Ou versão japonesa do Eminem em que a gente pode dizer cara até que o ritmo é legalzinho mas não entendo nada de japones, eu sou apenas um fã burajiru-jin (que é algo raro nesse país que ja foi colonia de ポルトガル) muito forte de anime que estava vendo um video de touhou que tinha o link desse video. cara eu deveria parar de ver essas coisas e me concentrar no cursinho, mas esse video não deixa de ter uma riqueza cultural..... God heavens!
yachatta means something like, shit i've done it again which is funny cos it kind of recalls britney spears. I can't translate all of it but the first bit revolves around the fact that the cops stop him and he accidentally gives the cop a tissue instead of his papers. The bit where he shouts shut the fuck up is because his girl friend introduces him to the girl he's been screwing and it transpires she's her uni mate.
no. the first part is about a cop who finds rolling papers in his car when he's high and he tries to make the excuse that it's tissues or an "icy hot patch". The second part is when he finds out the girl he's been screwing around w/ is his girlfriend's friend.
non en fait à chaque chapitre il parodie un stereotype du looser au japon , t'as le gangster qui pleure devant le flic, le deuxieme c est une parodie de winter sonata (drama coreen) le mec qui joue avec les filles, et à la fin le cubical salesman qui se fait virer et perd toute sa vie au jeux, c'est tout. apres beaucoups de jeux de mots
Yachatta could be translated as "Oh I've done it now, I'm in deep trouble" or so.
There's four stories. First is about hiding some illegal cigarettes, second is about two-timing, third is about drinking too much and ending up in a... difficult situation, fourth is about betting everything on a horse race and giving up while actually scoring a jackpot (with no ticket)
@ninjaguy23 The song's actually about some guys getting caught or doing things they shouldn't have or wished they didn't do. The first one is getting caught smoking and drinking, the second is double-crossing two girls, the third is about sleeping with a man because he was too drunk to notice he wasn't a girl, and the last was about getting debt by gambling (in this case, horse races), thus becoming poor.
I'm pretty sure "Yachatta!" means something along the lines of "I've done it now!".
@LawfulMagician the last one is even worse. he spent his last few bucks on a horse ticket, then loses his job. he's so frustrated that he spent the money that he gives up on the ticket, throwing it away only to find that it's a winner after all.
Yachatta = I've done it now (like, in a regretful way.)
The first thing that happened was he was pulled over by a police officer, and he tried to lie about something in his car.
Second, he went out drinking without telling his girlfriend (Yukari), then had sex with some girl. The girl asked, "Don't you have a girlfriend?" He said no. Then when he ran into Yukari one day, while she was out shopping with her friend. Yukari's friend turned out to be the girl he did.
Third, he woke up in a room he doesn't know, and he hears the shower on, when they come out, it was a man. xD
Fourth, he became unemployed and homeless, and tried the lottery. He decided to give up, and threw his lottery ticket out the window. It turned out to be the winning ticket.
... wait, I now just realized that your comment was posted 3 years ago... Yachatta. =.=;
Nippon Eminem version
Ou versão japonesa do Eminem em que a gente pode dizer cara até que o ritmo é legalzinho mas não entendo nada de japones, eu sou apenas um fã burajiru-jin (que é algo raro nesse país que ja foi colonia de ポルトガル) muito forte de anime que estava vendo um video de touhou que tinha o link desse video. cara eu deveria parar de ver essas coisas e me concentrar no cursinho, mas esse video não deixa de ter uma riqueza cultural..... God heavens!
2traquinas 3 weeks ago
@ninjaguy23
Smoking....Two-facing...Lust.......and just plain bad luck
Sewaddle777 1 month ago
ptin c trop marrant i love HANNYA
TheJAPAN206 1 month ago
1:15 - 1:16 Hey Yukari!!!??? lol......
MarisaKirisamePrr 3 months ago
@MarisaKirisamePrr
Toshi-kun!!!
Hey cameraman!!
lluiss123 1 month ago
さすが般若ww
soccer0929futsal 4 months ago
1:02
UkidaHiraku 5 months ago
Comment removed
UkidaHiraku 5 months ago
Comment removed
UkidaHiraku 5 months ago
Hillarious :p
TheNyxl 5 months ago
he punched his girlfriend
sethydeathy 6 months ago
私は心の音楽を!
Pilouxxy 6 months ago
its not too hard to understand whats happening tbh..
first one, he's doing drugs and drinking in the car, cops comes and he gets busted,
no2.. he is two timing, and get caught cause it apparently was a friend of his gf
no3.. well... dont need to explain that one do i? :P
no4, guy gets fired and looses everything, bets on horses, read the slip wrong and throws it away untill he realises he actually won.. ;)
Nurez0 9 months ago 3
Haha I don't understand, but this shit is fucking funnyyyy. Dope shit.
