Added: 4 years ago
From: agatyou
Views: 191,081
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Nippon Eminem version

    Ou versão japonesa do Eminem em que a gente pode dizer cara até que o ritmo é legalzinho mas não entendo nada de japones, eu sou apenas um fã burajiru-jin (que é algo raro nesse país que ja foi colonia de ポルトガル) muito forte de anime que estava vendo um video de touhou que tinha o link desse video. cara eu deveria parar de ver essas coisas e me concentrar no cursinho, mas esse video não deixa de ter uma riqueza cultural..... God heavens!

  • @ninjaguy23

    Smoking....Two-facing...Lust..­.....and just plain bad luck

  • ptin c trop marrant i love HANNYA

  • 1:15 - 1:16 Hey Yukari!!!??? lol......

  • @MarisaKirisamePrr

    Toshi-kun!!!

    Hey cameraman!!

  • さすが般若ww

  • 1:02

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Hillarious :p

  • he punched his girlfriend

  • 私は心の音楽を!

  • its not too hard to understand whats happening tbh..

    first one, he's doing drugs and drinking in the car, cops comes and he gets busted,

    no2.. he is two timing, and get caught cause it apparently was a friend of his gf

    no3.. well... dont need to explain that one do i? :P

    no4, guy gets fired and looses everything, bets on horses, read the slip wrong and throws it away untill he realises he actually won.. ;)

  • Haha I don't understand, but this shit is fucking funnyyyy. Dope shit.

  • 最低で最高だね!日本にもこんなやつ居るとはな!

    私が日本に居た時こんなやつに出会わなくて残念ですね!

  • Si quelqu'un pouvait proposer une traduction ce serait vraiment un héro! Merci d'avance!

    If anybody can translate what he says that would be very nice !

  • @KayM4ster THE COMPLETE TRASLATION OF THE MUSIC IS ON THE YOUTUBE VIDEO: 東方で「やっちゃった」(Eng Subs)

  • 浮気の代表がヨン様!?

  • 最低

  • Vraiment excellent ce Hannya ^^

  • Translation (Cont)

    Her name is Aki, isn't she cute?

    (To himself) She is the last person I want to see!

    We go to college together

    (To himself again) I can't believe this!

    Toshikun: "Then she looks at me like that"

    Aki: "Umm Yukari, the truth is..."

    Yukari: "You know him?"

    Aki: 'Yes, Last week..."

    Toshikun: "SHUT THE FUCK UP!"

  • Translation (continued)

    Walking home frome work, two girls are walking in front of me

    "Toshikun!" (the guy's name) *she waves to him

    "Oh Yukari" (He waves back)

    Yukari: "I just came back from shopping with my friend"

    Toshikun: "Hi, I am Yukari's boyfriend" (he sees her face) "Ah! Ah! AAAHHH!!!"

  • Translation-2nd Verse

    "At my girlfriend's party, I took some girl home, Oh! Oh! OOh!

    Lets drink again (she said), but... you don't have a girlfriend, right? "No No No"

    I enter Aki's (the girl he boned) name into my phone

    It's not a mistake, Yukari's (his girlfriend) not supposed to find out.

  • Oh My Goodness! Ha ha ha... Did he just punch that bitch in the stomach!? "SHUT THE FUCK UP!" LMAO! Yachatta!

  • For those who don't understand, I posted the translation of the 2nd verse above (in 3 parts). In the video, it starts from 1:00 exactly.

  • Comment removed

  • his song is cool and funny! his skill is so high! hannya is great! good job!

  • this is the best j-rap i have ever heard

  • yeah yellow EM

  • Sugoiii !!!

  • i love this video.

  • Best video ever~

  • big up hannya!!!!!lol

  • ぶはははっはは

  • まったくwwww

  • あ~おっかし~www

  • お腹いてぇよwwwww笑wwww

  • thx for uploading! great video and song!

    gruass

  • お前がこんな曲出してやっちゃただろうが!!

  • LoLooLoLoLoLoLooLoLoLoLoLooLoL­oLoLoLooLoLoLo

  • AV女優www

  • さすが黄色いEMINEM!!!!!!!

  • 3年前にこの曲聴いて、それからゾッコンです♪

  • さすが般若www

  • tanoshii!

  • Haha awesome XD

  • やばいね!!さすが!!

