Added: 4 years ago
From: Myriliam
Views: 132,194
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (129)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • vocals are flawless but the song doesnt inspire me any kind of winter.

  • Oh gosh, this is beautiful. <3

  • My favorite Qntal song. Ah, to sing like Syrah... 'twould be a dream come true.

  • Kudos on your first video..this is wonderfully done..beautiful, both the imagery and the song!

  • Hermoso...

  • Nicely....very nicely done....

  • Wow this is so beautiful.... wow... i have to listen to it again and again.. wow...

  • i added this song to my "german gothic" playlist

  • Fantastic.

  • Woah! I used to listen to this song frequently but it wasn't until I listened to it this time that I realized that it was German. And that I understood some of it! :D Sweet!

  • old german? lol.... It's a cool band. =)

  • What a beautiful song. Sigh.

  • wonderful photos and music..very good job,thank you Myriliam!!

  • yeahh..!!

  • They're playing at the Baltimore Gathering of the Guilds on Sat., April 10th so, anyone interested in tickets can get more info @ Renconvention (dot) com ~ (•8-D

  • Das kann dir nur derjenige verraten, der dir die Minusbewertung gegeben hat, welche ich gerade wieder entfernt habe ;)

  • Deep in the snowy wastelands,

    struggling on through the leafless birch forest,

    Looking for xolutions, finding none,

    Mankind searches, staggers on......

    Come, says the Wise Old Eagle, take my technology, climb on my wings

    Climb upon my back and soar with me across the mountains to a sunny land far away,

    So off we ride, to the bare sunlit glacier-lands,

    too far to return,

    To a bare ice-land, no trees, no hiding place,

    Off to the feeding grounds of the Wise Old Eagle (w.o.e.)

  • some pictures remind me on" the last unicorn".

    love it,just marvellous!

  • die video ist warren doch allinh. ich leber qntal. night black metal. how's my german. someone tell me what i just said ?

  • You said "The video is ??? (I have no idea what you're going for)" and: "I liver (yes, the organ) Qntal" You were going for "Ich liebe Qntal." But don't worry Germans are very polite, nice people and mostly very forgiving for foreigners trying their best. They won't tease you (much).

  • Wie wird Qntal eigentlich ausgesprochen?

  • i dont understand german, i dont know what i said, or what you just said, i pieced together some rammstein lyrics.

  • @Flylicious84 Kinn-tal

  • i think you wanted to say: " Das Video ist waren doch allein. Ich liebe qntal" I only don't know what you mean with " waren doch alleine" XD Mabye i understand it wrong^^

  • @gymir01 i dont know what "waren doch alleine" means LOOL but thanks for the translation!!

  • Na, wahrscheinlich hat das ja auch irgendwann mal ´nen hohen Wert! :-D Dann gehört der arme Walther schon fast zur Antike! ;-)

  • Hmm also im Deutsch GK lernt man mittlerweile kein Mittelhochdeutsch mehr....und unsere Lk'ler...ich glaub die ham des auch nicht gemacht.

    Dafür wird heute sonn zeug wie "popliteratur" und noch ganz anderer dreck gelehrt -.-

  • i use this song for wicca's meditation...

  • Brilliant, as always. Wish Qntal would tour this side of the North Sea.

  • Dieses Lied von Walther von der Vogelweide nennt man auch Vokalspiel. Bei der ersten Strophe enden alle Reime auf a, bei der zweiten auf e, dann i, dann o, dann u. Eine nette Spielerei beim sonst ja sehr ernsten Text!

  • très belle voix - jolie vidéo - un ensemble esthétique - merci Myriliam de l'avoir publié -

    Amitiés,

  • Thank you! You are very welcome :-)

  • Beautiful song and nice vid:) Don't understand any word because I even not know modern german - but song is beautiful...

  • Vogelweide also wrote das Palestinalied.

    My favorite element of Qntal's work is their strict loyalty to language standards. They never alter any of their source work when adding the music and voices.

    This is one of the most brilliant adaptations I've heard. Note the unique "clockwork" effect in place of an actual beat. Very delicate and interesting.

