Well, thanks for the song, although now i'm wondering if you know where I can find it. Also, I'm guessing this song was on the movie itself, because I see no other way how it could fit so well. Meh...
I remember your hair: a mysterious world including the clouds and the air. I remember your voice on me. Your fingers gently warmed my mind; but now, I feel lonely in the wind. Only memories can encourage me. No matter how long time has passed, just remembering your back view, I have anytime been encouraged. I just hope, may my song carry to you! Wherever you are, I'll live for you, holding my only one hope.
This song is "kimi no koe (Your Voice)" by Kawashima Ai. The meaning of the lyrics is as follows. This translation needs correction or other interpretation.
********************
White clouds spread over the faded sky;
that is the colour of the days gone away.
There is hidden pain in my heart;
The words all of mine has been entrusted
went away and vanished.
But, still now, in your heart, you are warming my heart.
Really beautiful song, could you say the name of it and the singer? Anyway this is really good quality and even though I have no idea what the song is saying it seems to fit it, in some parts at least.
雲のむこう、約束の場所
gravitation04 2 weeks ago
分割統治後の日本、ね。
GSX774 2 months ago
這首歌讓我想起那藍色天空有種心寧瞬間安靜安定
另我非常的感動
we411024 2 months ago
:'(
Animehem 4 months ago
ユニオンの塔を壊すとこ感動した!
0:58やべぇ~w
RideYouOver1341 4 months ago
これ見てすげーー感動した
Danngo2439 4 months ago
詩が素敵、それだけで良い(^-^)
ezeru1116 5 months ago
いい曲すぎる・・・
涙が出てくる・・・
Mushryton 5 months ago
我也老了...
當年才 高中二年級 現在都當完兵在工作了...
as28222302 5 months ago
贊~~~!!!的確是好聽,直到如今還是十分喜歡:)
baroquesaurora 8 months ago
やばい
いい曲すぎる・・・涙
piasupark 8 months ago
非常好听~
anderson101dalu 1 year ago
ramusaa 1 year ago 5
This has been flagged as spam show
北海道と北を間違って、ミサイルを打った、新海誠の誤爆と周りへの迷惑「スパム報告覚悟で真実を書きました」.
solalay0 1 year ago
This has been flagged as spam show
北海道と北を間違って、ミサイルを打った、新海誠の誤爆と周りへの迷惑「スパム報告覚悟で真実を書きました」....
solalay0 1 year ago
This has been flagged as spam show
川嶋あいちゃんの声が良いよねぇぇ〜〜
MrChacha1460 1 year ago
川嶋あいちゃんの声が良いよねぇぇ〜〜
MrChacha1460 1 year ago
this anime is so fucking good.
Jackiiezt 1 year ago
今さっき再放送観たけど、何度観ても泣きそうになる
この脚本書いた人に感謝します。
erpnatm10 1 year ago 2
この歌声は何だ・・・
聞いているだけなのに、癒され、涙が出てくる・・・
お母さんのような優しい声だ
cawuyan1 1 year ago
三年前看的,至今一直难以忘怀。云之彼端-约定之地注定将与秒速五厘米一样成为新海诚大师的经典制作。
FrankFantasy 1 year ago
Comment removed
solalay0 2 years ago
Comment removed
solalay0 2 years ago
本編はエンドロールに入るときにちょうど
涙が出てきたんだよな。
サビに入った途端、ポロポロと
yoshioka222 2 years ago 3
what is the English name of this anime it looks greate??
invinsible 2 years ago
The Place promised in our early
vitaminewater7 2 years ago
The English title is "The Place Promised in Our Early Days".
The original title in Japanese is "雲のむこう、約束の場所" "Beyond the Clouds, the Promised Place " in literal translation.
tippytaste 2 years ago
川嶋さんの声、
こういう曲が一番合いますね。
soudesune13 2 years ago 2
北海道が・・・・・・
mypaceman 2 years ago 4
como se llama el anime¿?
name anime ¿?
makosyaoran 2 years ago
Comment removed
pickles18345 2 years ago
This has been flagged as spam show
Kumo no Mukō, Yakusoku no Basho
(The Place Promised in Our Early Days)
This anime was made by Makoto shinkai^^
pickles18345 2 years ago
The Place promised in our early days.
