Muchisimas gracias en nombre d ellos y d Serbia :-)) El proximo año vosotos en serbio jeje. De nada, lo hicimos por gran afecto q tenemos a vosotros (mola esa decicion d Jelena en cual idiomas traducirlo ;-) ) Me alegro q os guste, a mi me encanta :-)) Muchisimos saludos desde Serbia a esa gente tan especial y loca q remate jejeje
Esta muy padre la version, pero siendo honestos el español mas perfecto es el castellano mexicano! Al parecer, es el tipo de español que hablan en Europa del Este, en parte gracias a las telenovelas mexicanas. La cancion es preciosa!
nice to hear this version cuz my mom and dad are serbian so i speak the language and im also learning spanish now, which i think is a very beautiful language.. but this song does actually sound better in serbian :) ZIVELI SRBIJA
Yes, European Portuguese is quite difficult! I've learning it for years and she does it better than I do :)))). But this song also sounds very very good in Spanish!!!
Its actually wake me up on St.Vitus day(Vidovdan)Because it was said in Serbia a long time ago that the first man a girl sees on St.Vitus day is the one shes going to marry.But it does say something about Kosovo in a way,because she mentiones Vidovdan.
Si, es cierto. Habla Espanol perfectamente aunque ella es Serbia. Las lenguas Romancesas son mas facil para los Serbios para pronunciar que las lenguas como Aleman, o Ingles. Yo se, porque soy Serbio.
Amazing song, but some sentences have been translated in a weird way, and sometimes sound sensless.
Anyway, it´s a wonderful effort, and we Spanis feel so happy with this little tribute to our language. She has a very good accent, and it´s a great song that must be on the top this year!
Pues se comprende perfectamente, aunque claro, es normal que, aveces, tenga un acento algo extraño. 'Adiós, amor' está cantada en el dialecto español de Castilla, vamos lo que también se conoce como "español de Valladolid".
She says that she can understand but some thimes Jelena have diferent acent in the song. And that shows when she pronunce Adios amor, which she spoke on Castilian dialect.
Castillian dilect doesn´t exist, it exists the spanish dialect of SPAIN, not what you speak in america, you copycats. What you say cannot be understand by anyone, futhermore, she does very well.
Spanish is named like that for a reason, and castillian is named like that for a reason, it´s the same language, from the same country.
It sounds good...Even though I am not Spanish, but from the Spanish series (Latin American) which are so popular in Serbia, I can tell her accent is quite good. I am intereseted in what fluent Spanish speaking people think about this version...
Había escuchado ''oro'' en serbio pero no en español :O esta chica tiene una pronunciación super buena :) 12 puntos desde españa :) ANIMO JELENA!! :D
MrsAnabelaMagic 1 year ago
BOSNA!!!
MiiDJANA 1 year ago
OMG, I'm surprised because she has a PERFECT Spanish accent!! wow
I'm Spanish and I can tell you that she sounds like if she was
from Spain, if I didn't know she's Serbian, I would think she's from my country lol
Good song ^^
1001RollingDays 1 year ago
Lyric is wrong in some parts.
The song is great maybe bether then in serbian .
ilija928 1 year ago
Thank you, Europe! Jelena has a fantastic song "Jutro". Find it! :) Hugs from Belgrade, Serbia.
plavetnilobg 1 year ago
12 points from U.S.A and Peru!
pelukon90 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
MUCH BETTER IN PORTUGUESE AND GREEK.
rubenffc 2 years ago
Si bonita es en serbio, preciosa es en español. Gracias Jelena, gracias Zeljko y gracias Serbia!