    And you're right, RainMan... they have fans all over the globe. LOL

  • sehr schön... selbstverstandlich, stimmt?

  • Comment removed

  • Excellent song and voice! I love Qntal! :)

  • Only Qntal would get plenty of comments on the video in 4 different languages.

    Awesome.

  • Hola...

    Me encanta... ¡Y esto no es "EMO"! Lo que pasa es que hay gente que va de dura por la vida... Y no saben apreciar música como esta que te hace soñar, volar, te hace olvidarte de los problemas por un tiempo... Je, je... ¡Nos vemos!

    Aquí, Mística...

  • Herrliche Bilder zu einem herrlichen Lied...

  • finde ich auch *****

  • Deutsch - Allerdings is da noch Lautverschiebung drin ;)

  • um genau zu sein Mittelhochdeutsch (Mhd.) Gesprochen und geschrieben um zwischen 1050 und 1350

  • Gut zu wissen :),danke.

  • So nice,

    Ist das Deutsch?

    oder .... Holladaise?,

    es klingt wunderschön :))

  • Well, the Saxons came from Germany. I think it's old German, myself. I'm Dutch and can somewhat understand things, and it definitely sounds like a form of German to me.

  • It's German, but in a strange dialect. I guess this is the language what Enduro is talking about. It's definately not Dutch because I'm from the Netherlands :]

  • Lyrics are from Walther von der Vogelweide (1170-1230) . It's a medieval german song.

  • Yes, it is an older German language that most Germans now a days would hardly understand. It´s Middle High German, just like Enduro wrote (for those who don´t understand him)

  • Muito belo!!!

  • Ich benutze derartige Sachen immer beim autogenen Training--seitdem keinerlei gesundheitliche Beschwerden mehr ^^

  • 5 ** and fav

  • Amazing song and, the "slideshow" is really cool ;)

  • somptueux!!!

  • I like this song very much, it reminds me Enya little bit :) And video is also great!

  • it needed some ice covered trees thats one thing I really miss living in florida

  • unglaublich schön!

  • magnifique

  • Very pretty and the pictures fit nicely too

  • ich liebe die Stummen der Sigrid Hausen.

    (sorry i cant speak German appropriately : P)

  • Ich liebe die Stimme der Sigrid Hausen

  • lovely

    so peaceful

    like a snowy winter day :)

  • Sehr schon!

  • Tolles Stück, mehr davon

  • wow. ich kannte das garnicht.

    super angenehm.

  • Stell dir vor, das kann ich auch nicht. ^^

  • Da kann ich auch nur zustimmen.

    Die sind übrignes am 13. Februar in Hannover :P

  • auch eins der gekonnten lieder zum wandern und philosophischen denken

    abdriften in eine eigene welt =)

    ein dickes lob^^

    lg der Vagabund

  • Danke ^^

    Ja, da stimme ich dir voll und ganz zu, es eignet sich wunderbar dafür. Ist immer fein, wenn man ein neues, schönes Lied entdeckt!

    =)

    Lg

  • Eines meiner absoluten Lieblingstücke von Qntal.

    Feines Video,sehr stimmig.

    Helium Vola mag ich auch sehr...sind ja sehr

    ähnlich vom Sound wie Qntal :)

  • Sweet.

  • Beautiful song. Thanks for adding it.

  • Hello ^^ nice video, I really like it ^^ do you know what lenguage its?¿ I like the second picture, its pretty cool

  • The language is old German

    Thank you, I´m glad you like it ^^

  • Hello thanks alot ^^ no problem

  • die bilder sind zwar passent hätt sie aber ein fligen lassen

  • Jedem das seine ;o)

  • Ich finde dieses Video einfach nur super und die Musik passt zu meiner augenblicklichen Stimmung ....Danke für diese wundervolle Arbeit....Ich wünsche dir eine schöne Zeit ...

    Liebe Grüße von Marie-Luise

  • Das freut mich sehr :o)

    Danke für deinen netten Kommentar!

    Ich wünsche dir auch eine schöne Zeit!

    L.G.

