Added: 3 years ago
From: juntar9
Views: 62,792
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (69)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I don't know, she sounds so much better in finnish than in english, though there are exceptions...

  • I do like their English songs, but Finnish is one of my favorite languages...

  • 2:50 I liked her better with brown hair :(

  • i dont understand a s*** but i love this version... better than the english one...

  • For people, who don't speak finnish very well the english versions are perfect to understand the message behind the songs.

    But I agree, the orignial versions are better. More mystic and there's even more harmony in it than in the translated for the international market.

    But no matter how, these songs are great! *_*

  • Jonsu on kyllä aika maaginen !

  • Indica = Finnish.

    They sound better in this wonderful language! :)

    (I'm not from Finland.)

  • Bochum Total .. after that i love this music !!! nice sound.. nice language!! finnish sounds better !!!

  • I like Indica but I'm not crazy about how Finnish sounds and I give a lot of attention to lyrics, so I enjoy much more the songs in English that I can understand.

  • i understand nothing, but it is beautiful =)

  • Oh my gosh!

    Jonsu's eyes are sooo pretty O.O

  • Tää on jotenkin niin kauniin hauras biisi :) 

  • Thank you all for the translations! I am happy to hear a good song in its original language and do not need an english version but its really nice to know what the subject matter is! Great band!

  • It`s so strange for me. I am a hungarian and our language sounds similar to the finn. When i am listening to this song my mind is always telling me that I should understand it, but than again I can`t understand a world :( But I will start learning it next year:D

  • mhh not quite a perfect translation xD Google Translator: Was I supposed to take out insurance In case Would you be happier perhaps If you could travel abroad With money If I fall lights Tomorrow and I can not move Maadun worms ilona I guess you did not come as any of them Which only mourn Surely you become a Only mourn Was I supposed to write a letter In case What if I just get discouraged Do not recognize all my ghost
  • Lyrics: Olisiko minun pitänyt ottaa vakuutus Kaiken varalta Olisitko ehkä onnellisempi Jos voisit matkustaa ulkomaille Niillä rahoilla Jos valoissa kaadun Enkä huomenna voi liikkua Maadun matojen ilona Ei kai sinusta tule sellaista kuin niistä Jotka vain surevat Ei kai sinusta tule sellaista Vain surevat Olisiko minun pitänyt kirjoittaa kirje Kaiken varalta Mitä jos vain masennut Etkä tunnistakaan minun haamua Olen miettinyt..
  • They didn't just translate the songs, you know. They made new lyrics with similiar message, but they are not at all just translations of the originals.

  • Making an english version is not the same as translating the lyrics. Unfortunately I don't understand a word, but since I really like this music it would be nice to know what the song is about. I know that a translation can never be perfect but it will at least explain the meaning of the song. And it would always be nice to understand the meaning. But I guess I have to learn Finnish to understand it completely...

  • @AnycLove or look for the translated lyrics. or translate them yourself :p it's not very hard. Anyhow I didn't really like the english versions as much as I enjoy the finnish ones...

  • @AnycLove I know that's a 2 month old comment but I figured you might still be interested. Here's my (rough) translation: Should I have taken an insurance Just in case? Would you perhaps be happier If you could travel abroad, using that money? If I fall in the lights and will be unable to move tomorrow I'll rot with the worms. I hope you won't become like those Who only grieve. I hope you won't be like that Only grieve. ((continued))
  • @AnycLove Should I have written a letter Just in case? What if I just end up getting depressed And you won't recognize my ghost? I've wondered ((What if I fall in the lights and will be unable to move tomorrow? I'll rot with the worms. I hope you won't become like those Who only grieve. I hope you won't be like that Only grieve.)) ((repeat))
  • Since I don't understand Finish (shame on me, a beautiful language), I prefer listening to the English version.

  • Can anyone tell me if the lyrics have anything to do with the english version or is it different. I don't understand a word but it sounds great...

  • @marek676 Yes and no. Yes:The meaning of the story is quite same. No:It's not direct translation.