metroSVQ 2 years ago 6
Muchisimas gracias en nombre d ellos y d Serbia :-)) El proximo año vosotos en serbio jeje. De nada, lo hicimos por gran afecto q tenemos a vosotros (mola esa decicion d Jelena en cual idiomas traducirlo ;-) ) Me alegro q os guste, a mi me encanta :-)) Muchisimos saludos desde Serbia a esa gente tan especial y loca q remate jejeje
chicasimpatica84 2 years ago
Esta muy padre la version, pero siendo honestos el español mas perfecto es el castellano mexicano! Al parecer, es el tipo de español que hablan en Europa del Este, en parte gracias a las telenovelas mexicanas. La cancion es preciosa!
khaenos 2 years ago
Esta padrisima esta cancion la version serbia es inigualable pero esta no le pide nada, Gracias por subirla
911draco 3 years ago
nice to hear this version cuz my mom and dad are serbian so i speak the language and im also learning spanish now, which i think is a very beautiful language.. but this song does actually sound better in serbian :) ZIVELI SRBIJA
Nikiguitarrista 3 years ago
The spanish and portuguese languages are not balkan languages, they are latin languages
MEJOR LO DIGO EN ESPAÑOL JAJAJAJA :EL ESPAÑOL Y EL PORTUGUES SON LENGUAS ROMANCES DE ORIGEN LATINO (DE ROMA ANTIGUA)
EdimJinn 3 years ago 2
srbijaa
vojo2006 3 years ago
está bonita, aunque me gusta más en serbio
Fayna14 3 years ago
The lyric in spanish is great . I don't know it in the other languages.
kenjelvis 3 years ago 2
This has been flagged as spam show
Excellent lyrics but its Irish
LleshiDibra 3 years ago
Yes, European Portuguese is quite difficult! I've learning it for years and she does it better than I do :)))). But this song also sounds very very good in Spanish!!!
sorrir 3 years ago 2
Sounds much better in Serbian and Portuguese!!! Nevertheless, it's a very good song in any language.
internawt 3 years ago 3
muito mais bonita em serbio e em português
xxjotaxd 3 years ago
Браћо Срби, гласајте за нашу Ђавољу варош да буде светско природно чудо! Идите на сајт
new7wonders и гласајте! Ђавоља варош је тренутно прва у Европи а 42 на свету!
nscable 3 years ago 3
Quédate aquí, a mi lado, una noche más, en mis brazos
Dime sin hablar, yo te siento en mi corazón, tan desierto
Hasta que ilumine el sol, dame sueños, para mi dolor.
Quédate aquí, en mis versos, mira como miro, en mis pensamientos
Esta oración, en mis labios, besar tu piel, mi cariño,
Hasta que ilumine el sol..
93rman 3 years ago 3
nunanej.. nuna nuna nuna nunanej...
nunanej.. nuna nuna nuna nunanej...
Tres lagrimas.. Mis ultimas, te mando, que te cuiden bien
nunanej.. nuna nuna nuna nunanej...
nunanej.. nuna nuna nuna nunanej..
Mis ultimas tres lagrimas.. Te mando que te cuiden bien..
Adiós amor, abrázame.. En otra vida.. Te espérame..
93rman 3 years ago 3
i love this song grat job!!
mirozlava1989 3 years ago 6
serbia 12 points :)
the spanish version is the best xD :)
mrknknk11 3 years ago 7
She singing for Kosovo
she say tu put sleep end rouse up when Kosovo bee free.
Kosovo it is Serbia
STOP fascism Kosovo is Serbia
fantomcina5 3 years ago 4
Its actually wake me up on St.Vitus day(Vidovdan)Because it was said in Serbia a long time ago that the first man a girl sees on St.Vitus day is the one shes going to marry.But it does say something about Kosovo in a way,because she mentiones Vidovdan.
serbianNevena 3 years ago 2
12 points from Mexico!..
XD...
93rman 3 years ago 11
¬¬'
mrknknk11 3 years ago
i like the part from 1:20 - 1:30 :D
i like it
yellowkizzy 3 years ago 2
this song has nothing to do with kosovo...stop being so immature
SeaGirl1979 3 years ago
Chiki Chiki 12 points!
kosovo is Serbia!
euromodesc 3 years ago 7
Sta je s tobom, sto govoris da je ovo pesma za kosovo, kada nije!!!