PenisWurst030 1 year ago
最低で最高だね!日本にもこんなやつ居るとはな!
私が日本に居た時こんなやつに出会わなくて残念ですね!
juuliaaa 1 year ago
Si quelqu'un pouvait proposer une traduction ce serait vraiment un héro! Merci d'avance!
If anybody can translate what he says that would be very nice !
KayM4ster 1 year ago
@KayM4ster THE COMPLETE TRASLATION OF THE MUSIC IS ON THE YOUTUBE VIDEO: 東方で「やっちゃった」(Eng Subs)
harimakenji2010 1 year ago
浮気の代表がヨン様!?
ookawa100 1 year ago
最低
kohakunusi93510 1 year ago
Vraiment excellent ce Hannya ^^
suzuranx 2 years ago
Translation (Cont)
Her name is Aki, isn't she cute?
(To himself) She is the last person I want to see!
We go to college together
(To himself again) I can't believe this!
Toshikun: "Then she looks at me like that"
Aki: "Umm Yukari, the truth is..."
Yukari: "You know him?"
Aki: 'Yes, Last week..."
Toshikun: "SHUT THE FUCK UP!"
fatmofo69 2 years ago 2
Translation (continued)
Walking home frome work, two girls are walking in front of me
"Toshikun!" (the guy's name) *she waves to him
"Oh Yukari" (He waves back)
Yukari: "I just came back from shopping with my friend"
Toshikun: "Hi, I am Yukari's boyfriend" (he sees her face) "Ah! Ah! AAAHHH!!!"
fatmofo69 2 years ago 2
Translation-2nd Verse
"At my girlfriend's party, I took some girl home, Oh! Oh! OOh!
Lets drink again (she said), but... you don't have a girlfriend, right? "No No No"
I enter Aki's (the girl he boned) name into my phone
It's not a mistake, Yukari's (his girlfriend) not supposed to find out.
fatmofo69 2 years ago 2
Oh My Goodness! Ha ha ha... Did he just punch that bitch in the stomach!? "SHUT THE FUCK UP!" LMAO! Yachatta!
fatmofo69 2 years ago
For those who don't understand, I posted the translation of the 2nd verse above (in 3 parts). In the video, it starts from 1:00 exactly.
fatmofo69 2 years ago
Comment removed
fatmofo69 2 years ago
his song is cool and funny! his skill is so high! hannya is great! good job!
lllolllolllolllo 2 years ago 2
this is the best j-rap i have ever heard
Zalev 2 years ago 3
yeah yellow EM
woo00 2 years ago
Sugoiii !!!
bebopdancer 2 years ago 2
i love this video.
nihonjon 2 years ago 2
Best video ever~
ShidotimateHero 2 years ago
big up hannya!!!!!lol
kikyo972 3 years ago
ぶはははっはは
fuuu2001jp 3 years ago
まったくwwww
fuuu2001jp 3 years ago 2
あ~おっかし~www
lighyter9 3 years ago
お腹いてぇよwwwww笑wwww
nagaokahajim 3 years ago
thx for uploading! great video and song!
gruass
magamaga13 3 years ago
お前がこんな曲出してやっちゃただろうが!!
Sniffer45 3 years ago 36
LoLooLoLoLoLoLooLoLoLoLoLooLoLoLoLoLooLoLoLo
VINCENT123666 3 years ago
AV女優www
h0i6d0e2 3 years ago 4
さすが黄色いEMINEM!!!!!!!
kivayasu455 3 years ago 20
3年前にこの曲聴いて、それからゾッコンです♪
pink0314 3 years ago 3
さすが般若www
ashitakachinmei 3 years ago 5
tanoshii!
nigiri4 3 years ago 3
Haha awesome XD
JIBURI 3 years ago 3
やばいね!!さすが!!