  • @juntar9 wouldnt sound right if it was a direct translation

  • I think its such a shame that people have this stereotypic thinking of the "coolness" of languages. When someone does a song in spanish or italian everyone thinks its great, but when I tell someone that I listen to Indica, that sing in finish, they call me crazy. BUT ITS SUCH A BAUTIFUL LANGUAGE, please keep on writing finish lyrics girls!

  • Indica e le Yavanna non c'e´ paragone.

    Indica forever

    Yavanna e' una bruttissima copia

  • Ne devono fare di lavoro le yavanna prima di arrivare alle prestazioni delle Indica, poi non ci arriveranno ugualmente,percio' lasciate perdere.

    Indica forever

  • these chicks rock!

  • so beautiful <3

  • I will love to speak finnish!

  • @fantasyminas

    I WOULD love TO TEACH U!! WE'D HAVE FUN FOR THE REST OF OUR LIVES!!! HAAHHHHAHHAHHAAAA...

  • Le YAVANNA!!! Mara Maionchi, ci hai preso per il..... Ora copiamp anche dalla Finlandia....mah!

  • @S12D67 ti prego, non dirlo a nessuno, sennò poi diventano troppo conosciute e commerciali :-(((

  • Le adoro <3

  • Great! Rakastan Jonsu!

  • hyvä!

  • Best song!

  • Hyvä biisi! (L)

  • Uniche from Italy.

  • Indica <3

  • hey guys, does anybody know the bass tabs for Indica's songs like ikuinen virta, vuorien taa or ela??? pleeaaase!!

  • google 911tabs and there search Indica. There are Ikuinen Virta and Vuorien Taa guitar pro tabs, so use them.

  • Otherwise, they're not that hard to get out by ear.

  • @FireRagnarok so, if you are so good, why don'y you wrtite it down for me?

  • Hyvä Styge.!

  • That's my favourite :):):):))))))))))))  <3

  • I'm so in love with this song!! <3

  • yes they perform also english versions...they did in italy

  • They also did in Holland at Ahoy

    I saw them there!!

    Amezing! :D

  • they were so cute in Mantova!!!!!!!!

  • I saw them live just the other day!they were really nice,and they're all so cute:)

  • I love Indica so much, thank you for posting this. Valoissa is a beautiful song. I wish we could get their music here in America, I can't find it anywhere. Our music is crap, I need more Indica :(

  • Their website lists several options for buying online. They have their own webshop or you can use iTunes.

  • I love this song. It's really amazing!!

    Does somebody know where I can get/download the (full) version of this song?

    Please tell me I love this song!!!!!

    Btw another dutch person :P Lolz

    Indica RockS!!

  • I love you Indica!!

    Greets from The Netherlands x)

  • This is a wonderful wonderful song. Where do I get the English version? Is there an English version for all their songs?

  • Why everything has to have a english version xD? I think Finnish is a beautiful language for this type of songs, so pleas Indica, dont make a English version!

  • @TrankosCL the songs are all beautiful no matter the language

    and some people like myself like to understand the music we like but have no time to learn the language

    also if you dont like the english version dont listen to it

  • @rickysnickle Well same to you, if don't like the Finnish version, dont listen to it too.

    And if you want to know what the're saying, traslate the lyrics, but If they make a English version, alot of the melody and meaning of the song will be lost. So is not a thing of like it or not, is about the song itself.

    I Repeat, please don't make a English version!

  • @TrankosCL Tracy Chapman, in the USA, sings English but brought out an album with printed translations included in German and French. - So how would it be to have Finnish songs with translations in German, French and English (and Dutch, for me) in a booklet included with the album? (And somebody, please, put some translations on the 'net. I would like to learn this. Really.)

  • @TrankosCL Man, you gotta understand the 'Not Finnish' :)

  • @TrankosCL ok we dont

  • @TrankosCL well, i don´t know from which country you are but many people including me would not have heard of them without the english ones. But I agree, the finish ones are better :-)

  • @TrankosCL I second that! I'm a Romanian who's learning Finnish and I really love it, it sounds great. So does this song. :)

  • Wonderful finn-ugric language.. Greets from Hungary!

  • Best song in the world ^^

  • that's a beatiful song, i wish to understand what she say!!

  • sweet song by indica :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more