Lo siento. Yo no se el titulo en espanol. Google lo.
filly07 2 years ago
Comment removed
solalay0 2 years ago
起こしてわならなかった・・
起きてよかった・・
solalay0 2 years ago
この映画で何回泣かされたことか・・・。ラストにこの曲が流れたんでスゴく悲しくなり同時に気に入りました。作詞の新海誠さんも作曲の天門さんも歌ってる(川嶋あい)さんも尊敬しちゃいます!
あと、この動画を出してくれてありがとうごさいます!
KaKeKoMi7 3 years ago 5
川嶋あいさんの曲の中で、本来は彼女の持ち歌でないこの曲が実は一番好きです。この曲では他の彼女の曲と違って、自分の気持ちを前面に押し出すのではなくひたすら綺麗に徹しています。彼女の音楽、そういうのも有りなのかなと思います。
hiroakikon 3 years ago 5
透明感のある声...
『川嶋あい』さんの歌声ですね...
tetsu121775 3 years ago 5
綺麗な世界観を持っているから、こんな歌が歌えるんだと思う。
私にはまだ遠いな。
いつかこんな世界が見たいです
うp主さんに感謝w
muka029 3 years ago 8
Oh my god, I love this movie, it;s so cute.
2scared2say 3 years ago 5
Who sing this song ?
kami0123 3 years ago 4
I believe Kawashima Ai sing this.
hwatan2 3 years ago 5
透き通る歌声が心に響く・・
いい歌だ
reitounezumi 3 years ago 13
I like it very much!
wuyekafei 3 years ago 4
歌声が綺麗・・・
感動して泣けてくる・・・
CDあるんなら欲しい・・・!
ilovereborn27 4 years ago 18
感動して涙が・・・
最高ですっ!
wwxyw824 4 years ago 4
良い曲ですねっw
最高です!!!
感動して泣けてきます・・・
wwxyw824 4 years ago 3
この曲、綺麗ですね。。。
何のアニメですか?
konohasuki 4 years ago 2
A revised translation of 3rd stanza
********************
I can hear some sound from the heated railway track;
it enables me to get memories of your voice back.
There is the cloud we gazed someday in the sky,
so, I am sure that the promised place is still over there; we can find.
But, since when? Loneliness surrounds me and oppresses my mind.
I fear I will forget you as time goes by.
undomesticus 4 years ago
I can hear some sound from the suntanned railway;
it will be your voice of the passed day.
I can see the clouds we gazed someday in the sky,
so, still now, I believe in our promised land; we can find.
But, since when? Loneliness surrounds me and oppresses my mind.
I fear I will forget you as time goes by.
********************
I'm sorry not to introduce the translation in right order;I introduced it in wrong order: 1st-4th-5th-6th-2nd-3rd.
undomesticus 4 years ago
Well, thanks for the song, although now i'm wondering if you know where I can find it. Also, I'm guessing this song was on the movie itself, because I see no other way how it could fit so well. Meh...
DFBTG 4 years ago
I remember your voice on me.
The ray shined on your body.
If possible,
may my voice carry to you!
Wherever you are, I will live for you,
believing it is possible.
undomesticus 4 years ago
I'm sorry to find that 2nd and 3rd stanza was left out.
undomesticus 4 years ago
I remember your voice on me.
The ray shined on your body.
If possible,
even though you are distant from me,
I want to live gently and strongly.
If it is possible.
undomesticus 4 years ago
undomesticus 4 years ago
This song is "kimi no koe (Your Voice)" by Kawashima Ai. The meaning of the lyrics is as follows. This translation needs correction or other interpretation.
********************
White clouds spread over the faded sky;
that is the colour of the days gone away.
There is hidden pain in my heart;
The words all of mine has been entrusted
went away and vanished.
But, still now, in your heart, you are warming my heart.
undomesticus 4 years ago
Really beautiful song, could you say the name of it and the singer? Anyway this is really good quality and even though I have no idea what the song is saying it seems to fit it, in some parts at least.
DFBTG 4 years ago
ta bueno o,o
Harukaxz 4 years ago