in verita i titoli delle canzoni nn corispondono uno si chiama arrivano le illusioni ( spagnolo ) mentre in italiano l'hanno tradotto evviva le illusioni
@kiriuchan ma la voce di chi la canta, anche se ti sembrerà strano, è di Eleonora Reti, la doppiatrice italiana di Ninì e Flor. Anche a me sembrava stranissimo però la voce è la sua e devo dire che non va assolutamente male =)
L'originale è sempre l'originale .. Anche se però da una parte è bello sentire come viene tradotta In Italiano ... Ma secondo me era meglio lasciare l'originale con la voce di Flor .. la Mitica FLORENCIA <3
ma che schifo in italiano...perchè l'hanno tradotta non me l'aspettavo proprio...è una delle canzoni più belle della serie...che pazzi...spero non traducano le altre
non ho visto la serie e ne so ben poco..però se è stata accusata da Cris Morena di plagio ed ha vinto la causa vuol dire che che è simile...però a me piace troppo la Bertotti, l'adoro e la seguirò fino in fondo...
a me piace molto di piu quella originale...Infatti quando ho sentito quella italiana ci sono anche rimasta male, perchè avendo visto già tutta la serie in argentino un pò di tempo fa, ero pronta a cantarla in argentino xD
E' vero che in effetti l'hanno rovinata ma hanno tentato di rimanere il più possibile fedeli al testo originale della canzone... peccato per la voce che è davvero completamente diversa di quella di Flor. Grazie Dony!
@cameronmey si ma non si sono resi conto che se due parole fanno rima in spagnolo non è detto che lo facciano in italiano o che stiano bene insieme...vabbè pazienza tanto i veri appassionati di florencia bertotti già sanno le canzoni a memoria^_^non che tutta la serie^_^
@MisciaMiscio io so a memoria mi enemigo conmigo no te importa e un pò 4,3,2,1 e poi le altre indovino a mala pena alqune parole.Reir reir tan fuerte como podamos.....
registrerai e caricherai le puntate per caso? mi farebbe molto piacere.. e penso anche alla gente che non ha disney channel e che quindi non può seguire la serie :) rispondi ti prego <3
si infatti flor hanno lasciatp la sigla in lingua originale ....bho
marynails1000 1 week ago
e molto meglio quella in versione originale non capisco xk l'hanno tradotta
kikkahouse98 6 months ago
in verita i titoli delle canzoni nn corispondono uno si chiama arrivano le illusioni ( spagnolo ) mentre in italiano l'hanno tradotto evviva le illusioni
PatitoFeoNetwork 1 year ago
come hai fatto a fare questo video ?? (ke programma usi?)
kikkipeo 1 year ago
@kikkipeo
avs video editor 4
cindys369369 1 year ago
Secondo me è più bella la sigla in spagnolo. Quella in italiano ha qualcosa di strano, forse la voce di chi la canta...
kiriuchan 1 year ago 4
@kiriuchan ma la voce di chi la canta, anche se ti sembrerà strano, è di Eleonora Reti, la doppiatrice italiana di Ninì e Flor. Anche a me sembrava stranissimo però la voce è la sua e devo dire che non va assolutamente male =)
framouse82it 8 months ago
@framouse82it
Veramente la canta lei? Mi piace tanto la sua voce in Ninì e Flor!!!!!
kiriuchan 8 months ago
@kiriuchan si, molto spesso capita di avere una voce che varia un po tra canto e discorso
framouse82it 8 months ago
@framouse82it Hai proprio ragione!!!! =)
kiriuchan 8 months ago
L'originale è sempre l'originale .. Anche se però da una parte è bello sentire come viene tradotta In Italiano ... Ma secondo me era meglio lasciare l'originale con la voce di Flor .. la Mitica FLORENCIA <3
Kazuky14 1 year ago
ma la disney è italiana e non possono mettere la sigla in spagnolo ..SECONDO ME
NiniFlor2boing 1 year ago
sinceramente anc'io quando ho visto la puntata mi è sembrata molto simile!
comunque flor è la migliore!
