لــــكن يصعب إدراك المعنـــى الحقيقي للأغنيـــة إذا لم تكن أمازيغيا و تفهم الأمازيغية لأنه يصعب إعطاء الترجمة الحقيقية للعبارات إذا ترجمتها من لغـــة إلى أخرى
موحـــا (في اشارة للأمـــازيغ) يعيش في الجبال و الصحاري و يدخن " كــازا " .. موحا يعيش في القفار و يبرم مخلفات الأبقار في اشارة للتبخيس و يأكل الزيت و الخبــز فقط و لا يجد ما يرتدي من ملابس لستر عوراته( في اشارة الى التناقض الكبير بين ما يدخنه الفاسي و السيجارة الرديئة التي يدخنها الأمازيغي و هذه اشارة لتفاوت الفرص و الفقر لدى الأمازيغ )
أبنـــــاء الفاسييـــــن في فنادق الخمسة نجوم مثل شيراطــون يدخنـــون السيغـــار و أبناء الفاســـيين في البرلمــان يضحكون علينا بالأكــاذيب ( في اشارة لاستحــواذهم علـــى السلطة و خيرات البلاد)
من فضلــك يا صاحب الدكان زن لـــي بصلا ( في اشــارة الــى رائحـــته القوية و تعبير للظلم) لكي أقوم بمسحـــه علــى رأســـي لكـــي يجف مثـــل آ بار الصحراء (و هي معــاني يصعب اعطــائها حقها في الترجمة لأنها تشرح ظلم الأمازيغ حتى شبهها بأنها جفت مطالبهم) من فضلك يا صاحب الدكان اعطيني بصلا لكي أحكه على رأســـي و أبعد عني كل ما هو عربي (في اشارة للرائحة القوية للبصل التي ينفر منها الأنف) و كي نفتـــك من المخزن لأنه في نظره المخزن يمثل العرب فقط
ait ghighuch hasta la muerte¡¡
3assawchtou 4 months ago
timmmmmmmmoooooozzzzzghaaa ar lmoutttttt
achdadamazigh87 7 months ago
amazigh aya mazigh bravo
wakha1285 10 months ago
ichoungh tanmmirt khf iwaliwn nnaghhh ola tarjaa n iwaliwn n omghnas ngh akhatar nbaaaaaaaa
achdadamazigh87 1 year ago
لــــكن يصعب إدراك المعنـــى الحقيقي للأغنيـــة إذا لم تكن أمازيغيا و تفهم الأمازيغية لأنه يصعب إعطاء الترجمة الحقيقية للعبارات إذا ترجمتها من لغـــة إلى أخرى
هــــذا لتعميم الفائدة للذين يطالبون بترجمة أغاني صاغرو بــاند
ichoungh 1 year ago
الشطـــرالثالث
موحـــا (في اشارة للأمـــازيغ) يعيش في الجبال و الصحاري و يدخن " كــازا " .. موحا يعيش في القفار و يبرم مخلفات الأبقار في اشارة للتبخيس و يأكل الزيت و الخبــز فقط و لا يجد ما يرتدي من ملابس لستر عوراته( في اشارة الى التناقض الكبير بين ما يدخنه الفاسي و السيجارة الرديئة التي يدخنها الأمازيغي و هذه اشارة لتفاوت الفرص و الفقر لدى الأمازيغ )
ichoungh 1 year ago
الشطـــرالثـاني
أبنـــــاء الفاسييـــــن في فنادق الخمسة نجوم مثل شيراطــون يدخنـــون السيغـــار و أبناء الفاســـيين في البرلمــان يضحكون علينا بالأكــاذيب ( في اشارة لاستحــواذهم علـــى السلطة و خيرات البلاد)
ichoungh 1 year ago
الشطــــــــــــــــــر الأول
من فضلــك يا صاحب الدكان زن لـــي بصلا ( في اشــارة الــى رائحـــته القوية و تعبير للظلم) لكي أقوم بمسحـــه علــى رأســـي لكـــي يجف مثـــل آ بار الصحراء (و هي معــاني يصعب اعطــائها حقها في الترجمة لأنها تشرح ظلم الأمازيغ حتى شبهها بأنها جفت مطالبهم) من فضلك يا صاحب الدكان اعطيني بصلا لكي أحكه على رأســـي و أبعد عني كل ما هو عربي (في اشارة للرائحة القوية للبصل التي ينفر منها الأنف) و كي نفتـــك من المخزن لأنه في نظره المخزن يمثل العرب فقط
ichoungh 1 year ago
dima fi nuestros corazones wakha tadit tsoult ghur imazeghnnn
jussien10 1 year ago
Azul imeghnasen s tudert nwen
imenghi ar tirni
azwoo 1 year ago
viveeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee achdaddddddddddddddddddddddddddddd
achdad87 1 year ago