Ako oces da pobedimo opet, nepise lazne stvari. Ljudi nece onda glasati za nas...
StefanTbc 3 years ago
very nice =) muy bueno :D
Andrezinho92X 3 years ago 8
Yo amo esta cancion, y ahora mucho mas porque esta en español!!!!!!!!
Suerte Serbia!!!!
Saludos desde Argentina (Sudamerica)!!!
marinasmarina 3 years ago 10
Que viva Argentina e mano de Dios
jaksap 3 years ago
You've gotta love Jelena :)
WhiteCity011 3 years ago 4
extraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
freeeeeeb 3 years ago 4
really beautiful in spanish and she really has a good a spanish.
davbeck84 3 years ago 3
Preciosa en serbio y preciosa en español.
sevillaolivamerida 3 years ago 2
Si, es cierto. Habla Espanol perfectamente aunque ella es Serbia. Las lenguas Romancesas son mas facil para los Serbios para pronunciar que las lenguas como Aleman, o Ingles. Yo se, porque soy Serbio.
Mucha suerte a todos los participantes!
Me encanta Baila El Chiki Chiki. Que locura ;)
ATLDex88 3 years ago 4
hermosa cancion, ellos hacen mejores cancion de lo que nunca ara españa :)
93rman 3 years ago 4
I understand her fans, its a nice song but it's two much to say that she has a good spanish accent... good effort...
Kahlorro 3 years ago 4
Serbia is really smart. Making versions in other languages. I'm waiting for the portuguese version. This one is really beautiful.
tennisham 3 years ago 7
ME ENCANTA!!!
morpimorpi 3 years ago 7
Amazing song, but some sentences have been translated in a weird way, and sometimes sound sensless.
Anyway, it´s a wonderful effort, and we Spanis feel so happy with this little tribute to our language. She has a very good accent, and it´s a great song that must be on the top this year!
MaledictionAndPrayer 3 years ago 5
thank you in the name of one serbian fan of esc!
SeaGirl1979 3 years ago 3
fantasticno!!!
Ahil011 3 years ago 3
Pues se comprende perfectamente, aunque claro, es normal que, aveces, tenga un acento algo extraño. 'Adiós, amor' está cantada en el dialecto español de Castilla, vamos lo que también se conoce como "español de Valladolid".
Gochevo 3 years ago 3
could you translate this into english,please?
SeaGirl1979 3 years ago
We can understand her, but sometimes she has a little strange accent, but it's normally. 'Adiós, amor' is sung in the spanish dialect from Castile.
Sorry for my bad translate.
C'est difficil l'anglais :P
Gochevo 3 years ago 3
thanx! yeah,that's exactly what i am curious about-to find out how she sounds to you-native spanish speakers
SeaGirl1979 3 years ago
She says that she can understand but some thimes Jelena have diferent acent in the song. And that shows when she pronunce Adios amor, which she spoke on Castilian dialect.
medaleda308 3 years ago
Castillian dilect doesn´t exist, it exists the spanish dialect of SPAIN, not what you speak in america, you copycats. What you say cannot be understand by anyone, futhermore, she does very well.
Spanish is named like that for a reason, and castillian is named like that for a reason, it´s the same language, from the same country.
mrknknk11 3 years ago 4
It sounds good...Even though I am not Spanish, but from the Spanish series (Latin American) which are so popular in Serbia, I can tell her accent is quite good. I am intereseted in what fluent Spanish speaking people think about this version...
Boki84 3 years ago 2
The pronunciation is really excellent. She has a small mistakes, but it's something normally.
GO SERBIA!! Many points from Spain ;)
LiechtensteinRep 3 years ago 6
čuje se dobro :)
Cetingrad 3 years ago 3