@FatalBananas Russian radio translation: "This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."
Recent translation from a National Security Agency clandestine tape: " ... Oy Va Voy? what is that some kind of code? .. quick call the CIA ...maybe they know something about space men ..."
"This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."
And the last Russian translation:
"The cosmonaut pilot of the space ship Sputnik Vostok is the citizen of the Soviet Union of Socialist Respublics, pilot Major Yuri Alexeyevich Gagarin."
It's Yiddish... A Jewish language originating in Eastern Europe pre WW2. It's said the way we'd say "oh my god" but its an expression of disbelief or when you're having trouble coming to terms with something you are hearing or seeing. Kinda like "oh my god", "i don't believe it" & "WOW!" all in one. Yiddish is quite expressive that way. Other Yiddish Terms you may have heard, most likely from the jewish influence in hollywood are Shmooze, Khootzbah, Stoop, Shlep, Shmuck, Shloof. hope that helps.
"This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."
And the last Russian translation:
"The cosmonaut pilot of the space ship Sputnik Vostok is the citizen of the Soviet Union of Socialist Respublics, pilot Major Yuri Alexeyevich Gagarin."
Thanks for putting me in touch with this band Mary. tidy... X
glyn50 1 month ago
Fun!
anvilson 1 month ago
поехали!! (Yuri Gagarin 4-12-1961)
let's go!! (me 9-14-2011)
Giogiandfiluccio 5 months ago
This is one of my favorite songs!!
slowgold20 6 months ago
Moldova's entry in this year's Eurovision was similar, UK gave it 10 points, Azerbaijan? Azerbashit more like...
Spankabuttux 9 months ago 2
@Spankabuttux
u, mother fucker, shut ur bloody mouth. u got it???? gandonik!
KananTheGreat 8 months ago in playlist Oi Va Voi
@KananTheGreat Only talking about the song, not the country! That song was pffft, meh, whatever...
Spankabuttux 8 months ago 3
"I See No God Up Here." Yuri Gagarin 1961
alperfidaner 10 months ago 14
Comment removed
alperfidaner 10 months ago
Oy, I could listen to this song 'til I plotzed!
Sesquipedaliantique 11 months ago
I LOVE THIS SONG!!!
slowgold20 1 year ago
Comment removed
SertacOkul2010 1 year ago
Does anyone know where I could download the Soviet Science Remix of this song?
TRRosenthal 1 year ago
This is fantastic!love it.
TheTilly65 1 year ago
OiVaVoi rewelacyjna grupa... czują słowiański groove :)
Vrockievitch 1 year ago
the one of the best song from oi va voi
hancur1983 1 year ago 2
For the Motherland.
GaeaRage 2 years ago 2
they are just great!
willberain 2 years ago 10
perfek!!!
sandrinchen2 2 years ago
ААААHAHAHAHAAAAH))))))) egyikünk száll ki csak!!!))))))))))
DRskinner26 2 years ago
A great comment and satire on the personality cult of Yuri Gagarin which the USSR and even modern Russia has made major propaganda capital from.
fredriley1 2 years ago
so funny) not more than "personality cult" of Armstrong... Take it easy..
voffkathe1 2 years ago
armstrong? id say Gagarin:-)
majajaj 2 years ago 3
OI VA VOI MEENS OH NO.. YOU SAY IT WHEN YOU IN SHOK OR SONETHING LIKE THAT...LISTEN TO THE JEW.. (h)
rotem0levi 2 years ago 7
@rotem0levi what does yuri and the rusiian in the begginning
FatalBananas 1 year ago
@FatalBananas Russian radio translation: "This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."
acamant 10 months ago 2
Genius! Cute girl too, playing.... what the hell is that thing????........
dangleberrie 2 years ago
Comment removed
cyclopoietes 2 years ago
Oi Va Voi means in judish and hebrew "Oh My God"
zlataninho 3 years ago 2
Recent translation from a National Security Agency clandestine tape: " ... Oy Va Voy? what is that some kind of code? .. quick call the CIA ...maybe they know something about space men ..."
Dave37027 3 years ago
oi vavoi is jiddish and means : good grcious, oh god! meine Güte,
thephilhimself 3 years ago 2
it is a bit soviet-looking, and "yuri" is an obvious reference to the first man in space, yuri gagarin, who was launched by the soviet union.
Except he looks more like the yuri from red alert.
EvansRowan123 2 years ago
This has been flagged as spam show
_YOURFREEHENTAI_._C0M_ hahaha as expected from jariya xD
DANIELswe3 3 years ago
The first Russian radio translation:
"This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."
And the last Russian translation:
"The cosmonaut pilot of the space ship Sputnik Vostok is the citizen of the Soviet Union of Socialist Respublics, pilot Major Yuri Alexeyevich Gagarin."
_____stenchy2 writed that you dumbfuck
cartaiggenica...
wizzkey 3 years ago
i'm looking for the russian text of the radio communicate at the beginning, does anyone know that?
cartaiggenica 3 years ago 2
gooood song
horarenka 3 years ago
does anyone know what oi va voi means?
p1x3lman 3 years ago
it mean something like "oh dear" or "oh no, looks bad" ...
its in hebrew.
ZadaheaD 3 years ago
It's Yiddish... A Jewish language originating in Eastern Europe pre WW2. It's said the way we'd say "oh my god" but its an expression of disbelief or when you're having trouble coming to terms with something you are hearing or seeing. Kinda like "oh my god", "i don't believe it" & "WOW!" all in one. Yiddish is quite expressive that way. Other Yiddish Terms you may have heard, most likely from the jewish influence in hollywood are Shmooze, Khootzbah, Stoop, Shlep, Shmuck, Shloof. hope that helps.
swersky 3 years ago
its biblical hebrew not yidish, from the book of Mishlei: "lemi oi lemi avoi, medonim"
livni2 3 years ago
its the sae as "oh gosh no" or "oh dear.."
and can be used as "just you dare.."
livni2 3 years ago
The first Russian radio translation:
"This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."
And the last Russian translation:
"The cosmonaut pilot of the space ship Sputnik Vostok is the citizen of the Soviet Union of Socialist Respublics, pilot Major Yuri Alexeyevich Gagarin."
stenchy2 4 years ago
That bit at the beginning is in a manu chau song what is it ?
TailypoeFruit 4 years ago
Belsona kaj kreema odo al la rusa socio.
bruselo 4 years ago
Great video! love the slow-mo space walking!
sherab2007 4 years ago