Muito legal. A música é linda e a tradução interessante. "when the deal goes down" é litaralmente "quando o negócio for para baixo", não seria possível traduzir por algo como; "quando tudo se acabar"? Não é uma crítica (traduzir é trair), é só um convite para discussão. Parabéns!!!
que obra-prima!
qualquer palavra é pouco!
volmirmg 2 years ago
Maravilhoso!!!
Um dos mais belos e simples dele.
Otima tradução e sincronia,
lovesick é kra msm nisso!!!
hehehee
=D
felipealmasy1 3 years ago
Muito legal. A música é linda e a tradução interessante. "when the deal goes down" é litaralmente "quando o negócio for para baixo", não seria possível traduzir por algo como; "quando tudo se acabar"? Não é uma crítica (traduzir é trair), é só um convite para discussão. Parabéns!!!
Anselmotf 4 years ago