  • Du hast das Video echt gut hingekommen.

    Bin beeindruckt 5*

  • A marvelous combination of stunning music and wonderful artwork!

  • Thank you very much! I´m glad you like it! :o)

  • musste dein video mehrfach sehen, um die brillianz zu erkennen, ich bin beeindruckt.

  • Danke, es freut mich, dass es dir gefällt!

  • hammer...

  • beautiful song.

    GREAT Qntal!!

  • Shinjirarenai... :D

  • very good...

  • qntal, helium vola, estampie... ich könnte es mir stundenlang anhören- mit einem leckeren tee und einer decke über den beinen.

    wunderschön. :)

  • wie recht du hast =)

  • absolutely awesome :)

  • Just beautiful :)

  • Danke für die vielen Übersetzungen! :o)

  • Die Welt war gelb, rot und blau,

    überall grün, nicht nur im Wald.

    Kleine Vögelchen sangen da.

    Nun schreit aber die Nebelkrah'.

    In anderer Farbe?

    Ja doch , ja -bleich geworden und rundum grau

    naht vielfach sich manch Sorgenfalt'.

    Ich selbst saß droben auf grüner Höhdort am Quell

    von Blumen und Kleebreiteten sich zwischen mir und dem See:

  • Verschwunden eh dies Augenmeer wo wir einst Kopfschmuck holten her.

    Jetzt liegt dort nur noch Raureif und Schneebeides tut den Vögelein weh. Die Narren fordern: Schnei doch, schnei!

    Arme jammern: Oweh, owei!

    Mein Herz wird schwer, so schwer wie Blei:

    Drei Wintersorgen eilen herbei.

    Wie es um diese und andere wohl seiwär mir doch völlig einerlei

    käm nur der Sommer rasch herbei.

  • Diu welt was gelf, rôt unde blâ, grüen in dem walde und anderswâ. die kleine vogel sungen dâ. nû schriet aber diu nebelkrâ. pfligts iht ander varwe ? jâ, sist worden bleich und übergrâ: des rimpfet sich vil manic brâ. Ich saz ûf eime grüenen lê, da ensprungen bluomen unde klê zwischen mir und eime sê: der ougenweide ist da niht mê.
  • da wir schapel brachen ê,

    da lît nû rîfe und ouch der snê:

    das tuot den vogellînen wê.

    Die tôren sprechent snîâ snî,

    die armen liute owê owî.

    des bin ich swaere alsam ein blî:

    der wintersorge hân ich drî.

    swaz der und der ändern sî,

    der wurde ich alse schiere frî,

    waer uns der sumer nâhe bî.

  • Ich saß auf einem grünen Hügel, Dem entsprangen Blumen und Klee, Zwischen mir und einem See. Eine Augenweide war das. Wo wir suchten Blumen, Da liegt nun Reife und auch der Schnee. Das tut den Vögelein weh. Die Tore sagen: Seht den Schnee! Und arme Leute: Oweh, oweh! Deswegen fühl ich Schwere bleiern, Des Winters Sorge hab ich drei: was das unter anderem sei, Ich würde aller Sorgen frei, Wär uns der Sommer nahe bei.
  • Es ist ein Auszug aus einem Stück von Walther von der Vogelweide. Ich kann zwar kein Altdeutsch, aber mal (beinahe) wortwörtlich übersetzt, kommt das dabei raus, Verbesserungen sind willkommen:

    Die Welt war gelb, rot und blau

    Grüne in dem Walde und anderswo,

    Die kleinen Vögel sangen dort,

    Nun schreit aber die Nebelkräh.

    Hat sie nicht eine andere Farbe? Ja,

    Sie ist geworden bleich und übergrau.

    Das ...

  • I love winter. If the entire year was like late December and early January, I dont think I would ever get tired of it ;D

  • I love this Winter song!!!

  • Ah merci pour la traduction Mampfdrossel!

  • Aaah! Wer raetselt hier wegen der Sprache? Das ist alt hochdeutsch..nach schwedisch klingt es ja wohl auch nicht o_O

    lg

  • Ich denke dass sie manchmal auf deutscher Sprache und manchmal in einer anderen Sprache singt..aber ich will was sie sagt kennen...

