Added: 3 years ago
From: orion8352
Views: 47,670
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • DAS IST DIE ZENSIERTE VERSION! :(

  • 喜欢!

  • Hermoso.

  • wow schöner Sprachenmix

  • the translated 'punchline' is (according to Wikipedia):

    Gute Nacht, gute Nacht,

    Shit in the bed so it cracks;

    Gute Nacht, sleep very well

    And point the arse to the mouth.

    I think only an Austrian/German would know how to shit a bed so hard it cracks.

    kudos to you, Mozart, you dirty old bastard.

  • @WNF well thats wrong :D

  • Je vous remercie de mettre cette vid'eo.

  • Das war die stinknormale Ausdrucksweise des Rokokozeitalters.

  • Magnificent performance of WSK! thank you

  • The original version is EXCEEDINGLY perverted... sometimes I wonder what was going through Mozart's complex brain when he composed it. He was definitely not good with lyrics or letters.

  • Me encanta este canon de Mozart, es preciosa, y el coro es divino..

    Un abrazo calido desde Buenos Aires ,Argentina.

    Florencia

  • Hermosa musica y bella la actuacion del coro.

    Felicidades.

  • Bona nox! 're a rechta Ochs; bona notte, liebe Lotte; bonne nuit, ugh, ugh; good night, good night, heut müßma far; good night, good night, scheiß to bed that 'kracht; good night, sleeping fei 'G'sund and Reck 'ass to mouth. is this the origanal texts meaning
  • Und nun für alle: Bona nox! bist a rechta Ox, bona notte, liebe Lotte; bonne nuit; pfui, pfui; good night, good night, heit müßma no weit; gute Nacht, gute Nacht, scheiß ins Bett, daß' kracht; gute Nacht, schlaf fei g'sund und reck' den Arsch zum Mund. KV 561, Wien 02.09.1788 Wolfgang Amadeus Mozart
  • Also...der Originaltext von Mozart ist einfach nur genial!!! Und bei "homo" und "kastraten" hast Du wohl die letzte Zeile zu wörtlich genommen...

  • un bel video!!!

  • Add &fmt=18 to the url above then" enter"

    for stereo sound ( thanks to wskfan ).

  • Beautful! I love this song! Mozart is the one!

  • Schöne Slideshow, Orion, mit der ja auch wieder viel Aufwand verbunden war. Schade, dass der

    Canon so kurz ist...

  • lovely, thank you orion.

  • Very good. It's a Canon from Mozart? Often singing for a children song, I think.

  • Thank you,Mozart wrote the music and the Lyrics.Look by info.

  • Yes I know It's come from Mozart, but my question is for the style, I think Mozart writing like a Canon style. Anyway, I love this piece. Thank you very much Orion, appreciat.

  • Die letzte Zeile ist aber nicht von Mozart, der war wohl etwas derber :o))

  • Yes I know it.

  • I wonder if changing the text actually accomplishes much, since sooner or later, the boys will find out the true text meant by Mozart to be the "punch line". In this version, that is missing.

  • You know the original text by Mozart ?

    I think it's a little bit pervers.I was shocked when I read it.

  • Another famous boychoir sings the original text, but warns the audience beforehand. They always laugh very loudly when they hear the "punch line."

  • Yes,I can imagine they are laughing,I wonder which choir it is,must be Tölzer ?

  • Bingo! Authenticity, and all that ;-))

  • @orion8352 Wat Is The Punch line?

  • @kthaexxxquisite1 i think its und reck' den Arsch zum Mund which means Reck 'ass to mouth.

  • @TheGiantRabbit LoL WoW ok thanxz

  • @maestrovoci Can U Plz Tell Me Wat The "Punch Line" Is? Plz

  • @orion8352 scatological humor was popular during mozart's time

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more