SRH420BNC 3 years ago 2
xD
Too cool sérieux, sa roxx
:)
deathwalkerunited 3 years ago
歌詞おもろすぎ
クオリティーたかすぎ!さすが般若
bakabonnpaps 3 years ago 6
前に仕事の先輩から聴かせてもらって、好きになった曲です。
PVは初めて観ましたが、思ったとおりオモロー!
a8k8i8r8a 3 years ago 3
Cool cette video! mdr XD
Ion896 3 years ago
こんなタイプ初めて見た.ってかうま。
yorozukageruu 3 years ago 3
1:34
"shut the fuck up!" looool
getodaze 3 years ago
yachatta means something like, shit i've done it again which is funny cos it kind of recalls britney spears. I can't translate all of it but the first bit revolves around the fact that the cops stop him and he accidentally gives the cop a tissue instead of his papers. The bit where he shouts shut the fuck up is because his girl friend introduces him to the girl he's been screwing and it transpires she's her uni mate.
there you go
thomasschofield 3 years ago
no. the first part is about a cop who finds rolling papers in his car when he's high and he tries to make the excuse that it's tissues or an "icy hot patch". The second part is when he finds out the girl he's been screwing around w/ is his girlfriend's friend.
three11creatures 3 years ago
What does the title mean? I wanted to know at least that. XD
ThiagoFilippo 3 years ago
it means "i did it"
asianbruh 3 years ago
Vraiment excellant comme clip et comme son!
Mais personne aurait la traduction des paroles?...?
keneda99 4 years ago
il tue ce mec hahahahahahha
curlee27 4 years ago
C'est exactement ce que je me dis! Il a un flow mortel je trouve.
agatyou 4 years ago
very cathcy song, even though i cant understand him. can anyone tell me what he's saying?
ninjaguy23 4 years ago 5
I don't understand japanese either but I think he's talking about some things he doesn't like about Japan or some problems in an ironic way...
agatyou 4 years ago
non en fait à chaque chapitre il parodie un stereotype du looser au japon , t'as le gangster qui pleure devant le flic, le deuxieme c est une parodie de winter sonata (drama coreen) le mec qui joue avec les filles, et à la fin le cubical salesman qui se fait virer et perd toute sa vie au jeux, c'est tout. apres beaucoups de jeux de mots
amicka75 3 years ago
@agatyou
plus ou moins mais c'est plus une chanson relax pour le delire
y'a ptetre aussi du vecu surtout sur le 1er couplet
waider 1 year ago
@ninjaguy23
The 1st part is about drugs, how the police found drugs in his car
The 2nd Part is about him cheating on his girlfriend.
The 3rd Part is about him getting drunk and sleeping with another guy
The 4rd part is about the lotto after losing his job
thats the song in a nut shell
DemonBman 1 year ago 4
@DemonBman More about him fucking up a lot.
lolghurt 1 year ago
@ninjaguy23
Yachatta could be translated as "Oh I've done it now, I'm in deep trouble" or so.
There's four stories. First is about hiding some illegal cigarettes, second is about two-timing, third is about drinking too much and ending up in a... difficult situation, fourth is about betting everything on a horse race and giving up while actually scoring a jackpot (with no ticket)
matufreak 1 year ago 2
@ninjaguy23 The song's actually about some guys getting caught or doing things they shouldn't have or wished they didn't do. The first one is getting caught smoking and drinking, the second is double-crossing two girls, the third is about sleeping with a man because he was too drunk to notice he wasn't a girl, and the last was about getting debt by gambling (in this case, horse races), thus becoming poor.
I'm pretty sure "Yachatta!" means something along the lines of "I've done it now!".
LawfulMagician 1 year ago 3
@LawfulMagician the last one is even worse. he spent his last few bucks on a horse ticket, then loses his job. he's so frustrated that he spent the money that he gives up on the ticket, throwing it away only to find that it's a winner after all.
lovermillion 8 months ago
@ninjaguy23
Yachatta = I've done it now (like, in a regretful way.)
The first thing that happened was he was pulled over by a police officer, and he tried to lie about something in his car.
Second, he went out drinking without telling his girlfriend (Yukari), then had sex with some girl. The girl asked, "Don't you have a girlfriend?" He said no. Then when he ran into Yukari one day, while she was out shopping with her friend. Yukari's friend turned out to be the girl he did.
KyouNoYume 7 months ago
@ninjaguy23
Third, he woke up in a room he doesn't know, and he hears the shower on, when they come out, it was a man. xD
Fourth, he became unemployed and homeless, and tried the lottery. He decided to give up, and threw his lottery ticket out the window. It turned out to be the winning ticket.
... wait, I now just realized that your comment was posted 3 years ago... Yachatta. =.=;
KyouNoYume 7 months ago 2
@KyouNoYume He gave up the lottery because his number was 352 - Mi yon go, and it reminded him of his ex-girlfriend whose name was Miyoko :3
ZePomVerte 4 months ago in playlist Vidéos favorites de ZePomVerte
@ZePomVerte 345 - mi yo ko(go)
AEROWr 4 months ago
@ninjaguy23 the stuff he REALLY regrets
DancingDruidStudio 7 months ago
Comment removed
talamioros 2 months ago