  • xD

    Too cool sérieux, sa roxx

    :)

  • 歌詞おもろすぎ

    クオリティーたかすぎ!さすが般若

  • 前に仕事の先輩から聴かせてもらって、好きになった曲です。

    PVは初めて観ましたが、思ったとおりオモロー!

  • Cool cette video! mdr XD

  • こんなタイプ初めて見た.ってかうま。

  • 1:34

    "shut the fuck up!" looool

  • yachatta means something like, shit i've done it again which is funny cos it kind of recalls britney spears. I can't translate all of it but the first bit revolves around the fact that the cops stop him and he accidentally gives the cop a tissue instead of his papers. The bit where he shouts shut the fuck up is because his girl friend introduces him to the girl he's been screwing and it transpires she's her uni mate.

    there you go

  • no. the first part is about a cop who finds rolling papers in his car when he's high and he tries to make the excuse that it's tissues or an "icy hot patch". The second part is when he finds out the girl he's been screwing around w/ is his girlfriend's friend.

  • What does the title mean? I wanted to know at least that. XD

  • it means "i did it"

  • Vraiment excellant comme clip et comme son!

    Mais personne aurait la traduction des paroles?...?

  • il tue ce mec hahahahahahha

  • C'est exactement ce que je me dis! Il a un flow mortel je trouve.

  • very cathcy song, even though i cant understand him. can anyone tell me what he's saying?

  • I don't understand japanese either but I think he's talking about some things he doesn't like about Japan or some problems in an ironic way...

  • non en fait à chaque chapitre il parodie un stereotype du looser au japon , t'as le gangster qui pleure devant le flic, le deuxieme c est une parodie de winter sonata (drama coreen) le mec qui joue avec les filles, et à la fin le cubical salesman qui se fait virer et perd toute sa vie au jeux, c'est tout. apres beaucoups de jeux de mots

  • @agatyou

    plus ou moins mais c'est plus une chanson relax pour le delire

    y'a ptetre aussi du vecu surtout sur le 1er couplet

  • @ninjaguy23

    The 1st part is about drugs, how the police found drugs in his car

    The 2nd Part is about him cheating on his girlfriend.

    The 3rd Part is about him getting drunk and sleeping with another guy

    The 4rd part is about the lotto after losing his job

    thats the song in a nut shell

  • @DemonBman More about him fucking up a lot.

  • @ninjaguy23

    Yachatta could be translated as "Oh I've done it now, I'm in deep trouble" or so.

    There's four stories. First is about hiding some illegal cigarettes, second is about two-timing, third is about drinking too much and ending up in a... difficult situation, fourth is about betting everything on a horse race and giving up while actually scoring a jackpot (with no ticket)

  • @ninjaguy23 The song's actually about some guys getting caught or doing things they shouldn't have or wished they didn't do. The first one is getting caught smoking and drinking, the second is double-crossing two girls, the third is about sleeping with a man because he was too drunk to notice he wasn't a girl, and the last was about getting debt by gambling (in this case, horse races), thus becoming poor.

    I'm pretty sure "Yachatta!" means something along the lines of "I've done it now!".

  • @LawfulMagician the last one is even worse. he spent his last few bucks on a horse ticket, then loses his job. he's so frustrated that he spent the money that he gives up on the ticket, throwing it away only to find that it's a winner after all.

  • @ninjaguy23

    Yachatta = I've done it now (like, in a regretful way.)

    The first thing that happened was he was pulled over by a police officer, and he tried to lie about something in his car.

    Second, he went out drinking without telling his girlfriend (Yukari), then had sex with some girl. The girl asked, "Don't you have a girlfriend?" He said no. Then when he ran into Yukari one day, while she was out shopping with her friend. Yukari's friend turned out to be the girl he did.

  • @ninjaguy23

    Third, he woke up in a room he doesn't know, and he hears the shower on, when they come out, it was a man. xD

    Fourth, he became unemployed and homeless, and tried the lottery. He decided to give up, and threw his lottery ticket out the window. It turned out to be the winning ticket.

    ... wait, I now just realized that your comment was posted 3 years ago... Yachatta. =.=;

  • @KyouNoYume He gave up the lottery because his number was 352 - Mi yon go, and it reminded him of his ex-girlfriend whose name was Miyoko :3

  • @ZePomVerte 345 - mi yo ko(go)

  • @ninjaguy23 the stuff he REALLY regrets

  • Comment removed

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more