Added: 1 year ago
From: dabelkin
Views: 3,993
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Классный перевод! Переводчик - мастер!

  • Why not subtitles?  Why have a guy with a really deep voice being Amy Fowler or Penny?

    Having the russian and english at about the same volume really doesn't help the comedy much.

  • @zoodensha Because it's a funny translation with only 1 person who does every voice =)

    And we don't care if the languages are messed up 'coz we can understand everything just perfectly fine ;)

    It gives an additional Funny Spark by the way :)

    Try to translate a Russian movie without erasing the Language and you'll find out what i am talking about :)

  • @zoodensha It's always best to watch the original. But if you can't, you need a good transation rather than good voice talents, because If you have multiple voice actors dubbing, the odds of their voices and intonations producing the same effect as the original ones are very small anyway.

    This translation is very good, and believe me, it's not very easy to translate that sort of dialogue.

  • @ShmelevJr At least give us subtitles!

  • @zoodensha Do you want Russian subtitles?

  • @ShmelevJr Very much so. I had a bit of russian, and as I puzzle through the subtitles I can work on my grammar.

  • @zoodensha If you give me your email, I'll send you the English transcript of this scene and the Russian text.

  • смотрелсъ

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more