FataFloriEmy 1 year ago
La versione italiana sembra una caricaturaa....la spagnola è bellissima....era meglio se lasciavano l'originale....
frezeer14 1 year ago
@frezeer14 Hai ragione!
whiskey8tony3 1 year ago
@MisciaMiscio hai proprio ragione su tutto. Ho fatto davvero bene a vedermi tutta la serie in spagnolo!!!
cameronmey 1 year ago
e poi vuoi mettere la voce di florencia con quella italiana?????sono pazzi
MisciaMiscio 1 year ago
ma che schifo in italiano...perchè l'hanno tradotta non me l'aspettavo proprio...è una delle canzoni più belle della serie...che pazzi...spero non traducano le altre
MisciaMiscio 1 year ago
e meglio in spagnolo anche xke in quella italiana la tonalita e piu bassa uff
BoingFlor 1 year ago
@BoingFlor Hai ragione!
fefferikina 1 year ago
Molto meglio in lingua originale
SpinaBelinda 1 year ago
Ciao cindy!
Volevo dirti che...Ho visto le prime 2 puntate di Ninì e le trovo carine ma sinceramente sono troppo simili a Flor! Anche la trama, non trovi?
Tu hai già visto la serie? Come pensi che sia?
Vale la pena vederla?
Knuppa994 1 year ago
@Knuppa994
non ho visto la serie e ne so ben poco..però se è stata accusata da Cris Morena di plagio ed ha vinto la causa vuol dire che che è simile...però a me piace troppo la Bertotti, l'adoro e la seguirò fino in fondo...
cindys369369 1 year ago 3
@cindys369369 effettivamente mi sembra che abbia ragione! la trama è troppo simile!!!!!!!!!
Knuppa994 1 year ago
era meglio se lasciavano la sigla originale secondo me !!
DenisHoreaVevo 1 year ago
@Bertottisdecorazon Ablabamos justo de esto!!! Es muy mejor en idioma original ^^
cameronmey 1 year ago
Mejor escuchen las canciones en idioma original ^_^
Bertottisdecorazon 1 year ago 2
a me piace molto di piu quella originale...Infatti quando ho sentito quella italiana ci sono anche rimasta male, perchè avendo visto già tutta la serie in argentino un pò di tempo fa, ero pronta a cantarla in argentino xD
momina94 1 year ago 2
@momina94 anch'io avendola già vista sono rimasta male...che pazzi...quoto in pieno
MisciaMiscio 1 year ago
E' vero che in effetti l'hanno rovinata ma hanno tentato di rimanere il più possibile fedeli al testo originale della canzone... peccato per la voce che è davvero completamente diversa di quella di Flor. Grazie Dony!
cameronmey 1 year ago 2
@cameronmey si ma non si sono resi conto che se due parole fanno rima in spagnolo non è detto che lo facciano in italiano o che stiano bene insieme...vabbè pazienza tanto i veri appassionati di florencia bertotti già sanno le canzoni a memoria^_^non che tutta la serie^_^
MisciaMiscio 1 year ago
@MisciaMiscio io so a memoria mi enemigo conmigo no te importa e un pò 4,3,2,1 e poi le altre indovino a mala pena alqune parole.Reir reir tan fuerte como podamos.....
fefferikina 1 year ago
in italiano l'hanno veramente rovinata.....vuoi metterla in spagnolo cn la voce di flor..........senza parole x qst cambiamento......
catemae13 1 year ago
in spagnolo...con la voce di Flor...tutta un'altra cosa <3
Themorganina 1 year ago
a me piace la canzone italiana ma non mi piace come la canta!!!XD
RikufanN1 1 year ago
ma è molto meglio quella in versione spagnola!
LolaSofy369 1 year ago
ma no così nn è bella... è molto molto molto molto più bella quella originale!!!
dillacamilla 1 year ago
@dillacamilla hai proprio ragione!
LolaSofy369 1 year ago
Io preferisco cento volte la voce di Florencia!!! Cmq sono daccordo con CasiAngeles3T
TheLaly4ever 1 year ago
meglio sicuramente cantata dalla nostra flor! anche quella cantata in italiano è carina ma meglio quella di flor!
TheAglio 1 year ago
registrerai e caricherai le puntate per caso? mi farebbe molto piacere.. e penso anche alla gente che non ha disney channel e che quindi non può seguire la serie :) rispondi ti prego <3
Cenicientosa 1 year ago
A me è piaciuta quella in italiano! È stata tradotta bene ed è orecchiabile! :D
Solo che la voce della cantante è orribile! =/
CasiAngeles3T 1 year ago
Praticamente dicono le stesse cose...ma sempre meglio quella di flor ^-^
teenfannumberone 1 year ago
meglio la versine originale con la voce di flor
TheELA89 1 year ago
nooooooooooo è più bella cantata da florencia
annasunflor2 1 year ago
bella quella in italiano!Ierinon lo ho visto....sono andata a cena fuori....meno male che ci sei tu che metti le puntate!!Grazieee
fefferikina 1 year ago