Added: 2 years ago
From: alon0207
Views: 73,422
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (87)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 我被這個畫風的MIKU大姐嚇到了= =

  • NU METAL~

  • 畫風有點怪

  • 姐姐大人,我被您迷倒很多遍了 請您下次手下留情

    我超愛初音,姐姐大人 (我十四歲所以有時候我就初音姐姐大人 XD)

  • 3:473:53 是要把我給吻醒嗎>////<

  • 3:00-3:03miku,汝傲嬌了!

  • Comment removed

  • 2:28-2:37因為你太矮了XD

  • @9871ification 認同XDDD

  • 這個初音大姐好......兇XD

  • 說真的,這個PV的運鏡、分鏡和整個影片呈現出來的意境,和真的­PV沒兩樣了,真的用真人來拍一個一模一樣的,都會是傑作。

    歌也一樣,夠ROCK,如果找到真的嗓音夠高、power也夠的­女聲來唱,

    當然要降個 key,這歌也是傑作,會紅哦!

  • 已經沒有去處 這份戀情的熱量 啊~~~~~~~~ 灰色的雲 黑白的喧囂 陽光變的昏暗 黃昏改變了天色 啊~滲進了這世界 即使如此還是喜歡被需要的 雖然了解 但是該怎麼做才好 該怎麼辦 該怎麼做 真是笨阿... 我 要開始了! 這是戰爭!! 看著高興的你 誠懇的戀愛 那樣的罪惡 (NICO中寫的是:心痛的愛情 那是罪惡) 就讓你瞧瞧 我對你的思念 試著喊了一下 這擴音器是壞了嘛 不管怎樣試著挺起背 但是怎麼也進不了你的視野裡 啊阿 不知道什麼時候天氣突然放晴了 這樣根本就不適合嘛 情緒已經無法再壓抑下去了 該怎麼辦 該怎麼做 我要哭了嘛? 才沒有那回事呢 最喜歡你了 我要戰鬥了 朝你的心臟直擊 沒有可以選擇的手段了 向你展現飄然的裙擺 看我奪走你的視線吧 準備迎擊 戰況到了最後對我們不利 戀愛是盲目的 你的唇將我吻醒
  • @kevin520love  這應該是比較正確的歌詞

    可惜我的排版沒排好

  • 鳥肌 鳥肌!!! 表情生動 超棒ˋ口ˊ

  • 好生動呀~~~我甲意

  • 初音姐~thx~

    別自殘了吧

    為左個唔明白你愛的人

    唔好再令手背多條9cm的疤痕吧

  • 以前認為這還有點恐怖 ..

    但是之後越看越習慣反而都不會怎樣了

    超生動的 !.

  • 這次的初音看起來怪怪的

    尤其是眼睛

    不知大家是不是這樣認為阿

    但是還是蠻可愛的 哈哈

  • 初音~~~

    唱出了我的心聲

    是啊....沒有任何餘地了......

  • 歌詞好多都錯耶-_-

  • 其實.....歌詞不是最正確的耶......這是自己翻滴嗎?­

  • @LILIAN7970 歌詞有許多版本 這一版雖不是最正確的 上傳者有打這句喔

  • 依據我的調查:

    日文的那個『恋』的意思,是『愛』,而『は』,就是『是』,所以­最正確的翻譯,事實上是『愛是戰爭』,我也不保證對啦OAO。而­那個自殘畫面,我認為他不是在自殘,而是在消滅無法告白的痛苦。­然後,那個摔擴音器的時候,可能是咪苦覺得,就算這樣也沒有用。­反正,歌曲的劇情怎樣,都是P主在控制的。

  • 這支歌 是說初音暗戀一個人 但那個人沒有理會佢 初音就自卑了(即是到轉晴前)

    初音她忍受不到暗戀的痛苦

    就自動行動了= )

    ps:不一定是對 只是我亂想 剛好這支歌就是我的心情... 最後都沒有好好自動行動...

    就放棄了  那些年,我們一起暗戀女孩

  • coolman~=w=b

  • B-52轟炸機ㄝ

    

  • 翻譯的怪怪的....

  • 怎覺得他歌辭和我想的完全不衣樣噎= = 

  • 0:35~0:39他是在自殘嗎....

  • 好黑暗..

  • 私は愛する

  • 私は愛する

  • 好有魄力喔ㄏ ㄏ 我的心再跳

    ㄏㄏ不過站這麼高它不怕ㄇ

    厲害

  • 唱歌的嘴形好清楚啊

  • 聽了這首歌 如果真的有初音 被她喜歡到的人 應該每天都在地獄和天堂之間漂流吧*.*

  • 為什麼有種羨慕的感覺,說不上來...

  • 摔擴音器?!!

    初音,在怎麼激動也不必摔它阿

    它在喊痛啦!!

  • 翻得真的滿怪的....感覺加了很多個人的解釋||||||||­

  • 十級大地震阿!!!

  • 初音好激動

  • 有點不太正確哪

  • 聲音很甜美百聽不厭

  • 對阿很好聽呢~~~

  • 這個初音有點醜?不過歌詞到是蠻有含意的

  • 適合目前的我

  • 我喜歡這個翻譯><b

    動畫也超讚

  • 一定要一直啊~~~~~~~~~~~~~嘛 ??

    ㄆ˙˙

  • @wasad64332 歌的特色,有意見?

    ㄆ˙˙

  • 他的表情好帥呀!!!

    

  • 初音的表情好有殺氣=////=

  • 這樣的初音....也好迷人哪!!!

  • 動畫做的非常棒喔

    感謝^^

  • 歌声很清澈,真是百听不厌!!!

  • 太讚了 畫風配合曲風 而且也是對三輪畫風的配合

  • 畫風有點獵奇......

    但真的很讚*0*

  • 歌好聽百聽不膩

  • 對不起我又打一果囉

  • 歌很好聽百聽不膩!!

  • LOVE

    初音

    

  • kaito唱的

    我的聲音能完全一模一樣喔~~

  • 我認為字目不錯但初音有點恐怖

    

  • 初音太帥了!!!∮

  • 用轟炸機迎頭痛擊0_0

  • 單調的顏色配合背景超有FU的XD

  • 1:40~4:00讚! ! !

    本人喜歡MIKU唱高音

  • 99.9分!!!!

    建議劉海的部分可以在弄細一點

    一塊一塊的感覺怪怪的~  呵呵

    這樣就是100分了!!!

  • 初音看起來很火大的樣子

    

  • 做這個3D的人真的是好厲害阿~

  • 我愛爆 ==這首歌 初音好帥 好萌 好正 神

  • 太正了!這是神曲予吧

  • 音樂太生動了! 初音激動的表情正適合這首歌! 放大聲一點或許很搖滾

  • 本人最喜歡初音唱「開始了呦」那句..1:41~1:47

  • MIKU站這麼高的台子上.......

    是準備跳樓嗎....? ((被圍毆

  • @a2002000

    我打你=3=

  • @a2002000 我打你ㄛ

  • 3:00-3:03比較生動@口@

  • Comment removed

  • A_A

  • 1:22~1:26,從「雖然如此」到「要怎樣才會被喜歡」,初­音的表情實在是太生動了

  • 有沒有日文的@@

  • 真的太好聽了。。。。

  • Could you please make the Chinese Traditional (Taiwan) Sub Version of "Melt", also composed by Ryo of Supercell, and sung by Miku Hatsune as well asap?

    I'd really love to see it happen asap, please! Thanks, bye!

  • 好聽!!!!!!!!!!!!!!!

  • 太好聽了 也太好看了  棒哦

    謝謝版主的分享!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more