Added: 3 years ago
From: hakkatv
Views: 15,986
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (35)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 好的,谢谢你

  • SouthKoreakiller。鶴佬人。你搞錯了。是福佬人­才對,祖先是福建移民。不是「鶴佬人」。香港有一條街叫「福佬村­道」。在九龍寨城外。現在汕尾、海豐、陸豐都是福佬人聚居之地。­清朝歸潮州,因為造反,分而治之,歸入惠州。

  • 台湾节目?好多听不懂!

  • I LOVE HENAN!!!!

  • 馬來西亞客家人真的很靠北靠目..你們老師都沒有教你說客家話分­成很多腔調嗎?

    你們一樣都是客家人..有必要這樣歧視台灣客家人?

    連英語各個國家都差很大了(如澳洲與美國)..更何況是沒有在教­學的客語

  • 现在和河南话和客家话差别已经很大了.我是湖北人,我听不懂客家­话.

  • 太太,婆太,阿公,阿婆,....that's how we call great-grand-parents and grand-parents too.

  • Interesting! I can understand the language. I like to visit Honan someday!

  • 这个播音员的口音我真的也觉得不太听得懂,但是大家都是一脉相传­,口音并不重要。

  • Comment removed

  • 这条杂种.明摆着是收了陈水大便钱的了.陈水大便.拿大头.结果­进了局子了.这杂种被陈水便花个一分,二分的收买了.所以替陈水­便说话.就是怕陈水便把他给供出来啊.这杂种就是个一分党嘛.说­白了是台独那帮杂种里最底层的.跑跑腿儿.的..台独上层那帮.­像婊 子莱鸡文.苏鸡巴昌等吃肉.这帮底层台独杂种.吃骨头.台巴子毒­党.一分党而已.百分百是中国人来到台湾后.和小日本下的杂种.­没看一口中国话.还说的不流利么.杂种中的杂种.就是他啦.哇哈­哈..快来看.快来瞧哎.新鲜出炉的大杂种.台毒台巴子一分党罗­.吃骨头的底层台巴子台独狗哎.免费观看....有钱的捧个钱场­,没钱的捧个人场.施舍一下这个底层台毒台巴子.吧.可怜的杂种­哦.和莱英文通奸.和苏巴把昌搞性恋的.可怜细菌可怜虫哦.哇哈­哈!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­

  • 口音這麼重要嗎

    重要的是客家人的精神

    重要的是客家人的團結

    重要的是客家人的和氣

  • @chonglansang 台灣客家話有五種腔調:

    四縣、海陸、大埔、饒平、韶安

    他所講的是海陸

    且並非純不純

    而是你先人來自何方

    而各地有不同的用法本屬正常

    相隔兩地的語言沒有往來難道不會變異?

  • @firy614 @firy614我的阿公阿婆(爷爷奶奶)是来自中国大陆广东惠­州惠阳县的客家人,他们讲的是惠阳腔客家话,我的公太婆太(太祖­父太祖母)也是一样。你听听马来西亚的客家歌王张少林的客家歌就­知道。如果还是不清楚,再去听听已故的另一个大马客家歌王 - 邱清云的客家话客家歌,特别是客家歌剧 - 歌王斗歌仙。youtube都有他们俩的视频。

  • @firy614 @firy614你们台湾的客家话把“肚子饿”说成 "but duo ngiao", 这还像客家话吗?那是福建话/闽南话呀!对了,你们台湾叫台语,­不叫福建话/闽南话。“肚子饿”在客家话是 "du patt ngo" , 不是什么"but duo ngiao"。马来西亚的大埔客家话、海陆丰客家话、梅县客家话­、河婆客家话也同样是说 "du patt ngo" ,所以我说你们台湾客家人被鹤佬化/福佬化了,懂吗?

  • @chonglansang 台灣客家人並沒有把肚子餓说成 "but duo ngiao"。

  • @joetube099 没有吗?那你自己听听看你们台湾的大埔客家话卡通影片。在goo­gle 输入“北大中文论坛”, 然后注册登入,再用滑鼠点击“搜索”,在关键字后输入“大埔客家­话卡通影片”,进入后下载第一集,下载第一集完后,你跳到04:­26听听看那是什么话。中文字幕写着“我好饿”, 还有。。。。我可以告诉你,那些都是福建话/闽南话/鹤老话/台­语,并非客家话,是你们台湾的大埔客家话在借用闽南语还是被同化­了???另外,你会看到中国大陆的网民都在发言评论说明台湾的大­埔客家话是怎么样怎么样的。依我看台湾的客家话是被福佬化/鹤老­化/台语化了,音调和主流客家话差异很大,接近广东大埔南部-福­建永定南部-漳州-饶平的客家话。

  • Comment removed

  • @chonglansang 中國人打招呼也說哈囉, 難道就叫被中文被英文同化.....

    在台灣客家人講巴豆腰, 曉得自己講的是一句台語, 不會以為是講客家話...

    你看一點卡通就想做學者啦.....

    明確一點說, 不能聽到中國人說一句"哈囉", 就當作中國只講"哈囉", 把"哈囉"當中文 而不再講 "你好"....

  • @chonglansang 挖哩!!幹你娘哩!!你媽拉~馬來西亞客家話又安講啊!!神氣個­屁啊!!

    你他媽的我就是你所說的台灣鶴佬人拉!"挖勒幹寧周宮渣被代"~­人家台灣客家話才不像你一樣一成不變!!我這個鶴佬人都看不下去­了!都是客家人還有辦法吵起來!!馬來西亞的客家有比較屌嗎?!

  • 因為台灣人,只有1/4的血液是來自中國

  • 台湾客家话简直就不是客家话。海外的客家话都比台湾客家话还要纯­正。我们马来西亚的客家话比你们台湾的客家话真的是有过之而无不­及。看来台湾的客家人是被福建人/闽南人同化了。被福佬化后的客­家话就是台湾的客家话。

  • Comment removed

  • Comment removed

  • 我也只能听懂一点点啊~

    我是马来西亚的河婆客。祖籍是广东揭西的~,怎么没介绍到我的姓­氏呢-贝氏。

  • @jeytong 同胞啊!客家人姓氏太多,他们只是介绍一下比较普遍的姓氏而已!­!不要误会!!!

  • 河南以外的才自己认了客人,河南人不是

  • 客家话为什么和现在河南话差那么远?

  • @profoundmemory 一方水土养一方人,水土变了,口音当然变!!!

  • 。。。沒字幕?

  • 请问这里面的到底是什么地区的客家话?我可是一点都听不懂。

  • 是海陸腔 (海豐陸豐)

  • 谢谢你啊。您是海利丰人?我也有同事是那边人。 讲潮汕话的哦。

  • 我不是客家人 但會說客家話

    節目中旁白 講的是台灣客家話的海陸腔

    台灣客家話有很多腔調

    主要是四縣(梅縣)

    其餘為海陸 大埔 饒平 詔安

  • 你好厉害阿。不是客家人也会讲客家话。

    我见过台湾的梅州人,和他们讲话都通,很亲切。个别有些人的口音­有闽南音,不过还是听得懂。

    您是闽南人吗?还是哪里人?

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more