Added: 2 years ago
From: maverickbraddock
Views: 11,630
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • La traducción al español si, es la adecuada, pero con esta... con la traducción al Castellano no a quedado mal del todo.

  • doblaje español de mierda...

  • en ingles dice it's not who i am underneath, but what i do that defines me..

    que basicamente es lo mismo, la traduccion seria seria, no importa lo que hay debajo, sino lo que hago para definirme.. y como que queda bastante mal en español

  • @kokotero89 En español, la traducción perfecta sería: No es lo qué eres por dentro, sino tus actos, son los que te definen.

  • malisima la traducción =/ no dice nada de eso.

  • @jonidimo Dice lo que tu quieras...

  • batman, para que dices algo con lo que obviamente te van a reconocer? xD

  • agüisom!!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more