Oltre ad essere coglioni per aver spoilerato il tutto, sono anche incompetenti in fatto di doppiaggio... basta solo sentire quando parla del valore di una gamba... perché diavolo il tono del doppiatore italiano è sempre così dannatamente comico? Voglio dire... guardando gli episodi in inglese, la voce è sempre sul drammatico - eh beh, logico, siamo in ospedale -, mentre in italiano sembra continuamente che cerchi di scherzare e mettere tutto sul ridicolo. Ridicoli sono quelli che rovinano tutto!
hey sai per caso quando mandalo la seconda parte della settima stagione su italia uno?
già vista ma i dobbiatori mi fanno ridere un sacco :)
dempeo4ever 9 months ago
@dempeo4ever dal stasera se non sbaglio!
Huddy753 9 months ago
Oltre ad essere coglioni per aver spoilerato il tutto, sono anche incompetenti in fatto di doppiaggio... basta solo sentire quando parla del valore di una gamba... perché diavolo il tono del doppiatore italiano è sempre così dannatamente comico? Voglio dire... guardando gli episodi in inglese, la voce è sempre sul drammatico - eh beh, logico, siamo in ospedale -, mentre in italiano sembra continuamente che cerchi di scherzare e mettere tutto sul ridicolo. Ridicoli sono quelli che rovinano tutto!
ContessaElisa 1 year ago 2
ma perchè gli italiani sono così COGLIONI? spoilerato tutto il finale in pubblicità! che idioti.
uffa91 1 year ago
@uffa91 Già! Anche con la quinta stagione stessa cosa! -.-
Huddy753 1 year ago