh 4 years ago