  • The melody seems Rabenballade's melody. It's stange...

  • Hmm, yes you´re right. Interesting. It seems similar

  • @Sunichoupinet:

    Sie singt bereits in Deutsch oO''

    Musst nur genau hinhören ;-)

  • Sunichoupinet ist doch Franzose/ösin und wird wohl kaum mit Mittelhochdeutsch vertraut sein. Die meisten Deutschen würden es wohl auch eher für Schwedisch oder so halten.

  • Wer Mittelhochdeutsch für Schwedisch hält ist, naja, doof ^^

    aber ich denke nciht, dass sich jeemand hier her verirrt und nicht weiß, wen Qntal da neu vertonen ;o)

    Ich musste Walther von der Vogelweide, bzw dessen Gedichte, noch lernen und vortragen... Und ich bin nichtmal 10 Jahre raus aus der schule.

    Also ist es für mich Allgemeinwissen zu wissen, dass W.von der Vogelweide Mittelhochdeutsch dichtete...

  • sow schön ._.

  • Someone can translate the lycrics? (in English, Deutsch or French ?)

    Cause I want to know that she sings..

    I love Qntal..^___^

  • J'essaierai en francais. Si tu comprends pas ce texte, je l'ecrirai encore une fois en anglais.

    1. Le monde etait jaune, rouge et bleu,

    il etait vert dans les forêts et en autres lieux.

    Alors, les petits oiseaux chantaient,

    mais maintenant, le corbau du brouillard crie.

    Est-ce qu'il avait changé les coleurs? Oui,

    tout est devenu gris et triste.

    A cause de cela, beaucoup des sourcils est rechignés.

  • 2. J'etais assit sur une colline verte,

    où il y'avait des fleurs et du trèfle.

    Entre moi et se lac, il y'avait même plus beau pour l'oeil.

    Là, où nous avons cueillit des fleurs, il y a seulement du neige et du glace.

    Cela est mal pour touts les oiseaux.

  • 3. Les sots disent: vient, neige!

    Les gens pauvres disent: malheur! malheur!

    C'est pourquoi, je suis lourd comme blomb.

    En hiver, j'avais trois mals, cela dit l'un et aussi l'autre.

    Je serais sans eux, si l'été serait venu.

    Le dernier part etait difficile, parce que le texte est en ancient allemand, et les traductions n'etaient pas clair...

  • Danke!

    Merci pour la traduction !

  • merci beaucoup!

  • very beautifull song and video - good job... I like Qntal music... :)

  • Von welchen Künstlern sind die Bilder und woher hast du sie ? Übrigens sehr schön gelungen !

  • Vielen Dank!

    Es sind viele verschiedene Künstler und die Bilder habe ich alle von einer "Fantasy CD", die es mal im Libro gab.

    Weiß aber leider nicht wo bzw. ob man sie im Internet finden kann...

  • Danke für die Information :)

  • Gern geschehen :o)

  • So beautiful.. Ive never heard of them until today.. so amazing, her voice I mean <3

  • Thank you, I´m glad you like it

  • candy imagery

  • nice...

  • Godd stuff love the pictures

  • Freut mich, dass es euch gefällt ^^

  • Schon...

  • sehr klasse =)

  • Reinste Poesie, zum Träumen schön!!!

  • que buena cancion en verdad.

  • Magnifique musique et voix qui transporte, on en redemande !!!!

  • magnifique musique, j'ai adoré aussi palestinaled, et All for one

  • das Lied ist wie Medizin für meine Ohren, einfach nur genial, Danke Qntal

  • so ein Lied, ich könnte ewig träumen, danke

  • Das freut mich! Gern geschehen =)

  • Qntal ist Spitze! Vielleicht machst Du ja auch noch ein Video zu Silver Swan...

  • Dankeschön ^^

    Freut mich dass es euch gefällt :o)

  • Wunderschöne Musik und fantastische Bilder - einfach himmlisch :-)

  • so beautyful

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more