This song is the Anthem of the Latin americans, peacefinders, revolutionaries, and the people who seeks the justice in our countries. Thank you very much for giving our song to the English speakers, and I am very proud of your translation and interpretation
im a latino and an argentinean and im very proud of this version, am also a leon gieco fan and im pretty sure he is proud of you. please ignore the comments of the haters, people got no respect, tnks for playing this song.
Awesome! I love it!! Why don't you try to adapt it to English? instead of the literally translation? I like it as it is...but it will be nice to hear an adaptation.
Good Work! The Spanish part gives it a special touch..
This comment has received too many negative votesshow
Terrible !!!! Mercedes Sosa most be upset in her grave if listening to this..this song it is not played with not even one note from the original !! Please i got nothing against mixing but dont kill this song..it is a very famous and mneaningful song for us latinos ! Learn it in spanish lazy artists !!!!!!!!!!
I am sorry you think that. This is the first negative comment about my version of the song in the several years I have been playing it and the many different versions I have uploaded. I am trying to bring it to a new audience through singing it in English, and so far, I have been successful. It is a very important song with a message that everyone can learn from.
@flutefan I'm argentinian, and he is just angry because he wants everyone to sound like La Negra, but I think is great you've translated it so that non-spanish-speakers can understand it.
obataladance: Hermano, no critiques al pedo, está bueno que el mensaje llegue a la mayor cantidad de gente posible, y no podés pretender que todos suenen como la Negra, que fue una de las mejores voces y de las mejores cantoras que nunca va a dar nuestro suelo.
@Obataladance esta cancion no es de Mersedes Sosa si que es de leon gieco y no es de los latinos solamemte es de todo el mundo, no tiene fronteras ni idioma y por ultimo las canciones que se escriven con el corason nunca van a morir
@Obataladance Esta canción no es de Mercedes Sosa si que es de leon gieco y no es de los latinos solamente es de todo el mundo, no tiene fronteras ni idioma y por ultimo las canciones que se escriben con el corazón nunca van a morir
@Obataladance This is no substitute for the spanish version of this song, but it isn't meant to be. I loved being able to hear this direct traslation. I knew the general meaning and a little of the history of "Solo Le Pido A Dios", but something was still missing without understanding the verses.
This song has nothing to do with the War between England and Argentinia
Cristián, por supuesto que es cierto lo que decís de las cicatrices, estoy completamete de acuerdo pero esta cancion no habla de lo que sucedió en el 82 ni siquiera de la guerra en sí. Tiene guiños y metáforas respecto a situaciones personales, de "Leon" por supuesto y políticas anteriores a esta guerra.
very emotive and great song , i really love this song, it's not because i'm from Argentina, but if u think in the song , in the letter, everything it's true, thanks for sing this song, please sing another song from leon gieco, thanks...
This song is the Anthem of the Latin americans, peacefinders, revolutionaries, and the people who seeks the justice in our countries. Thank you very much for giving our song to the English speakers, and I am very proud of your translation and interpretation
orplascencia 1 year ago
This has been flagged as spam show
good job girl!!! hope u still sing it! It´s a great song!! big hug from Argentina!
johannadm83 1 year ago
good job girl!!! hope u still sing it! It´s a great song!! big hug from Argentina!
johannadm83 1 year ago
im a latino and an argentinean and im very proud of this version, am also a leon gieco fan and im pretty sure he is proud of you. please ignore the comments of the haters, people got no respect, tnks for playing this song.
DJtL666 1 year ago
Awesome! I love it!! Why don't you try to adapt it to English? instead of the literally translation? I like it as it is...but it will be nice to hear an adaptation.
Good Work! The Spanish part gives it a special touch..
kyc1623 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
Terrible !!!! Mercedes Sosa most be upset in her grave if listening to this..this song it is not played with not even one note from the original !! Please i got nothing against mixing but dont kill this song..it is a very famous and mneaningful song for us latinos ! Learn it in spanish lazy artists !!!!!!!!!!
Obataladance 2 years ago
I am sorry you think that. This is the first negative comment about my version of the song in the several years I have been playing it and the many different versions I have uploaded. I am trying to bring it to a new audience through singing it in English, and so far, I have been successful. It is a very important song with a message that everyone can learn from.
flutefan 2 years ago 5
@flutefan I'm argentinian, and he is just angry because he wants everyone to sound like La Negra, but I think is great you've translated it so that non-spanish-speakers can understand it.
obataladance: Hermano, no critiques al pedo, está bueno que el mensaje llegue a la mayor cantidad de gente posible, y no podés pretender que todos suenen como la Negra, que fue una de las mejores voces y de las mejores cantoras que nunca va a dar nuestro suelo.
Blycho 1 year ago
@Obataladance esta cancion no es de Mersedes Sosa si que es de leon gieco y no es de los latinos solamemte es de todo el mundo, no tiene fronteras ni idioma y por ultimo las canciones que se escriven con el corason nunca van a morir
miguelfossa 2 years ago
This has been flagged as spam show
@Obataladance Esta canción no es de Mercedes Sosa si que es de leon gieco y no es de los latinos solamente es de todo el mundo, no tiene fronteras ni idioma y por ultimo las canciones que se escriben con el corazón nunca van a morir
miguelfossa 2 years ago
@Obataladance This is no substitute for the spanish version of this song, but it isn't meant to be. I loved being able to hear this direct traslation. I knew the general meaning and a little of the history of "Solo Le Pido A Dios", but something was still missing without understanding the verses.
ledder68 1 year ago
Thanks !!! exelent cover!!! La guerra dejó muchas cicatrices en Argentina e Inglaterra que debemos sanar.
Cristián de Argentina
criferval 2 years ago
This song has nothing to do with the War between England and Argentinia
Cristián, por supuesto que es cierto lo que decís de las cicatrices, estoy completamete de acuerdo pero esta cancion no habla de lo que sucedió en el 82 ni siquiera de la guerra en sí. Tiene guiños y metáforas respecto a situaciones personales, de "Leon" por supuesto y políticas anteriores a esta guerra.
Espero que no tomes a mal la corrección.
leoneldare 2 years ago
leon se inspiro en el conflicto q tenia argentina con chile en 1978.... casi fuimos a la guerra con chile x ese conflicto!!
sidudasperdes 2 years ago
wow incredible, in English , congrats
jinetecercano 2 years ago
Great version (and good spanish too) of one of our hymns of peace by Leon Gieco, Thank you for singing and spreading the word.From Argentina.Rubén.
obnebur 2 years ago
Grande León!!!!!!EXCELENTE! ( ni siquiera pierde el sentido en inglés)
lanumerodos 2 years ago
VAMOS ARGENTINA!!! fighting for human rights!!!!
meryc79 3 years ago 3
buenisimo cantado en ingles tambien!!! los felicito. rosy
rosayfede 3 years ago 2
exelent cover!!! thanks for this
yugukyvku 3 years ago 2
You just got it. You are sending out the same feeling in the song than the spanish version.
Good job!
everythingsontv 3 years ago 2
Great version, Thank you
germanmartin2 4 years ago 2
Great version, Thank you
germanmartin2 4 years ago 2
Very good. Thanks for listen Leon. Aguante León Carajo!!!
Roxber 4 years ago 3
very emotive and great song , i really love this song, it's not because i'm from Argentina, but if u think in the song , in the letter, everything it's true, thanks for sing this song, please sing another song from leon gieco, thanks...
peladodemiami 4 years ago 3